Выбери любимый жанр

А отличники сдохли первыми - 2: летние каникулы (СИ) - "R. Renton" - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Они знали, что я их не трону. Но чего ещё от меня ждать — никто не мог и предположить.

— Все, кто хочет жить — идите за нами. С собой — по одной пустой сумке и то, что на вас надето.

Бесы в это время выскочили из разгорающегося дровяного склада и, согласно плану, заняли оборону немного дальше по коридору, подняв перед собой все шесть щитов. Денчик и Кира встали у них за спиной и приготовили свои розовые гранаты.

И уже через несколько секунд они пошли в дело. Чиркнув головками петард по приклеенным к подошвам картонкам, крюк и девчонка швырнули поросят прямо в набегающих из темноты бойцов. Это ещё не те, кого удалось поднять по тревоге. Это, скорее всего, охрана продуктового склада, своевольно решившая разобраться с шумом у входа. Их должно быть восемь или меньше.

Услышав хлопки из коридора, девчонки снова взвизгнули. И пока не спешили исполнять указания.

— Повторять не буду. Останетесь — вам конец. Кто не сгорит — пойдёт на завтрак жорам.

И я пошёл следом за моими союзниками, которые начали продвигаться вперёд быстрым шагом. Достигнув расползающихся раненных шмелей, каждого из них они добили, не теряя лишнего времени. Дорога к запасу продуктов была открыта.

Обернувшись, я увидел, как из входа в жилище ос всё-таки высунулись хоть и напуганные, но любопытные мордашки.

— Это теперь ваше. — Я указал им на вход продуктового склада дальше по коридору. — У вас две минуты. Время пошло.

— Девчат, там еду можно забрать!!! — Мордашки тут же нырнули обратно внутрь. И вскоре в коридор, сбиваясь с ног, высыпал весь осиный контингент, размахивая пустыми пакетами, рюкзаками и сумками.

По дороге несколько девчонок пнули истекающих кровью охранников. И тут близняшки оказались совершенно правы — никакой любви осы к своим хозяевам не испытывали.

Продвинувшись до входа на продуктовый склад, бесы снова заняли оборону, выставив щиты в сторону прохода в «Ашан» и приготовив своих свинок. А Кира и Денчик принялись курсировать между залежами продуктов и расстёгнутыми рюкзаками на спинах пацанов в масках, наполняя их жестяными и стеклянными банками, пакетами с крупой, макаронами и кондитерскими изделиями.

Осмелевшие осы тоже заполнили обширный склад, набивая под завязку свои сумки и пакеты всем, до чего дотягивались.

По полу уже начинал стелиться дым, долетающий из вовсю пылающего дровяного склада. А со стороны бывшего супермаркета послышались множественные гневные вопли.

— Ждём...

Приготовив оставшуюся у меня свинку, я выглядывал из-за щитов на первые лучи фонарей, показавшиеся в темном проходе в крыло «Ашана». Там, как и в Отраде, на складских стеллажах была общая казарма. А в ряде небольших магазинчиков напротив касс — жилища старших шмелей. Ближайших последователей Шершня. И тех, кто изобрёл этот сумасшедший культ ещё в Долгопрудненском «Дирижабле».

— Ждём...

Рюкзаки были наполнены припасами уже почти под завязку. И в сумки ос уже летели последние пачки, банки и бутылки.

— Ждём...

Фонари, наконец, высыпали в коридор. За ними угадывались вооружённые силуэты разномастной толпы, спешившей положить конец бесчинствам неизвестных, вторгшихся в их крепость самым возмутительным образом. В отблесках пожара, расползающегося за нами по пластиковым дверям, полкам и стенам, шмели уже должны были увидеть перед собой небольшой строй щитов.

— Ждём!

Выхватив из темноты наше скромное воинство особо мощными лучами, все пацаны взревели почти одновременно. Они ждали столкновения с какой-то армией. А жалкая кучка противников, отважившихся нарушить их покой, просто привела их в бешенство. По полу, стенкам и щитам стукнул первый разрозненный залп металлических шариков. И первые ряды атакующих ринулись со своим дрекольем нам навстречу.

— Ждём!!!

Ещё залп. Перекошенные от ярости рожи. Поднятое оружие, утыканное гвоздями или обмотанное колючкой. От одной стены до другой. Всё ближе и ближе... Пятьдесят метров. Сорок. Тридцать. Двадцать.

— РВИ-И-И-И-И!!!

Семь розовых свинок отправились в свой последний полёт, испуская из-под хвостов сизый пороховой дымок.

Глава 20. Вторая половина успеха

Семь громких хлопков превратили озверевшую толпу в откровенно жалкое зрелище. Клубы порохового дыма начали смешиваться с дымом, долетающим из пылающего дровяного склада и нескольких соседних отделов. И в этом дыму начали задыхаться скошенные тучами картечи шмели. О том, чтобы задержать дыхание не могло быть и речи. Боль и контузия, страх и растерянность быстро перерастали в агонию и панику. Многие были не в состоянии подняться — вместо ног торчали голые кости и повисшие на кусках кожи стопы. Другие изрезанные осколками бандиты, ползали на четвереньках и слепо шарили в дыму руками, постоянно натыкаясь на таких же оглушённых соратников.

Кашель, крики, стоны, судорожные рыдания. От былого задора не осталось и следа. Больше гранат у нас не было, но других и не требовалось.

— Вперёд!

Наш план не предполагал непременную казнь каждого шмелиного бандита, уцелевшего после взрывов. Хотя каждый из них её заслуживал, их текущее состояние меня более чем устраивало. Тем более, что сейчас мы торопились отойти от пожара ещё дальше — в холл одной из боковых входных групп. Чтобы не задохнуться самим и приступить к следующему этапу — эвакуации.

Но потянувшиеся следом за нашим отрядом осы слишком хорошо помнили все заслуги тех, кто сейчас корчился в агонии на каменном полу, забрызганном кровью. Не придавая значения густеющему дыму и тяжёлой ноше, не смотря на то, что шмели уже и так мало что понимали, почти каждая из девчонок сочла своим долгом потратить лишнюю пару секунд на то, чтобы остановиться рядом с теми пацанами, которые ещё подавали признаки жизни. И отвесить им крепкого пинка в живот, который и так сводило удушающей судорогой. Растоптать израненное картечью лицо. И, конечно же, расплющить ботинками то, с чем им постоянно приходилось иметь дело в этом отвратительном гареме.

Ведь вот этот гад был среди тех, кто толпой избивал её парня. А этот участвовал в групповом изнасиловании её подруги. И эти отобрали последнее у их младших сестёр и братишек, чудом доживших до лета. Обрекая их всех на голодную смерть.

Каждая из девчонок сейчас осуществляла свою собственную месть. Кто, как не я, мог их понять самым лучшим образом. И поэтому никоим разом не торопил разъярённых пленниц, позволив осам сполна насладиться этим вкуснейшим из холодных блюд.

Бесы побросали щиты и первыми достигли холла. Согласно плану, они тут же приступили к разбору баррикады, блокирующей боковой выход. Как и рассказывали близняшки, сваленные в кучу прилавки, ряды вешалок, столы, стулья и прочий мусор достаточно надёжно защищали этот проход от ночных жор. Или других двуногих, желающих пробраться сюда снаружи через разбитые стеклянные двери входной группы. Но изнутри эту кучу растащить было вполне возможно. Требовалось лишь время. Как раз примерно столько, сколько сейчас оставалось до первых лучей рассвета. Которые, в свою очередь, должны были загнать всех жор, окруживших «Катрен», обратно в подполье.

И примерно столько же времени должно было пройти, прежде чем нас настигнет пламя разрастающегося пожара. Огонь и дым медленно расползались по торговым рядам, отходящим от центрального входа и дровяного склада во все стороны. В том числе и следом за нами.

А с другой стороны — от «Ашана» — нас вот-вот должны были атаковать стрелки, покинувшие посты на крыше. А прежде них — старшие шмели, которые сейчас добрались до своей оружейки и распределили немногочисленные запасы огнестрела. Судя по плану, нарисованному Юлей и Аней, нападения стрелков можно было ожидать в любой момент. И деревянные двери от них нас бы не защитили.

Защитят нас от них зелёные резиновые лягушки, раздувавшиеся от переполнявшего их самодельного слезоточивого газа.

Пока шестёрка бесенят резво растаскивала мусор в стороны, подбежавшие осы без лишних слов начали помогать им, отталкивая элементы баррикады ещё дольше в холл. А мы с Кирой и Денчиком швырнули свои последние боеприпасы в проход к супермаркету — по одной лягушке от каждого. В той стороне уже заметались лучи фонарей. Стрелки уже почти готовы были высыпать в холл и превратить дерзких налётчиков в решето.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело