Выбери любимый жанр

А отличники сдохли первыми - 2: летние каникулы (СИ) - "R. Renton" - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Бородач флегматично дёрнул уголком рта, достал сигарету и закурил, продолжая рассматривать меня с расслабленным любопытством.

Оглянувшись, высокий парень снова обратился ко мне:

— А ты-то тут вообще каким боком, Шутник? Ты ж точно не с ними!

— Не с ними. Денчик там с ними. В заложниках. И мой человек. В Вегасе.

— Какого хера они его вообще тронули?! Ещё и точку накрыли! — Патлатый крюк задрал пистолет и гневно дёрнул затвор. — Они все, суки бля, заплатят! Когда мы приедем в Вегас и найдём этих шмелиных сук, грабящих наших пушеров, мы накормим их своим дерьмом! Потом они высрут наше дерьмо и сожрут своё дерьмо, оставшееся от нашего, которое мы заставили их есть! Они все, суки бля, следующие... Да чё ты, пузо!?

Прервав свою яростную тираду, дылда покосился на бородача, который молча толкнул его в бок и указал на меня. В отличие от своего распалившегося приятеля, молчаливый Роб заметил, что у меня ещё есть что сказать.

— Тебя как зовут-то, убийца? — Я кивнул заносчивому блондину.

— Джой моё имя! — Крюк гордо сложил на руки на груди и мотнул головой в сторону курящего бородача. — А это — мой друг-натурал, молчаливый Роб! Мытищенский профсоюз гроверов-самосадов — никакой химозы с две тыщи двадцатого!

— Рад знакомству, Джой. Так вот, не всё так просто... Вас будут ждать. Сегодня. У Павшинского моста. Шмели хотят сдать вам Пчёлу, который якобы устроил этот рейд. Типа в знак доброй воли. И потом выдать вам Денчика обратно. Опять-таки, якобы.

— Ну вообще это вариант... — Джой озадаченно нахмурился. И его бородатый приятель тоже. — А что значит, «якобы»?

— Значит, что это подстава. Там такие ребята... Ушлые. Не будут рисковать. Дождутся, пока вы загасите Пчёлу, израсходуете людей и патроны... Потому что он точно будет готов к такому раскладу. А потом ударят по вам. Может замочат, может на цепь посадят. Тут уж как повезёт.

— Ага... Разводят, с-суки... — Джой закивал и, поправив шапочку, глянул вниз на приятеля. — Чё думаешь, пузан? Надо остальных пацанов подрывать, да?

Молчаливый Роб снова пожал плечами и задумчиво повёл бородой, прикидывая в уме план действий.

— Да надо, да! Чё думать-то! — Не дождавшись ответа, рослый крюк указал на меня пистолетом. — Ты-то с нами? Там же твой кто-то у них, правильно я просёк?

— Правильно. С вами. Но обратно в Мытищи сплавать не успеете. Пчёла будет ждать вас сегодня. До утра заложники могут не дожить.

— Бля, а чё ж делать? Не прыгать же пузом на ножи, если всё как ты говоришь! Да и Денчика бросать тоже не дело... Пацаны не оценят, ёпт...

— Расскажу план по дороге. Грузитесь пока обратно. А мне сейчас кое-что нужно тут изобразить по быстрому...

Под озадаченными взглядами Джоя и молчаливого Роба, я вытащил из кармана найденную банку краски. И, шагнув к широкой стене ангара, которую было хорошо видно со стороны шоссе, принялся торопливо рисовать на ней очередную подсказку для тех, кто зачем-то меня искал. Но опоздал на это место встречи.

Глава 25. То, что было в Вегасе

— Давай шагай, пугало!

Резкий толчок в спину сбил меня с ног. Но, еле успев повернуться боком, я проехался по пыльному асфальту плечом, а не мордой. Тем не менее, падение вышло не из ловких. Жалкий вид дополняла засохшая кровь, размазанная по маске и куртке.

Основательно извалявшись в пыли, я остановился прямо перед ногами, одетыми в какие-то ультрадорогие кроссовки.

Когда-то они были вполне однозначным показателем статуса владельца. И хотя сейчас за них никто не требовал денег на пустых кассах, свободных пар было всё равно больше, чем желающих их носить. Позволить себе носить такую нефункциональную обувь могли только те, за кого под молотки лезут другие. Так что высокий статус владельца они и сейчас определённым образом подчёркивали.

— Да ла-а-адно... — Голос Пчёлы звучал совсем по-взрослому. Хотя, насколько я знал, он был ещё не старше семнадцати. Хрипловатый баритон, должно быть, был следствием пристрастия к курению. — Чё, серьёзно? Это точно тот самый? Не подражатель?

— А то! — Где-то позади довольно хвастался Джой. — Мы его вообще в шлюзы сбросить хотели, но потом решили, что чё бы вам не отдать. Я слыхал, это пугало вам тут какой-то жёсткий шухер устроило недавно.

— Ага... И не один... — Судя по неуверенным интонациям, предводитель шмелей всё никак не мог поверить в то, что видел перед собой настоящего Шутника. На полу и со связанными руками. — Бля, пацаны... Вот это, конечно, от души...

Подняв взгляд, я заметил, что сейчас расположение шмелиных бойцов несколько изменилось. До этого пара десятков вооружённых пацанов стояли рядом с чем-нибудь, что могло бы послужить им укрытием. Вытащенные на берег лодки, припаркованные машины, бетонные парапеты или клумбы — территория элитного лодочного клуба у павшинского моста была полна подобных предметов. Как будто специально создавалась для подобных напряжённых встреч, а не для расслабленного отдыха.

Сейчас каждый из ближайших соратников Пчёлы хотел взглянуть на Митинского призрака поближе. Недоверчиво щурясь, пацаны шагнули из-за укрытий и всё-таки убедились, что перед ними вовсе не очередной подражатель.

Тем более, что бояться им было особо нечего. Коме меня и Джоя к берегу в лодке приплыл лишь ещё один стрелок.

Чуть поодаль от берега позади всех выстроились уже знакомые мне подростки из отряда Евгена и Чиха. Как я и предполагал, они не собирались отдавать заложников — ни Денчика, ни Киры рядом с ними не было.

И вот эти пацаны сейчас наоборот замерли на месте, как вкопанные, лишь озадаченно оборачиваясь на своих боссов.

Ведь встреча проходила совсем не так, как они планировали плану. Вместо того, чтобы без разговоров атаковать Пчёлу и его охрану, немногочисленные крюки спокойно выбирались из лодки на берег, пока предводитель гнезда в торговом центре «Вегас» пытался поверить в свою удачу, разглядывая своего самого злобного врага. Который сейчас валялся в пыли у его ног, представляя собой весьма жалкое зрелище.

Тень удивления проскочила даже на лице невозмутимого Чиха. Но он быстро собрался, что-то коротко произнёс в сторону Евгена и поудобней перехватил винтовку...

— Погоди-погоди, Пчёл... — Джой говорил всё также бодро и громко, чтобы слышали все присутствующие на стрелке. — Это ещё не всё! Помнишь, у Шершня волына такая понтовая была? Кольт вроде?

— А то... Это ж он её и притырил! — Пчёла совсем осмелел и даже несильно пнул меня ногой в плечо. Не для того,чтобы нанести вред. А словно проверяя, не пройдёт ли она насквозь. — Чё, её тоже нашли?

— Ага... Только она не у нас... — Джой мгновенно перестал улыбаться. — Она сейчас у тех крыс из твоей шайки, которые с ним спелись. Вон у тех!

Понеслась.

Ушлый Чих и угрюмый Евген не стали ждать, пока Пчёла устроит разбор полётов и неминуемо подавит их мятеж в зародыше, когда выяснит, что Джой прав. Вскинув оружие, они тут же выдали залп в сторону оборачивающейся охраны предводителя.

Если драки не избежать — бить нужно первым. Улица научила их этой простой мудрости задолго до конца света.

Хотя меткостью шмели по-прежнему похвастаться не могли. Прежде чем охранники обратно достигли своих укрытий и начали отвечать, пули достали только четверых. Самого Пчёлу и тех, кто был ближе всего к своему предводителю.

Парень слева от Пчёлы потерял лицо. Буквально. Заряд мелкой дроби превратил его анфас в дымящийся фарш. А правый охранник получил пулю в грудь навылет. Опрокинувшись на спину, пацан кашлянул бордовыми пузырями и попытался отползти. Но ноги его больше не слушались — должно быть, перебило позвоночник. Ещё один выстрел разорвал ему бедро до кости. И охранник в панике забулькал, не в силах выдавить из себя крик лёгкими, которые захлёбывались его собственной кровью.

И ещё одному старшему шмелю Чих хладнокровно прострелил голову — тот неосторожно оказался всего в паре шагов от группы заговорщиков.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело