Выбери любимый жанр

Отбор для бывшей невесты (СИ) - Чайка Лидия Сергеевна - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

- Переоденься во что-то практичное, - принялся раздавать указания лэрд. – Быстрее!

                Одним движением руки он развернул меня лицом к гардеробной и подтолкнул вперед.

- Но они ведь все равно будут искать меня, - запротестовала я. – Какой смысл оттягивать встречу с правосудием.

- Чтобы был шанс выжить, - возразил Вэй. – Сейчас тебе оставаться в этих стенах опасно.

- А потом? – парировала я. – И куда мне податься, чтобы меня не нашли?

- Уж точно не к себе домой.

                Я с шумом выдохнула и таки прошла в обитель зла. То бишь, в гардеробную.

- Вы хотя бы скажите мне, что сейчас происходит? - спросила, быстро перебирая многочисленные наряды. – Что такого произошло и в чем я могу быть замешана?

                Опустим момент, что сам страж почему-то оказался на моей стороне. И еще тот факт, что этой ночью мне самой угрожала опасность. В самом деле, опытные интриганки и не такое подстроить могут.

- Вчера произошло ограбление королевской сокровищницы, - неохотно ответил мне мужчина. – Ночью вы и сами знаете, что произошло. Ну, а утром мне доложили, что леди Вайоллет чуть не отравили.

- И она, конечно же, свалила все на меня, - тихонько прошипела. – Мастер Вэй, а вам известно, что эта особа ходила в любовницах у вашего товарища по службе, Кристофера Рина?

                Каюсь, не сдержалась и высказала ему все в лицо. Но, с другой стороны, мастеру лэрду было полезно знать, что я тоже в курсе некоторых пикантных подробностей взаимоотношений короля и его окружения. Впрочем, мой выпад оставили без особого внимания. Что ж… Мне все-таки стало немного легче.

                Все валилось из рук, а нужный наряд все никак не попадался мне на глаза. А время нещадно утекало, как сквозь пальцы вода. Сначала я не понимала, что со мной происходит. Но потом меня осенило: мне просто-напросто не хотелось покидать дворец короля Лирмана. Которому на самом деле следовало посмотреть в лицо и заставить признать мою невиновность. Еще вчера мы с ним мирно ужинали в беседке. В момент первого происшествия мы были вместе. Ночью он тоже имел честь удостовериться в том, что мой покой потревожила какая-то женщина. Но утром… Что же такого ему наплели, что я перешла в ряды его врагов?

                Случай с иллюзией Дайны Овиер тоже совершенно не походил на правду. После всего того, что Лирман натворил накануне, он должен был задуматься над тем, чтобы больше не использовать такие странные методы. Это уже не говоря о том, что ему банально нужно сохранять достоинство перед своим народом. На плечах висит множество обязанностей связанных с отбором, ответственностью за своих гостий и воспитанием, про которое нельзя забывать даже в самое тяжелое время.

- Я никуда с вами не пойду! – решительно заявила я и резко развернулась с к своему собеседнику. – Я ничего не сделала. Почему я должна убегать?

                Это был риторический вопрос, поэтому я и не ожидала, что мне на него ответят. Поэтому еще какое-то время посверлила его напряженным взглядом и вернулась к выбору одежды. К слову сказать, нужный наряд отыскался почти сразу. Как говорится, судьба сама подала мне знак бороться за свою правду.

- В таком случае, вам следует знать, что вас вероятно схватят и посадят под стражу, - неожиданно отмер Вэй. – И хорошо, если закроют в этих самых покоях до выяснения обстоятельств.

- Но почему именно я? – с жаром возразила. – Какие у них могут найтись доказательства? Я и пальцем не трогала леди Вайоллет. Про все остальное вообще молчу… Как ему пришло в голову, что я могу как-то быть причастна к дворцовым интригам.

- А разве не вы, Шарлотта Ниам, появились на этом отборе под видом свой младшей сестры Луизы? – вопросом на вопрос ответил мне страж.

                Только что взятый в руки наряд упал на пол. Мои пальцы мелко задрожали, а голос сделался каким-то хриплым.

- Так значит он все-таки все знает?

                Нет, я еще вчера заподозрила неладное. Король Ранион не просто так спрашивал меня о моем сходстве с Лиззи. Но при этом я все-таки надеялась, что он вошел в мое положение. Что, если ему и известно, то абсолютно все равно. Кстати, об очередной подлости младшенькой я ведь только вчера узнала, от самого Лирмана. Значит, он основательно наводил справки.

- Знает, - не стал отнекиваться мастер. – И тем не менее у него есть основания подозревать вас в очередной лжи.

- Ну, какой еще лжи?!

                Хотела сказать еще что-то, но не успела. Дверь в мои покои распахнулась, и в гостиную вошел Кристофер Рин. А за ним и сам король.

- Мой друг, я не сомневался в тебе, - по-своему восприняв открывшуюся перед ним картину, проговорил Лирман. – Как всегда быстр и точен.

     Надо было видеть лицо Рина, когда его величество озвучил похвалу в адрес моего нечаянного помощника. И я даже могла бы про себя позлорадствовать, если бы не находилась сейчас в отчаянном положении.

                А между тем, на пороге показались еще трое стражников. И настроены они были совсем не доброжелательно. Более того, они были готовы в любой момент вступить в бой, напасть, схватить – в зависимости от того, что прикажет сделать правитель. Хотя, и без того атмосфера уже сильно накалилась.

- Ваше величество, вы зря меня хвалите, - поморщился Вэй. – Я не сделал ничего выдающегося. Леди Ниам ни от кого не убегала. Ей просто стало дурно в туго затянутом корсете, и она попросила перенести ее сюда. Никакого побега не планировалось.

- И для этого нужно было использовать отвод глаз? – насмешливо заметил мой бывший жених.

                Так бы и прорядила его шевелюру, повыдергивала по одной волосинке. И что его не устраивает? Вон, леди Вайоллет страдает. Пошел бы и утешил ее.

                И тут меня осенило. А что, если как раз из-за этой странной девушки Рин так ко мне относится? С другой стороны, разве не он хотел все вернуть на свои места и при мне же разорвал отношения с Орли? Или это все же блеф, нацеленный на достижение каких-то своих целей?

                Вообще, Кристофер очень изменился за время нашего расставания. Он стал грубым, беспринципным, закрытым. С ним неизвестно, чего ждать в будущем. Я раньше знала другого Кристофера. А тут… Корысть и алчность четко проглядывались в его поведении.

- Для того, чтобы беспрепятственно выйти из обеденного зала, - я постаралась подыграть Вэю.

                Сделала вид, что для меня Рин – пустое место. Хотя, в принципе, это уже начинало походить на правду. И этого человека я любила? Боги, как же он одурачил меня тогда. Знала бы, что этот мужчина такой мерзавец, даже близко к нему бы не подошла. Это если конечно моего бывшего жениха не подменили в день свадьбы. Но такое маловероятно. У нас в округе не было такого мага, который смог бы по силе сравниться с Кристофером. Для этого надо было ехать в столицу.

- Я посчитал возможным увести леди Шарлотту из обеденного зала до окончания трапезы, - спокойно пояснил мастер Вэй.

                У меня мурашки побежали по спине. Как он меня назвал?! Почему использовал мое родное имя? Хотя, чего это я? Мне ведь сказали, что король разведал уже о моем маленьком секрете. Однако, все равно от его взора кровь стыла в жилах.

                Он тоже изменился. Как будто вчера со мной ужинал совершенно другой человек. Взгляд стал каким-то отстраненным, скучающим.

- Я надеюсь, ты сейчас не выгораживаешь свою подопечную, - покачал головой правитель.

- Никак нет, ваше величество, - отчеканил в ответ Вэй. – И я полагаю, сейчас Шарлотта не совсем понимает, почему в ее покои пришла стража.

                Он вопросительно посмотрел на меня. Я же в свою очередь нахмурилась и перевела непонимающий взор на Раниона.

                Мужчина стоял и препарировал меня взглядом. Не знаю, что он пытался углядеть на мне такого. Вероятно, все надеялся найти лишние доказательства моей причастности ко всем его бедам. Но я стояла и покорно ожидала его ответа. Да, я Шарлотта Ниам. Да, я хотела скрыть правду, но у меня не получилось сделать это. И, да, теперь все об этом знают. Дальше что? Почему я, старшая наследница рода Ниам должна склонить голову и признаться в том, чего не совершала?

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело