Выбери любимый жанр

Герцогиня с сюрпризом (СИ) - Цыбанова Надежда - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

- Подсказать адрес больницы? – сочувственно влез помощник. – Там такие специалисты… И замолк под нашими перекрестными взглядами. И многозначительно покраснел.

- Кхм, - Вулич попытался замять неловкий момент, - если герцогиня фон Тилль говорит, что ваша аура чиста, то у меня нет причин ей не верить. Ведь любой маг может подтвердить обратное. Поэтому я настоятельно советую срочно обратиться в больницу. И виконту тоже.

Эмма Роуз потопталась в дверях и прикусила губу. В карих глазах блеснула решимость. Я бы на месте обер-офицера опасалась.

- Пускай она отдаст, что украла! – женщина пошла ва-банк.

- И что же? – обер-офицер чуть заметно напрягся.

Когда я узнала, кто состоит в преступной шайке, долго не могла поверить, что эту дуру взяли в долю.

- Сережки с бриллиантами, - подтвердила она мое честное мнение. Впрочем, так же считал и заказчик.

- Господа, мне это решительно надоело, - я скрестила руки на груди и закинула ногу на ногу. Мужчины деликатно стали изучать стены. Мода на пышный кринолин прошла, но штаны на женщине до сих пор нечто неприличное. – Я хочу подать жалобу на Эмму Роуз.

- Что?! – взвизгнула она. – Ах ты…!

И понеслось. «Да я тебя…», «да с тобой…» и прочие пустые угрозы. Она и вправду недалекого ума, во весь голос оглашать список влиятельных любовников, которые мне устроят райскую жизнь. Мне! Опустим даже титул. Я ведьма. Свыше пятьсот лет назад, когда уничтожили все камни силы и сожгли моих сестер на кострах, король не понимал последствий. Сильные маги перестали без нас рождаться. Этот упадок удалось победить лишь благодаря моей семье. Они нашли секрет восстановления камней силы и ведьмы снова начали появляться, а вслед за этим и стабилизировался магический фон. За прошедшие пятьсот лет страна поняла, насколько мы ценны. Ведьм теперь оберегали.

Моя семья - это отдельный разговор.

Мама. Бывшая маркиза фон Клей. Рыжая Иса. Героиня по засекреченным документам.

Она у меня не обладает активными силами, но может видеть нити магии. До сих пор у кумушек возникает зуд при одном ее виде. А имя пронырливой журналистки стараются произносить шепотом, три раза оглянувшись по сторонам.

Отец. Герцог. Бывший пират. Точнее, он на протяжении многих лет был внедрен в среду контрабандистов, сдавая их явки и пароли.

Бабушка, во втором замужестве Дорей. Тоже бывшая маркиза фон Клей. Они с мамой пережили всех мужчин своего рода. Проклятие не пощадило даже младенца. Борьбу за сохранение имущества они проиграли, но не сдались. По примеру мамы, она работала… гадалкой.

Только скандальная женитьба заставила ее отказаться от развлечения. Сейчас уже бабушке за семьдесят, но она также прямо держит спину и может заткнуть любую языкастую дамочку. Топор в нашем доме до сих пор прячется под замком. Мне отец по секрету сказал, что обожаемая теща очень любила им гонять всех, пытавшихся топтать ее клумбы.

Дедушка. Вот тут начинаются интересности. Потому что он родной брат моего отца. Да, у них большая разница в возрасте. Но Рассел Дорей не является герцогом фон Тилль из-за того, что он служил Исполнителем королевской воли. Палач, сыщик, особый порученец. Самый сильный маг. Они обязаны выходить из рода, чтобы полностью посвятить себя короне. Сейчас этой работой занимается мой дядя, который младше моего родного брата и собственного племянника на год.

Любимый и обожаемый братишка. Темный ведьмак. Ковен магов возрождать пока не пытаются (не тот размах в рождаемости), но с «дядюшкой» они уже поделили сферы влияния.

Именно он расследует все преступления, в которых замешаны ведьмы.

В общем, воспитывалась я в странной атмосфере. С одной стороны - этикет и общественное мнение, с другой - наша необычность.

И вот человеку с такой семейкой эта, с позволения сказать, идиотка пытается угрожать?

- Хватит! – рявкнул обер-офицер, с громким хлопком опуская ладонь на поверхность стола. – В камеру ее!

- Кого? – опасливо решил уточнить помощник.

- Эмму Роуз, - Вулич еще и пальцем в направлении нее ткнул, чтобы юноша не перепутал.

– За оскорбление герцогини и возведение на нее поклепа. Десять суток.

Дамочка выпучила глаза и побледнела. А затем продемонстрировала чудеса сообразительности, резко развернувшись и давая стрекача. В отделении полицместии. Я проследила, как за ней бросается помощник, задевая очередную огромную стопку бумаг на своем столе.

- Я могу идти? – невинным тоном поинтересовалась у застонавшего обер-офицера, любующегося, как листы веером опускаются на пол.

Он на меня только рукой махнул.

Прихватив папочку с жалобами на имя Марсии фон Тилль (мама говорит, у нее такая же была), я легкой походкой отправилась на свежий воздух. Пришлось подавить желание выбросить это сборник идиотизма дам высшего света Хентрена в ближайшую урну. Так и представляю Вулича, обыскивающего все мусорки в районе.

Магомобиль с затемненными стеклами мягко тронулся следом за мной. Что ж, этого нужно было ожидать. Не сама Роуз явилась с нелепыми требованиями, ее отправили.

У-у-у, преступники на магомобиле разъезжают, а мне отец отказывается его покупать. Я же не мама, с первого раза сдала на права. Правда, учитель почему-то до сих пор глазом дергает, но это мелочи. А свой трогать запрещает. И брат туда же. Мама, может, и дала бы мне покататься, но ее машина постоянно в ремонте. День отъездит – месяц чинят.

Я, излишне беспечно помахивая папкой, зашла в кондитерскую.

- Марсия, душечка, - жеманно позвала меня давняя вражина. Баронесса Дафна Корфух.

Пришлось нацепить на лицо улыбку в стиле «Как я рада, что ты до сих пор не сдохла».

- Дафна, а ты все цветешь и пахнешь, - и выразительный взгляд на большой надкушенный кусок торта. Я, может быть, и ведьма, но бабушка у меня зверь в плане этикета.

Баронесса вспыхнула ярким румянцем, потому что моим размерам она проигрывала килограммов десять точно, в ответ высокомерно посмотрела на мои брюки:

- А ты все в делах, как я погляжу. Бегаешь и бегаешь…

- Да, - перебила я ее. А то замучает разговорами о погоде, а сама будет тихо радоваться, что отвлекает меня. – Работа не ждет.

- Но о себе тоже думать надо, уже не девочка. Замуж собираешься? – и без перехода тут же спросила: - А брат твой в городе? Хочу приглашение вам на чай прислать.

- Рикардо сейчас где-то на севере Хетрена. Срочно вызвали. Когда вернется – понятия не имею, - со сладкой улыбкой откровенно соврала я. За моим братом Дафна бегает уже лет десять и совершенно безрезультатно. Рикардо от таких настойчивых барышень разве что мухобойкой не отмахивается.

- Да? Жалко. – Про приглашение на чай она тут же забыла. Опасно ведьму звать на такие мероприятия. Ради брата это да, жертва оправданная. – Слышала, тебя никто так и не пригласил на Королевский бал? Хочешь, я с кузеном поговорю? Он будет счастлив.

Это вторая причина моего отвращения к баронессе. Мой тайный воздыхатель. Виконт Лариан Вирст. Надоедливей его только комары в прохладную летнюю ночь. Жужжат и жужжат.

Папа с радостной улыбкой копается в поступившей корреспонденции в надежде найти очередной опус. Затем зачитывает его перед всей семьей. Хуже, когда там стихи. А на балах… ходит за мной и вздыхает. Потому что один раз попытался зажать меня в углу. А я ведьма. С дипломом. А рядом еще мой брат проходил. Ведьмак. Тоже с дипломом. У нас в семье вообще все образованные. В результате виконт от меня получил заикание и косоглазие, которое спустя пару дней все же сняли.

А вот брат был хитрее. Не зря он старший. Вирста развозило до слюней от глотка алкоголя. Причем наложил его Рикардо не на самого виконта, а на любимый костюм виконта, в котором он по светским мероприятиям ходит.

- Нет, спасибо. У меня еще друзья брата есть. – Там такие парни, что все девицы на выданье жадно облизываются на них.

- Бедняжка, - с наигранным сочувствием протянула Дафна. И решила похвастаться: - А меня вот граф фон Рейк пригласил.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело