Выбери любимый жанр

Том II: Отряд - Джентл Мэри - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Аш быстро моргала. Из глаза у нее выкатилась горячая слеза, она не успела ее смахнуть, и та поползла по щеке. Она потерла лицо запястьем.

— В скорби отчасти — слава солдата, — неловко проговорил Карл, как будто женские слезы трогали его больше, чем могли бы тронуть мужские.

— На хрена солдату нужна скорбь, — Аш сказала это неуверенно, прерывисто дыша, а потом добавила со своей типичной сверкающей улыбкой: — Простите, ваша милость.

Просите о любой помощи, какая вам нужна, — предложил герцог.

— Как это, ваша милость?

И наконец этот молодой черноволосый человек в вышитых золотом одеждах улыбнулся ей. В его улыбке не было ни грамма злобы, только простая человеческая доброта и усталая радость, как будто он наконец все ей разжевал, а то она могла бы не понять смысла его слов.

— Я не буду прибегать к силе, — на секунду он прикрыл глаза и тут же снова взглянул на нее. — Не буду я никаким образом вынуждать вас говорить с военной машиной. Это только моя просьба это сделать.

— Вот дерьмо, — жалко пробормотала Аш.

— Я вас прошу ответить на вопрос, почему вы слышите голос умершего. Я прошу вас узнать, что сейчас делают эти машины, стоящие за военной машиной. Я хочу, — Карл проницательно глядел на нее, — узнать, почему вы говорите, что визиготская Фарис была выращена и воспитана с целью совершить большое и злобное чудо в отношении Бургундии. И правда ли, что у нее есть для этого возможности.

У Аш отнялся язык. Молча она смотрела на него. «Да, с головкой у него все в порядке».

— Я предлагаю вам любую помощь, какая вам потребуется. Священники, врачи, солдаты, астрологи: кто вам может помочь из моих людей, вы их всех получите. Назовите, какая помощь нужна, и она в вашем распоряжении.

Аш открыла рот для ответа, но сказать ей было нечего.

Карл Бургундский продолжал:

— И не буду прибегать ни к каким тайным способам. Если вам или вашим людям нужно, я зачислю вас в капитаны моей армии, даже пусть вы и не служите в ней. Вы — полевой командир, и я хотел бы, чтобы вы были на службе у меня.

Она только могла молча пялиться на него. Он именно это имеет в виду. И нельзя усомниться, что он говорит искренне.

— Сделайте это, — он смотрел ей прямо в глаза, абсолютно доверяя; сразу пропала вся его неловкость. — Ради себя, ради своих людей, ради Дижона, ради Бургундии. Ради меня.

— Меня вынудили вернуться сюда, — категорично сказала Аш, — я вляпалась прямо в центр мишени, причем не знаю, почему это мишень. Ваша милость, мне надо это знать. Если не сейчас, то в самом ближайшем времени.

Она изучающе смотрела в его болезненно-бледное лицо с запавшими глазницами. Но в выражении лица слабость не ощущалась.

— Я вам предложил любую помощь. Поговорите с вашим мертвым священником, — он смотрел на нее властно и решительно. — Если окажется необходимым — опять придите ко мне. И узнаете все, что я смогу вам рассказать.

— Хорошо, — наконец сказала Аш, — дайте мне время.

— Согласен. Если вам надо, получите и время. Аш поднялась. Все ее тело под кольчугой взмокло от пота, голова была легкой от страха. Сверху вниз она смотрела на герцога Бургундского.

— Уже нет времени принимать решения. Рано или поздно это должно было случиться, хоть тут, хоть где. Я решилась. Только дайте время на это.

Разрозненные листки обнаружены вложенными между частями 10 и 11 книги «Аш: утраченная история Бургундии” (Рэтклиф, 2001), Британская Библиотека.

Адресат: # 258 (Анна Лонгман)

Тема: Карфаген

Дата: 04.12.00 17:19

От: Нгрант@

Формат-адрес отсутствует, прочие детали зашифрованы нечитаемым личным шифром.

Почта Изобель вам нужна? Дайте мне знать сегодня попозже. Мы чертовски заняты, вы просто не поверите! А может, и поверите!

Все со мной очень любезны, и никто не тычет мне в нос, что у меня нет никаких полномочий быть тут, за исключением моего «Фраксинуса», и что я постоянно верчусь у всех под ногами. По-моему, мы все слишком возбуждены, чтобы думать о чем-то постороннем. Ведь это настоящий, нетронутый раскопками, задокументированный участок морского дна — даже Изобель не может называть его иначе как Карфаген!

Анна, присылаю последнюю часть книги. Мой последний перевод. На этом рукопись обрывается, она явно не дописана.

Я не могу ответить ни на один из поднимаемых ей вопросов!

В других исторических документах опять возникает Аш, но о ней говорится только в период начала января 1476/77 гг. Мы никогда не узнаем, почему раздел «осада Дижона» дает нам такое необычное освещение европейской истории и характера Карла Смелого — в некоторых отношениях это описание гораздо больше соответствует портрету его отца, герцога Филипа Доброго, — но тот умер в 1467 голу! Мы никогда не можем узнать, что произошло с Аш зимой перед ее смертью в битве при Нанси, или почему в этом тексте Карл оказывается в Дижоне!

Имеет ли это какое-либо значение в свете текущих событий?

Не думаю, поскольку сейчас я озабочен тем, какие результаты нам пришлют из отдела металлургии, когда переделают опыты по «големам-гонцам».

Допустим, опыт с радиоактивным углеродом все же датирует их в этой половине двадцатого века? Нельзя исключать совсем, что кто-то еще видел рукопись «Фраксинуса» до меня. Нельзя совсем исключать и изготовление фальшивого «голема» — Изобель рассказала, что существует основательный рынок археологических подделок для более доверчивых частных собирателей.

Карфаген — не подделка. Карфаген — это факт.

Конечно, с археологической точки зрения, встает вопрос: а что как факт он собой представляет? Имеет ли этот затопленный участок какую-либо связь с ливийцами-финикийцами, которые основали первоначальный «Карфаген» в 814 г. до н.э. — возможно, они тут обосновались и только позже двинулись на тот земельный участок, который раскопан у границ Туниса? Непохоже: это не тот Карфаген, который победили римляне.

Но это Карфаген визиготов.

Видите ли, Анна, я говорю о поселке, построенном в 1400-х годах н.э. — а если судить по тому, что нам показывают изображения на наших приборах, этот участок гораздо старше! Возможно, это Карфаген вандалов? Или же — визиготское поселение, но гораздо более древнее? В конце концов, если бы шторм не потопил флот испанских визиготов в 416 году н.э., они захватили бы римский Карфаген за тринадцать лет до вандалов!

Так многое еще надо открыть теперь!

По моей первоначальной теории, это было недолго просуществовавшее поселение позднего средневековья. Любое поселение, в котором живут долго, начиная с 416 года до н.э. представляет для нас намного больше проблем — я допускаю мысль, что мое визиготское поселение на побережье Северной Африки, в целом просуществовало лет 70—80 и могло остаться незамеченным в истории, или хотя бы оставить такие доказательства своего существования, которые по ряду причин положены под сукно. Однако если какое-то поселение было обитаемо в течение десяти с половиной веков, оно должно было быть отмечено в арабских хрониках, даже если франки эту информацию игнорировали! Гарантирую вам, что существуют десятки тысяч сохранившихся средневековых исламских рукописей, и многие библиотеки по всей Северной Африке и Среднему Востоку еще ждут полной каталогизации — но возможно ли, чтобы нигде не упоминалось о 1060 годах существования Карфагена?! Где-нибудь?

Надо поговорить об этом с Изобель.

Я уже говорил, что мы в состоянии крайней экзальтации — это так и есть, но от Изобель я бы ожидал большего проявления радости. Она озабочена.

Подозреваю, что если бы я был ответственным за достоверность раскопок самого большого археологического открытия этого века, «я» тоже выглядел бы немного измотанным и измученным!

Каждые несколько минут приборы подводного видения показывают нам новые изображения — когда смогу, опять выйду на связь с вами, разве это не «чудесно»?

41

Вы читаете книгу


Джентл Мэри - Том II: Отряд Том II: Отряд
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело