Выбери любимый жанр

Отрекшийся по неосторожности (СИ) - Батаев Владимир Петрович - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Ну, на самом деле стол был не совсем мой, а честно экспроприированный — да, что-то полюбилось мне это словечко в последнее время. А если ещё точнее, то взятый в качестве важной улики из шатра Абриниса.

Небольшой столик напоминал те, которые в моём мире используют для подачи завтрака в постель. Разве что был сделан погрубее, в соответствии с местным орочьим колоритом. Ну и, конечно, предназначался для использования не в постели, а сидя на полу по-турецки. Впрочем, главным для меня была не его функциональность, а узор, то ли вырезанный, то ли выцарапанный с нижней стороны столешницы. Он напоминал магическую Печать, но вот являлся ли таковой на самом деле — я не имел ни малейшего понятия. Да, несмотря на то, что работал помощником палача, я очень мало знал о магических Печатях. Джонас меня толком и не пытался обучать, а даже если бы захотел, то не до того было. То воскресшие из мёртвых недоделанные некроманты по городу бродили, то нам вообще пришлось отправляться в командировку в столицу. Какая тут рабочая практика, спрашивается?

Мои девушки экспертами по магическим Печатям тоже не были. И мы с Мелиссой даже не смогли определиться, был ли узор на столешнице тем же, что и нарисованный кровью на полу шатра. По той простой причине, что нарисованный узор сильно пострадал от разлития той же крови, натёкшей из убитого, и от него мало что осталось. Но пока остановились на предположении, что узоры совпадали. Оставалось узнать, для чего эта Печать — если это и вправду Печать — предназначена. А пока мне пришлось таскаться с этим столиком подмышкой, а то только бросишь улику без пригляда, как практичные орки тут же приватизируют стол для личного использования, ведь по их меркам — это та ещё роскошь.

А зачем я пошёл со столом в столовую? Ну так, пожрать! Не позавтракал ведь с утра. А полуорчих в их шатре-бараке не застал, все разбрелись по своим делам. Ну и как ещё скоротать время в ожидании? Особенно учитывая, что для выпивки рановато, да и трезвый рассудок мне при разговоре понадобится.

Столовой это место мои девушки назвали, пожалуй, зря. Хотя бы на том основании, что тут не было ни одного стола — исключая тот, что я притащил с собой. А учитывая, что время завтрака давно прошло, тогда как обеденное ещё не наступило, посетители тоже отсутствовали.

— Есть тут кто? — позвал я.

Из-за разделяющей помещение шкуры выглянула широченная зелёная морда.

— Чего надо? — поинтересовалась орчиха. — Обед не готов. Завтрак весь сожрали. Потом приходи.

Шкура задёрнулась, морда убралась восвояси. Мда, сервис на высоте. Спасибо, ничем не кинули в меня.

— Меня вполне устроит перекус всухомятку! — громко объявил я. — Ломоть хлеба, кусок мяса и сыра. Стол и напитки у меня с собой.

Шкура снова отдёрнулась, рожа высунулась, но приветливей не стала.

— Да уж вижу, что стол с собой, — пробурчала орчиха-повариха, или кто она тут. — Совсем сдурели, человеки.

— А что, кто-то ещё со столом приходил? — тут же заинтересовался я.

— Не, — отмахнулась высунувшаяся лапа. — Бочку пустую прикатывали. В кости тут играть хотели, бездельники. Что им тут, трактир?

Хм, а не ту ли бочку прикатывали Фил и Казим, которую я им оставил? Если они, то когда успели-то? Ну, допустим, всю ночь допивали... А с утра потащились сюда, в кости играть? Нет, ерунда получается. Наверное, это были не они, и бочка не та. Наверняка уж бочки в стойбище найдутся и без меня.

— Так что насчёт пожрать? — поинтересовался я. — Деньги есть.

Правда, из денег у меня только золото, а сдачи вряд ли дождусь.

— Нету ничего, — буркнула орчиха, на этот раз не торопясь задёргивать шкуру. — Это на склад идти надо. А помощницы нету, не пришла сегодня. Сама не пойду. У, полукровка бесполезная.

Так, а вот это интересно. Помощница-полукровка не вышла сегодня на работу? При этом в бараке её не было. Значит, причина связана не с мордобоем с Ораной. Убила орка и сбежала? Или всё гораздо проще — полукровка решила уволиться и свалить от злобной начальницы куда-то в другое место?

— Значит, не накормишь? — уже без особой надежды поинтересовался я, извлекая из инвентаря и крутя между пальцами золотую монету.

Зелёная башка помоталась из стороны в сторону, шкура задёрнулась. Ничего себе, давно меня так не посылали... Я едва удержался от того, чтобы сплюнуть на пол. А то вдруг повариха увидит или услышит, вздумает меня манерам учить, придётся её убивать, потому что бескровно от такой туши не отобьюсь.

Ладно, допустим, без завтрака я не помру. Но куда мне теперь пойти-податься? В шатёр вождей, демонстрировать найденную улику? Можно подумать, они в Печатях что-то смыслят. Вот будь здесь, как у нормальных орков из вирт-игр, свои шаманы, тогда другое дело. А от этих хранителей древних знаний толку в текущей ситуации никакого.

Я вышел из шатра-столовой и осмотрелся. Будто вот прямо сейчас ответ на все вопросы выбежит из-за угла, и...

Додумать мысль я не успел, поскольку из-за угла выскользнула полуорчиха, настороженно оглядывающаяся по сторонам и прижимающая к груди набитый мешок. Наверняка со жратвой, ну или это мой оголодавший желудок даёт неправильные подсказки. Но если по логике, склад вряд ли далеко от столовой, а этой полуорчихой может быть та самая прогульщица-помощница. И если она решили просто грабануть склад, то я хотя бы пожру, когда её поймаю. А если связана с убийцами, то... я ускорю следствие примерно на полдня, поскольку полукровки уже вызвали подозрение, и если они собираются сбежать, то этим себя окончательно выдадут.

Я постарался следовать за полукровкой не слишком навязчиво, но в лабиринте стойбища трудновато изображать, будто я просто прогуливаюсь. В попытках хоть как-то соблюдать конспирацию, я едва не потерял объект наблюдения. К счастью, она сама меня нашла. Правда, придётся мне самому себе сделать выговор за то, что она меня вообще засекла. Но при этом выразить себе поощрение за то, что увернулся от удара мешком со снедью. Вывалившийся из мешка при замахе окорок таки подтвердил мою теорию.

— Стой! — крикнул я вслед удирающей полукровке.

Разумеется, без малейшего толку. Что ж, поиграем в догонялки. На её стороне знание стойбища, а на моей — усиленное тело разведчика и боевые Печати. Столик подмышкой мешал, так что пришлось отправить его в инвентарь. Надеюсь, на узор никакая магия не наложена, и от воздействия пространственного кармана она не исчезнет.

Я специально постарался не догнать полуорчиху сразу, но при этом и не терять из виду. Пусть приведёт к своим подельницам, если, конечно, она не обыкновенная воровка. Но мои планы спутал ответственный гражданин из местных жителей. Увидев бегущую куда-то полукровку с мешком и преследующего её меня, проходящий орк, не мудрствуя лукаво, встал на её пути и врезал кулачищем в ухо.

Подбежав к валяющейся без сознания полуорчихе, я первым делом проверил, дышит ли она. А то вообще вся беготня насмарку.

— Мужик, ну разве тебя кто-то просил о помощи, а? — обратился я к орку. — Я ж не орал на бегу «Держи вора!» или ещё чего. Ты чуть всё следствие мне не запорол.

Орк ответил только хмурым взглядом, развернулся и пошёл дальше по своим делам. Вот чего вообще, спрашивается, лез? Эх, необщительные эти зеленокожие, по крайней мере, с чужаками.

Я вытащил из инвентаря кусок верёвки и связал руки оглушённой подозреваемой. Побегали и хватит, устраивать повторный забег смысла не вижу. А окружающим, кажется, плевать, что и зачем я тут делаю, так что вступаться за пленную полукровку никто не станет.

Воспользовавшись моментом, я забрал у беглянки мешок, извлёк из него ломоть хлеба, кусок сыра и сделал себе бутерброд. Эх, жаль обстановка не располагает к кружечке пива, придётся давиться сухомяткой.

— Чего тебе надо? — едва очнувшись, возмутилась моя пленница. — Не я твою подружку била!

Ага, меня узнают в лицо! Даже не знаю, записывать ли это в достижения, учитывая, что я ничего не сделал. Или просто удивляться, потому как я-то одних орков от других плохо отличаю, полукровок тоже не особо, а вот они людские физиономии распознают. Или я просто одет не по местному?

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело