Выбери любимый жанр

Летописи вечной войны (СИ) - Зеленков Василий Вадимович - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

На краткое время танк стал едва ли не вдвое быстрее, и ушел из-под обстрела. Турболазер взорвал скалы и испарил землю далеко за кормой.

«Меч безмятежности» остановился на изрядном расстоянии от прежнего маршрута. Антоний даже здесь сумел сварить чай для всего экипажа; импровизированное застолье помогло как-то успокоиться.

– Что это было? – наконец спросила Датэ. – Вектия, я тебя спрашиваю.

Техножрица ответила непроницаемым взглядом и потерла глазную аугметику.

– Я немного экспериментировала, – признала она. – Ввела дополнительные модификации в двигатель и механизмы.

– А «Меч безмятежности» не возражал против… модификаций? – уточнила Датэ.

– Я совершила ритуал вопрошания, – заверила Вектия, – и мотор трижды прорычал.

Лейтенант удовлетворенно кивнула и покосилась на Диану. Комиссар пожала плечами.

– Происшедшее не подорвало моральную силу и боевой дух подразделения. Машины и модификации – не в моей сфере ответственности, экспертизу проводят Адептус Механикус.

И она, в свою очередь, выразительно поглядела на Вектию. Та кивнула.

– А теперь скажите мне, что это вообще было, – мрачно сказала Датэ. – Тихий титан. Треск в эфире и гибель всех.

– Я могу, – заметил Антоний. – Я же говорил, ощутил – на борту титана творится какое-то очень мощное колдовство – видимо, ему мы этим всем и обязаны.

Он помолчал и добавил:

– Глядя на уровень… Лейтенант, я думаю, что там сам Аомард.

– Князь-колдун?! – подскочили разом Харада и Юкимура.

– Да, – кивнул Антоний. – Хвала Императору, что он не атакует никого напрямую. Как я представляю, он сейчас одновременно поддерживает зону тишины, глушит воксы и проецирует эту… это…

Он пощелкал пальцами.

– Мозгокрутское поле, – подсказала Нагакура. Псайкер благодарно кивнул:

– Да, именно его. Все его внимание должно уходить на эти дела, и из такой концентрации мгновенно никак не вынырнуть.

– Ты откуда столько знаешь о колдовстве-то? – удивилась Тёсокабэ.

– Во-первых, в Схоластике читали лекции о противодействии, – ответил Антоний. – Во-вторых, Диана рассказывала.

Экипаж дружно уставился на комиссара. Та пожала плечами.

– Когда я была кадетом, наш полк попадал… во многое. Император послал нам инквизитора, а ей – характер жесткий, но справедливый. Так что мы все живы, и многое узнали об убийстве еретиков.

– Неважно, – вмешалась Датэ. – Главное сейчас – «Губитель». Сарутоби?

– Сенсоры его до сих пор ловят, – сообщила связист прямо из-за спины лейтенанта; та даже подскочила. – Он выдвинулся по направлению к нашим базам.

Воцарилась мертвая тишина. Все в красках представили, что может сделать бесшумно движущийся титан Хаоса, добравшись до почти беззащитного перед ним города.

– А потом, – добавила Сарутоби, – ушел с прямого пути, двинулся к горам. Стараюсь отследить передвижения.

– Но почему он свернул? – озадачилась Харада. – Шел бы себе по прямой до наших баз…

– Потому что авиапатрули, – щелкнула пальцами Датэ. – Могу поспорить, что до неба эта его давящая сила не дотягивается. И если его заметят с высоты, то и базу предупредят, и самого титана накроют авиаударами.

– А так он пройдет среди гор и появится неожиданно с другой стороны, связь-то глушит, – заключила Катакура. – Умная тварь.

Повисло молчание; Сарутоби тихо удалилась обратно в танк. Наконец Датэ тихо высказала то, о чем думали все:

– Его придется останавливать нам.

– Это наш долг, – так же тихо сказала Диана. – Если мы можем нанести удар по такому врагу и не сделаем этого – станем мерзостью в глазах Императора.

Она обвела экипаж взглядом и добавила:

– И в глазах собственных же предков.

Лица акемиек закаменели. Для них обе участи были худшим, что мыслимо представить.

– Карту, – велела Датэ; Сарутоби мигом возникла рядом и расстелила рулон между чашками, указала нынешнее местоположение титана. Пару секунд все изучали изображенную местность.

– Смотрите, – Катакура наклонилась вперед, указывая. – Чтобы пройти к базе и не нарваться, он может двинуться только по одному пути – вот здесь, через пропасть. Там такой перешеек, природный мост, помните?

Все кивнули.

– А если его просто взорвать, этот перешеек? – предложила Катакура. – Летать «Губитель» вряд ли умеет. Пары-тройки попаданий из нашей пушки хватит.

Датэ задумалась и с сожалением признала:

– Нет. Отличная идея, но не выйдет.

– Почему? – удивилась Харада.

– А потому что смотрите, где эта дорога, – теперь уже лейтенант ткнула в карту. – От этой точки можно пойти и к базам – через пропасть, и зайти нашим в тыл. Мы не знаем точно, куда «Губитель» пойдет, но если мы ему отрежем путь, то он точно пойдет на войска.

– Верно, – закусила губу Катакура. – Если мы останемся на той стороне – то не успеем добраться до базы, где работают воксы, раньше, чем «Губитель» вступит в бой с нашими.

– А если останемся на одной стороне с ним, то тоже не успеем, – вздохнула Датэ. – В обход слишком долго, а прямой путь к нашим – через Хардское ущелье.

Экипаж дружно кивнул. Это ущелье на инструктаже рассматривали особо – оно было прямым, однако дно усеивали многочисленные крепкие и тяжелые скалы. Обычному танку там было вообще не пройти, вооружение «Меча безмятежности» и прочная броня позволили бы преодолеть преграды, но скорость бы замедлилась вообще до черепашьей.

Титан же, напротив, мог просто перешагнуть подавляющее большинство преград, а особо крупные – уничтожить своим арсеналом. Почти непроходимое для бронетехники ущелье совсем незначительно бы задержало «Губителя».

– Так что, – подвела итог Датэ, – нам придется перехватить его и уничтожить. Иного выхода нет.

– Жаль, что у нас не «Теневой меч», – заметила Маэда.

– Ничего не жаль, – твердо заявила Датэ. – Мы справимся.

Про себя она признала правоту Мидори: танк, предназначенный для убийства титанов, сделал бы задачу значительно легче. Но критики в адрес «Меча безмятежности» лейтенант не терпела.

– Но как? – непривычно тихо спросила Юкимура. – Не таранить же, он наверняка увернется или остановит.

– А если заманить в какое ущелье и завалить? – азартно предположила Харада. – Ай! Мидори, зачем ложкой?!

– Чтобы мысли встряхнуть, – наставительно пояснила Маэда; Харада потерла лоб. – Там еретики, а не идиоты. Так «Губитель» и пойдет в ущелье, если увидит, что мы туда уходим. Это если не считать того, что он сам нас завалить сможет.

– А если Вектия снова нас ускорит, и мы его обойдем на маневре, будем расстреливать? – сверкнули глаза Тёсокабэ.

– Бред, – безжалостно отрезала Катакура. – У нас болты и заряд лазпушек раньше кончатся, чем мы его так завалим.

– А если абордаж?.. – начала Юкимура и осеклась: экипаж наградил ее общим тяжелым взглядом. – Да, мы все-таки не Астартес…

– Ну чего мы все отвергаем? – возмутилась Харада. – Кто что предложит?

– Я думаю, – сказала Тода Морико, – что лейтенант молчит, потому что уже что-то придумала.

Сперва все потеряли дар речи – Тода заговорила, причем сказала целое предложение. Потом поняли смысл сказанного и повернулись к командиру.

Идзуми и в самом деле молчала, потирая подбородок. Потом подняла на подчиненных внимательные серьезные глаза.

– Вот что, – сказала Датэ. – Слушайте.

И она изложила свой план.

Несколько минут экипаж молчал, переваривая сказанное.

– Проблема в том, что нам придется держаться на дистанции куда ближе обычной, – наконец нарушила тишину Окита. – Нужно прямое попадание. С обычного расстояния… Нет, не выйдет.

– А это плохо, – помрачнела лейтенант. – При попытке подойти он моментально выкрутит нам мозги.

– Нет.

На Антония, до этого тоже молчавшего, оглянулись все.

– Я могу нас прикрыть, – негромко сказал псайкер. – Я же телепат. Дайте время на подготовку – и я смогу накинуть психический щит на весь «Меч безмятежности» – сейчас, раз Аомард так погрузился в свой ритуал. Не навсегда, на краткое время, но мы не умрем и не сойдем с ума.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело