Выбери любимый жанр

Праматерь: Перерождение наемницы (СИ) - "Dark Hope" - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

— Не совсем, с эльфами все таки хуже. Люди… раньше они устраивали инквизиции по нашему уничтожению и память о этих событиях осталась до сих пор.

— Это было пять с чем-то тысячелетий назад.

— Да.

— Ладно. Но сейчас-то чего вы к нему пристали?

— Это позор для всего демонического народа иметь получеловека среди нас.

— Просто признайте, что вы расисты…

— Возможно. Все было бы нормально, если бы его матерью была человечишка, но его мать — демоница.

— Я все еще ничего не понимаю.

Через еще несколько недель поведение Октозавра мне совершенно не нравилось, остальные вели себя так же как и Октозавр… И вот очередной поход в столовую.

— Так-так-так… Полукровка…

— Дариус Алоизиус, если ты сейчас же не закроешь свой рот и не дашь мне спокойно поесть, клянусь Тьмой, ты станешь ему обедом. — о, да. У меня еще было крайне поганое настроение, ибо Октозавр в открытую настраивал всех против Рофея.

— Ты что на его стороне? Хочешь стать предательницей? — тот Рофей стукнул по столу и встал, явно в плохом настрое. Пора спасть ситуацию.

— Хм… Я и забыла какой ты на самом деле Алоизиус. — его фамилию я процедила сквозь зубы, Октозавру это не понравилось. — Не тебе говорить о предателях. — я взяла свой поднос с едой и пересела за стол к Рофею. — Кассандра Латгардисс. БЭФ третий курс. — мальчишка немного растерялся. А в столовой стояла гробовая тишина.

— Рофей де Тедар. БиФ, первый курс.

— Саша. — позвал меня Бренн.

— Пока этот хмырь не принесет официальное публичное извинение Рофею за оскорбление рода, я буду глуха к вам, Ваше высочество. — у Бренна в руке пополам сломалась ложка. Аля внимательно посмотрела на Бренна, на Откзавра, на ложку и подсела ко мне.

— Алтхея Алессто, ЦЕФ третий курс. Можешь звать меня просто Аля, а ее Саша.

— Рофей де Тедар, можете звать меня просто Роф.

По столовой срозу пошли шепотки о том, что род Алессто поддерживает полукровку. Молодец, Аля, горжусь. Мельком взглянула на ее брата, который сидел в преподавательском блоке, он заметил мой взгляд и кивнул. После этого инцидента Роф держался ближе к нам. А Октозавр с Бренном как-то разрешили эту ситуацию и снова влились к нам в компанию. Но теперь в нашей компании был еще и Роф. Еще Роф был очень голосистый, так что слышно его было в другом конце универа… Я его долго отучала от повышенных тонов.

После экзаменов нас снова отправили на "обмен опыта" в мир Лаваинд, сорок седьмой мир в Розе. Населяют этот мир прекрасные лаванды и люди. Все существа в этом мире поклоняются стихиям. Поэтому обмен опытом был у нас в Академии стихий Ландана. Лаванды, подавляющая раса этого мира, полуфеи, полусирены, отнеслись к нам крайне враждебно. Эти существа чрезмерно горды и капризны, поэтому постоянно строили нам всякие разные козни. Но не только нам, с нами в этот мир прибыли еще студенты с мира Анарас. Но эти студенты относились с пренебрежением к лавандам. И как-то один из этих умников решил очень жестоко пошутить. Они понаставили ловушек в главном холле и срабатывали эти ловушки исключительно на лавандов.

— Ой-й-й придурки, сегодня приезжают старейшины поприветствовать гостей… — услышала я от одного из коренных жителей. О нет. Старейшины это плохо.

О нет! Они уже открыли двери, заклятия начали активироваться. Тьма, что делать?! Они поставили песчаные и огненные ловушки… Огонь и земля… Тц. Придется объединять стихии что бы это поглотить. Приняла боевую форму и перекрыла путь лавандам, прикрыв их собой параллельно ставя щит из объединенных стихий. Получилась лава, которая подозрительно быстро застыла. Обернулась и увидела Алю и Бренна также в боевых ипостатях. Аля заморозила ловушки, а Бренн схватил "шутников".

— Отважные дети, отважные… — покивал старичок, которого я закрыла собой.

На следующий день нас вызвали в кабинет директора сего заведения и один из старейшин наградил нас. Он подошел к каждому из нас и коснулся лба. После его касания, я почувствовала какую-то силу.

— Теперь вы благословлены нашими богами и стихиями. Каждый из вас получил силу сродную вашей сути. Опробуйте же ее.

Я призвала эту силу первой, в моих руках появилось два пистолета серо-стального цвета. Хм. Я вопросительно на них посмотрела, а ректор махнул рукой и за окном появилось три мишени. Я в них выстрелила, а в мишени попало несколько молний. Не плохо. Правда отдача… Следующей была винтовка стреляющая ледяными иглами и нечто, напоминающее гранатомет, стреляющее фаерболами. У Бренна был двуручный меч и кинжалы, у Али появилось знание о их методике исцеления. И по ходу дела Бренн заключил с ними торговый договор.

А Рофа и Октозавра в этот раз отправили в Даярд, где Роф заключил посмертный контракт с тем премьер-министром. Это было как наказание для них за то, что они чудили в первом семестре.

Моя практика в Нулевке прошла так же как и в прошлом году с поправкой на то, что в Нулевке прошло семь с половиной лет. И в этот раз я обзавелась парочкой вилл, банком и квартирами в центрах городов-гигантов.

На четвертом курсе снова было затишье и моя студенческая жизнь была спокойной и размеренной. Ляпота! Ни тебе фракций, ни эльфов, ни мизогинов всяких! Живи и наслаждайся, но нет, писец придет от туда, откуда ты его совсем не ждала… Явился мой жених…

Мы нашей разношерстной компашкой собрались на выходных на ярмарку. Проходим ворота универа и видим интересную картину на грани скандала: нечто с пятой степенью ожирения пыталось пройти на территорию универа, а наша бравая морозная стража с моими големами на перевес пытались этому существу препятствовать. Бренн тяжко вздохнул и недовольно поинтересовался:

— Что здесь происходит?

— Ваше высочество!

— Здесь и сейчас я студент этого Университета. Так что происходит?

— Это…т демон требует, что бы пропустили его к невесте или что бы позвали ее. Но мы проверили мана уровень и никаких невест у него нет. — так-так-та-ак. Тогда чего это она распинается, если никакого контракта не было?

— КАК ЭТО НЕТ!? — фу-у, какой брюзжащий голос! Но это не все, пока он это сказал, он оплевал броню стражника. У последнего недобро заблестели глаза. Пха-ха-ха-ха! — МОЯ НЕВЕСТА КАССАНДРА ЛАТГАРДИСС! ОНА УЧИТЬСЯ НА ФАКУЛЬТЕТЕ ИСКУССТВ! — все обернулись на меня. А я еле сдерживала смех. Этот придурок себя чуть ли не в грудь бил.

— Студентка Кассандра Латгардисс обучается на Боевом экспериментальном факультете, дан.

— Какой я тебе дан?! Я ДИН, Я БАРОН ПОРКИУС БЭКЧУС!!!

— Достопочтенный дин, перестаньте орать. — у-у-у, все Бренну испортили настроение. — Студентка, о которой вы упоминали ранее, правда учиться на боевом факультете. На факультете искусств таких студенток нет.

— ВОТ СУКА! ПОЗОВИТЕ ЕЕ СЮДА!

— Чего орешь, как свинья резанная? Здесь я. — этот придурок выпучил на меня свои засаленные глазенки.

— ТЫ-Ы-Ы! СУЧКА!

— Не припоминаю, когда я тебе разрешила обращаться ко мне в подобном тоне и на "ты". Так что заткни свою пасть и вали от сюда. Мы даже не были помолвлены. — а он все рыскал глазами по моему телу. Либо он извращенец, либо он что-то ищет.

— ГДЕ ОЖЕРЕЛЬЕ?

— Хм… Ожерелья у меня никогда не было. Я их попросту не ношу, не знал?

— ГДЕ ОНО?

— Ах, может быть ты имеешь в виду блокиратор, который меня чуть не убил? Судя по твоему лицу, так оно и есть… Слушай, вали по-хорошему, пока я не открыла на тебя дело. А ведь я имею полное право, я девушка, я из высокого сословия и ты причинил мне вред, а ты пыль… Так ведь, Бренн?

— Так.

— ТЫ ИЗ ВЫСОКОГО СОСЛОВИЯ?! НЕ СМЕШИ МЕНЯ! — он оттолкнул стражника и схватил меня за руку. Но все же знают температуру моего тела, кроме него. Он обжег ладони. Какая досада. К слову, только инициированные могут выдержать температуру моего тела. — АХ ТЫ СУЧКА!

— Тц-тц-тц… — Октозавр пнул его ногой в грудь, он упал и мои големы спеленали его по рукам и ногам. — Я подошла к нему и покачала головой. — Вали от сюда, пока тебя не посадили за государственную измену.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело