Выбери любимый жанр

Наследники (СИ) - Гудков Андрей "Шерлок" - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Дорога была пустой, так что я быстро подъехал к кафе, в котором мы обычно собирались всей нашей компанией. Высокая блондинка в берцах, драных мешковатых джинсах и джинсовой куртке уже ждала меня, засунув руки в карманы.

— Долго ехал, — сказала она, садясь в машину. — Съела я твою мороженку.

— Рассказывай лучше, что там ты с нашей старостой уже успела сделать?

— В смысле я сделала? Я тут ни при чём!

Хельга Харальдсон — представительница известного и влиятельного на севере клана. Сильно красивой её назвать сложно было, хотя на её роскошные светлые волосы и серо-голубые глаза многие оглядывались. Резко очерченные скулы тоже придавали ей вид несколько экзотичный, но чересчур широкие плечи, крупноватые нос и подбородок, конечно, немного портили её внешность.

Впрочем, судить о Хельге по внешности было бы большой ошибкой, я бы даже сказал смертельной. Это друг с другом мы могли спокойно переругиваться — с другими людьми Хельга вела себя по принципу «меньше слов — больше ударов в печень». Слова она тратить не любила, а била так, что второго удара обычно не требовалось.

— Мне сказали, что она решила перевестись на факультет теормагии.

— Хм…

— Ага.

Теоретическая магия — штука, конечно, интересная, и заниматься ею может любой человек, даже абсолютно не обладающий магическими способностями… но эта специальность не намного легче квантовой физики или чего-то в этом роде. Там и обучение длится не четыре года, как у нас, а все пять.

— А я, блин, зашла за справкой в деканат, и тут-то меня и выловили, — пробурчала Хельга. — И сказали, что раз старосты у нас пока нет, то я вместо неё поеду новую студентку встречать.

— А кто она вообще, откуда?

— Ой, да я понятия не имею! Иностранка какая-то.

— Хм… может из бывших колоний.

Проехав через КПП, я прибавил газу на трассе и вскоре свернул на дорогу к Райхенскому аэропорту. Он располагался далековато от города, так что в глубине души я понимал Хельгу, не захотевшую добираться до него на трёх автобусах или тратить круглую сумму на такси. Где-то очень-очень в глубине.

— Как ты её встречать-то собираешься, если не знаешь, кто приезжает?

— Ну, имя-то мне сказали. И даже карточку дали.

Хельга достала из кармана джинсовки смятый лист бумаги. Я посмотрел на него и вздохнул: вот как она собирается это разворачивать и показывать в аэропорту у всех на глазах? Скомкала его так, словно я не знаю что с ним делали.

— Так-с… Тэис Агнашан, прилетает в два часа рейсом из…

— Из Кунака.

— Точно, а ты откуда знаешь?

— Агнашаны — это явно кунакская фамилия.

— Что-то жарко стало.

Стянув куртку, Хельга бросила её на заднее сиденье и осталась только в спортивном топе. Ну да, что может сочетаться лучше, чем обтягивающий спортивный топ и разношенные мешковатые джинсы?

В аэропорт мы приехали чуть позже нужного времени, но ничего страшного не произошло: рейс запаздывал, так что нам пришлось немного подождать. Хельга в самом деле пошла и купила мне мороженое. Вокруг, как обычно, толпились люди, за большим панорамным окном взлетали и садились самолёты. Галдели туристы, уставшие таможенники проверяли багаж смуглых приезжих из бывших колоний и пытались через переводчика что-то втолковать им…

— Чего такой злой, кстати? И спал до обеда.

— Меня разбудили в семь утра и на службу вызвали, а вечером у меня семейная работа — я думал хоть днём немного подремать.

— А, ну звиняй, не знала, — без капли раскаяния ответила Хельга. — Слушай, я тоже вообще-то жертва! Я не подписывалась новых студенток встречать! И ты меня знаешь: я её так могу встретить, что она первым же рейсом обратно улетит! Оно тебе надо?

Я лишь вздохнул. Тут она была права: я считался негласным куратором нашего курса и должен был предотвращать возможные скандалы и эксцессы. А Хельга сама по себе — один сплошной эксцесс, и отправлять её одну сопровождать гостью из другой страны было не самым лучшим решением.

— О, сел наконец-то! — воскликнула Хельга, глядя на электронное табло.

Мы подошли к нужному выходу из международного терминала. Хельга снова достала смятую бумажку, развернула её и с сомнением посмотрела на меня.

— Выглядит, как из жопы… слушай…

Я закатил глаза, но поднял руку и щелчком пальцев создал простенькую светящуюся иллюзию, сложившуюся в имя девушки.

— Э… это что за закорючки? — почесав затылок, спросила Хельга.

— Восточный язык, на нём до сих пор говорят в Кунакской республике.

— А ты откуда его знаешь?

Я насмешливо посмотрел на подругу.

— Историю учить надо. Откуда пришёл в империю, вернее в Райхенское княжество, клан Ларанов?

— Ой, не полощи мне мозги. Я историю родного клана кое-как запомнила, а ты мне ещё про другие собираешься рассказывать?

Шедшая в толпе других пассажиров и оглядывающаяся по сторонам темноволосая девушка, увидев надпись в воздухе, повернулась и направилась к нам.

— О, я же говорила, что красивая краля будет.

Она и в самом деле была красавицей, которая могла бы стать известной моделью. По виду ей было лет двадцать, и выглядела она типичной уроженкой востока: смуглая кожа, чуть раскосые чёрные глаза, типичное для тех мест овальное лицо и густые чёрные волосы, подстриженные под каре. Её лёгкое летнее белое платье подчёркивало стройную фигуру и оттеняло кожу. И с собой она тащила сразу две большие сумки с вещами и чемодан.

— Здравствуйте, — на хорошем райхенском языке сказала девушка. — Я Тэис Агнашан.

— Очень приятно, — ухмыльнулась Хельга. — Я Хельга Харальдсон, меня типа послали встретить тебя и всё такое.

— Раэл Гарэн аха Ларан, — представился я.

Тэис удивлённо приподняла тонкие брови.

— Маг из знаменитого клана Ларанов?

— Ага, — хмыкнула Хельга. — И наш с тобой однокурсник, прикинь, да?

— Очень приятно познакомиться, — Тэис протянула мне руку.

— Взаимно, — сказал я, отвечая на рукопожатие. — Добро пожаловать в Райхенскую республику.

У неё были очень красивые, чуть вытянутые, аристократические кисти рук с длинными пальцами, словно у пианистки.

— Давайте я вам помогу.

Я забрал у Тэис две большие сумки с вещами, а Хельга взяла чемодан.

— Вы так хорошо говорите на нашем языке.

— Я учила его специально. И, если вы не возражаете, давайте сразу перейдём на «ты». Мы же на одном курсе будем учиться, правильно?

— Правильно.

— А не боишься так запросто общаться с магом из знаменитого клана Ларанов? — поддела её Хельга.

— Нет, — улыбнулась Тэис. — Судя по ваше… твоей фамилии, ты не из одной из главных семей.

— Верно.

— А… извините, мне не следовало так говорить.

— Ничего страшного, — я улыбнулся. — Я действительно не из главной семьи, на что тут обижаться? Моя мать вышла замуж за волшебника, и поэтому я мог вообще родиться не магом, а волшебником*.

— И тем не менее он внук Маэла Лебовского, — похвасталась Хельга. — Охренеть, я учусь на одном курсе с внуком засранца, угробившего республику!

Тэис озадачено перевела взгляд с меня на Хельгу и обратно.

— Не обращай внимания, Хельга у нас ярая ревизионистка истории.

— Кем-кем ты меня назвал?!

Я открыл багажник машины и положил туда сумки Тэис. Хельга закинула чемодан и бодрым шагом пошла к переднему сиденью.

— Кстати, Раэл, а ты не хочешь дать мне повести машину?

— Не в этой жизни!

— Та ладно тебе! Посидел бы на заднем сиденье, поухаживал бы за девушкой.

— С тобой за рулём я бы поседел.

— Ой, да ладно тебе, нормально я вожу!

Тэис, слушая нашу перепалку, вежливо улыбалась. Я открыл перед ней заднюю дверь, она благодарно улыбнулась мне — а улыбка у неё красивая.

Сев за руль и пристегнувшись, я начал выруливать с парковки, но мне сразу же пришлось затормозить, так как какой-то умник вылез прямо передо мной.

— Куда прёшь, придурок?! — заорала Хельга, высунувшись в окно.

— Да тихо ты…

— Не, ну а чё он… Что ты там вякнул! Я тебе сейчас права знаешь куда запихаю! — разгневанная Хельга обернулась. — Нет, ты представляешь, он мне сказал «девушка, не кричите так»! Я ему сейчас так…

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело