Выбери любимый жанр

Колыбельная виски (ЛП) - Минтон Эмилли - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Что может быть лучше, чем опоздать на работу в первый день?

Я спешу в адвокатское бюро Фридмана и замираю на пороге, когда замечаю Бек, сидящую за столиком ресепшена.

— Привет, могу чем-нибудь помочь? — говорит она, лицемерно улыбаясь. Оба ее глаза украшают неприятные синяки, а на переносицу прикреплен пластырь. Знаю, что это делает меня окончательной сукой, но мне нравится осознание того, что она сейчас выглядит так благодаря мне.

— Конечно, я новый юридический секретарь мистера Фридмана. Просто проведи меня к моему рабочему месту, — пытаюсь выглядеть как настоящий профессионал, но желание снова ударить ее по лицу не покидает меня.

Она вытягивает руку в сторону коридора:

— Прямо по коридору, первая дверь с левой стороны. Мистера Фридмана еще нет, но не беспокойся, я прослежу за тем, чтобы он узнал о твоем опоздании, — добавляет она с улыбкой.

Тварь!

Я направляюсь к моему рабочему месту, присаживаюсь, и закрываю глаза.

Не могу поверить, что это дерьмо случилось со мной.

Спустя некоторое время встаю и начинаю осматривать свой кабинет. В офисе бардак. Предыдущий секретарь мистера Фридмана ушла без предварительного уведомления, так что потребуется три недели, чтобы привести здесь все в порядок. Я так увлечена приведением кабинета в порядок, что не обращаю внимания на присутствие Бек, зато она сосредотачивает свое внимание на мне. Полагаю, она что-то задумала, но не знаю, что именно.

Я так занята, что решаю не тратить время на обед. Сидя на полу, пытаюсь сгруппировать документы, когда Бек подходит вместе с Бритт.

— Бритт пришла, чтобы забрать меня на обед. Хочешь отправиться с нами? — спрашивает она с таким тоном, будто мы являемся лучшими подругами.

— Я собираюсь работать вместо обеда, — говорю я и переключаю свое внимание на документы.

— Если бы у меня была задница, как у тебя, я бы тоже вместо обеда работала, — произносит Бритт сучьим голосом, и добавляет едва слышно. — Му.

Они уходят, продолжая смеяться.

Как только за ними закрывается дверь, я резко вскакиваю с пола и хватаю телефон, быстро набирая номер Кристен.

— Ты знала, что Бек работает здесь? — не дожидаясь приветствия, выдаю я на одном дыхании.

— Работает здесь? О чем ты, черт возьми, говоришь?

— Стерва Бек работает в приемной мистера Фридмана. Ее стол находится в двадцати футах от моего, — говорю я, почти срываясь на крик.

— Проклятье, нет, конечно, нет. Я просто слышала, что последний секретарь сбежал от него, и мистер Фридман искал замену. Я никогда бы не заикнулась об этой вакансии, если бы знала, что там работает Бек.

Я медленно делаю глубокий вдох.

— Я знаю, что ты бы так не поступила. Мне жаль, и, черт, я рассержена. Они с Бритт просто зашли ко мне в кабинет и пригласили на обед. А Бритт преподнесла это приглашение так, словно мне нужно пропускать обеды как можно чаще.

— Да ты издеваешься!

— Не-а. Бритт даже мычала так, как делала это в школе. Полагаю, что они теперь подружки. И это называется «Бек ненавидит Бритт»? Что случилось с Бек? Когда она так изменилась? И когда она начала меня так сильно ненавидеть? Я задаю себе эти вопросы уже в миллионный раз.

— Не знаю, Джули. Я держусь в стороне от нее, после того как вернулась домой, но я слышала некоторые вещи о ней, и они не очень хорошие, — говорит Кристен.

В ее голосе я чувствую грусть.

— Я скучаю по ней. Можешь в это поверить?

Скучаю по ней и по Джейсу. Я скучаю по тому, что было раньше.

— Знаю, что ты скучаешь. И я тоже скучаю по ней, — произносит она тихим голосом.

На заднем фоне кто-то говорит ей о том, что пришел следующий клиент.

— Ты сейчас занята, так что я не задерживаю тебя. Мне тоже надо вернуться к работе. Поговорим вечером. Люблю тебя, девочка.

— Я тоже тебя люблю, Джули.

Джейс

Я растянулся под «Шевелом» шестьдесят пятого года. Обычно мне нравилось ремонтировать ее, но не сегодня. Я люблю свою работу, но едва пересиливаю себя, чтобы не свалить отсюда пораньше. Продолжаю регулярно проверять время на своих часах, чтобы увидеть, сколько еще осталось до конца дня. Сегодня вечером я встречусь со своей маленькой дочуркой, и я рад этому.

Я отвез Дженни сегодня в школу, и это была одна из самых классных вещей, которые я когда-либо делал. Знаю, что большинство людей не задумывается о том, какое это дерьмо — пропустить первые восемь лет жизни своей дочери. Не-а, я пропустил девять лет. Я должен был быть рядом и видеть, как в животе Джули растет моя малышка.

Я делаю все возможное, моля Джули рассказать мне о жизни Дженни, и это очень сложно. Ведь как, черт побери, можно простить человека за что-то подобное?

Ничто не в силах вернуть время назад, и мысль о том, что Дженни жила в одном доме с монстром, за которым была замужем Джули, убивает меня.

Раздается звук шагов, и я вижу, как мой отец обходит машину спереди.

— Из-за чего ты так сегодня переживаешь?

Я вылезаю из-под машины, и улыбаюсь ему:

— Я смогу увидеться сегодня с Дженни, когда закончится моя смена. Если мне повезет, я даже смогу поговорить с Джули.

— Чего же ты тогда ждешь? Поднимай свою задницу и проваливай отсюда!

— Ты серьезно? У меня еще два часа до окончания смены, — спрашиваю я, стараясь сохранить в голосе спокойствие, молясь, чтобы он разрешил мне уйти прямо сейчас.

— Иди, конечно. И передай моей внучке поцелуй от меня. Если тебе повезет, ты можешь передать поцелуй и Джули тоже, — говорит он, подмигивая.

Я быстро переодеваюсь и пять минут спустя выхожу через главные двери автомастерской. Через десять минут я уже нахожусь на подъездной дорожке Джули.

Дженни катается на велосипеде вокруг навеса для гаража. Как только я выхожу из пикапа, она останавливается и улыбается мне. Я опускаюсь на корточки, широко разведя руки в стороны, а Дженни подбегает и крепко обнимает меня.

— Ты пришел сегодня раньше, папуль. Мамочка сказала, что ты не придешь сюда до того, как стемнеет, — она отрывается от меня и смотрит на небо. — Еще не стемнело.

— Нет, еще не стемнело, мне твой дедушка разрешил уйти сегодня пораньше. И он велел мне кое-что сделать для него, можно сказать, заплатить за то, что меня отпустили.

— И что же?

Я целую ее сначала в одну щечку:

— Это от дедушки, — затем целую в другую. — А это от меня.

Она звонко смеется, и берет меня за руку.

— Пошли, папочка. Нам надо привести себя в порядок, скоро ужинать.

Вот дерьмо!

Я даже не задумался о том, что приеду во время ужина. Джули, скорее всего, не захочет, чтобы я находился сейчас здесь. А я не хочу рисковать своей удачей.

— Куколка, не думаю, что мамочка будет терпелива ко мне сегодня за ужином. Может, мне стоит уйти? Но обещаю вернуться через час или около того.

— У нас много еды. Достаточно много для двоих. А сейчас время кушать, — я поднимаю свой взгляд и замечаю на крыльце Джули. На ней красные шорты, которые едва прикрывают ее замечательную задницу, и простая безрукавка, которая настолько сильно обтягивает ее тело, что дает мне широкое представление о ее груди. Свои каштановые волосы она подняла в высокий хвост, а ее прекрасные голубые глаза обращены прямо на меня. Она улыбается и делает движение головой как бы говоря: «Заходи». Я улыбаюсь в ответ, и позволяю Дженни завести меня в дом.

Поверить не могу, что прямо сейчас я собираюсь ужинать вместе с моей семьей.

Глава 9

Джули

Не знаю, как это произошло, но Джейс находится в моем доме каждый вечер на протяжении уже трех недель. Временами он ходит гулять с Дженни в парк или купить ей мороженого, но большую часть времени они просто зависают здесь. Джейс действительно трепетно относится к дочери, и исполняет все ее желания. Недавно я застукала их за игрой в куклы Барби. Это было самым милым из всего, что я когда-либо видела.

Сегодня они катались на качелях, сделанных из машинных покрышек. Мы с Бетани в это время, сидя в гостиной, смотрели сериал «Армейские жены», и я могла слышать, как Дженни просит раскачать ее повыше. Я улыбаюсь, слушая смех дочери.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело