Выбери любимый жанр

Пленники Генеллана (том I) - Джир Скотт Г. - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

— Вы бы это чужакам рассказали, — насмешливо протянула Мерривезер. — То-то они такие нервные.

— К чему вы клоните, командор? — спросил Рунакрес.

— Сэр, мы провели широкомасштабное сканирование третьей планеты, — сказала Квинн. — Все; атмосферные параметры, амплитуда температур, специфика массы, состав спектра — абсолютно все подходит под категорию альфа на нижнем ее уровне. Потому так странно, что почти ничего не указывает на обитаемость.

— Так что же? — более требовательным тоном спросил Рунакрес. — Что это меняет?

— Да, — согласился Уэллс. — Аборигены кажутся настроенными довольно собственнически.

— Верно, но у планет очень различные, почти несовместимые биосферы, сэр, — ответила Квинн. — Я говорю о том, и надеюсь, что Р-К-3 столь же непривлекательна для чужаков, как наши колонии для нас. Возможно… да, возможно, что они вступят с нами в переговоры.

— В переговоры? — Мерривезер даже привстала. — Да ведь, по всей вероятности, это те самые монстры, которые уничтожили наших людей на Шауле! Хорошенькое же начало они выбрали для переговоров, вам не кажется? Почему вы думаете, что они захотят сотрудничать? И потом, вы извините меня, командор, но ведь мы видели и другие планеты, которые удовлетворяли большинству, если не всем, требованиям категории альфа, и ни одна из них не была садом Эдема. Стоит ли ваша новая планета того, чтобы терять людей и корабли?

— И что мы будем делать теперь, когда отыскали этих чудовищ? — спросил Уэллс.

— Мы еще не знаем наверняка, нашли ли их, — возразил Рунакрес. — Кто может сказать, что это та же самая раса? Возможно, вселенная вообще недружелюбна… но мы прервали командора Квинн. Пожалуйста, продолжайте… э… Кэсси.

— Адмирал, судя по их технологии, обитатели Р-К-3 не те, кто учинил бойню на Шауле. Я совершенно уверена в этом, — упорствовала Квинн. — Р-К-3 удовлетворяет всем параметрам обитаемой планеты, другой такой нет, у нее оптимальные показатели. Более того, с «Харриера-1» нами получены коротковолновый и спектральный образ планеты.

— Вот как! Как же это вам удалось? Во время боя! — Уэллс изумленно поднял брови.

— Да, сэр, — тихо ответила Квинн. Она подала кому-то знак, и на стенном экране возникла сияющая на фоне бархатной космической ночи, окутанная тонкой бирюзовой дымкой планета.

— Почти как Земля, — прошептал кто-то.

Квинн кивнула.

— Не спрашивайте, как, но наш компьютер получил телеметрию с «Харриера-1». Сигналы были прерывистыми, но подтвердили ширококанальное сканирование. Вот о чем я хотела рассказать, — она оглядела притихшее собрание, в глазах ее блеснул лучик надежды.

— Ну разве что немного холодная, — добавила Квинн.

Рунакрес знал, о чем думает женщина, а Мерривезер выразила это словами.

— В этом заслуга «Харриера-1», — тихо сказала она, однако микрофоны уловили и разнесли по залу ее оценку. — Возможно, они живы. Нам нужно вернуться.

Адмирал промолчал. Только Ассамблея Легиона вправе принимать подобные решения.

* * *

Заходящее солнце окрасило корвет красным цветом. Заканчивался второй день на орбите. В эбеновых небесах плыли две луны — больший спутник напоминал полумесяц и отливал серебром, меньший — симпатичный золотистый комочек.

— Радарный поиск, шкипер, — сказал Хадсон. — Кто-то за нами наблюдает.

Буккари заметила, что командир отключил консоль. Он снова прокручивал коммуникационные пленки с записью боя. Она ощущала его отчаяние.

— Удивительно, что это продолжается так долго, — вздохнул Квинн. — Но, по крайней мере, они не стреляют… пока.

— Вы зафиксировали трансмиттер, Нэш? — спросила Буккари.

— Да, — ответил Хадсон. — Карта еще не закончена, но источник локализован здесь, — на экране возникли координаты. — Мы выйдем из радиуса действия через пять минут. Любопытно. Ни запросов, ни кодовых сигналов, ничего. Как будто им все равно.

— Может быть, у них другие методы, — предположила Буккари. — Оптические…

— Не имеет значения. Самое время трогаться, — сказал Квинн, словно просыпаясь. — Мы не для того сюда явились, чтобы нас расстреляли на орбите. Шал, посмотри топливо.

— Хорошо, что мы на низкой орбите, — лейтенант склонилась к панели. — Топлива хватит на семь рейсов со стандартной загрузкой, конечно, при условии наличия стабильной площадки приземления. Какие-то задержки, непредвиденные обстоятельства, и расход может легко увеличиться. Впрочем, если на поверхности возникнут серьезные проблемы, то модуль не вернется на корабль. Так что дальнейшие расчеты носят уже академический характер.

— Не будьте так чертовски оптимистично настроены, — прервал Квинн.

Буккари улыбнулась, сочтя грубость командира хорошим знаком.

— Я уже проработала этот вопрос, — отозвалась она. — Первым рейсом рекомендую забрать генератор и запас топлива.

— Сначала экипаж, затем оборудование, — покачал головой Квинн.

— Но, командор, — возразила она, — для спуска экипажа и оборудования нам потребуется всего лишь четыре рейса. Если возникнут проблемы с топливом там, то вся наша программа будет закончена.

Квинн ударил кулаком по ладони.

— И я о том же! — излишне громко воскликнул он. — В первую очередь снимем весь экипаж и оборудование, а уж определением приоритетов займемся потом, после первого приземления. А пока будем делать по-моему.

Буккари воздержалась от комментариев. Там, на обзорном экране, незнакомая, но такая прекрасная планета! Намеченный срок давно прошел. Ее одолевали мрачные мысли: ночь уносила последнюю надежду. Ни единого огонька. Она еще раз обвела взглядом горизонт, будто надеялась проникнуть в эти бездонные глубины. И вдруг… неясное желтоватое мерцание.

— Нэш! Вижу огни! Что на приборах?

— Вулканы, Шал, — успокоил ее Хадсон. — Здесь, должно быть, значительная сейсмическая активность.

— Все, Шал, уходите с палубы, — резко приказал Квинн. — Сейчас моя вахта.

— Есть, командор, — сухо ответила она, протискиваясь в узкий люк.

У себя в каюте лейтенант сняла шлем и скафандр. Наконец-то можно почувствовать движение воздуха, вибрацию и шорохи энергосистем корвета. Затхлый запах антисептики. Жизнь в космосе. Ей не спалось.

* * *

Общая палуба предназначалась для тех, кто был свободен от вахты. В крохотных спальных каютах-кельях почти никого. Усталость не могла одолеть беспокойства. Матросы, как обычно, парили возле игровых столиков, хотя магнитные кости никто не трогал. Плотные, одетые в ярко-зеленые костюмы мужчины внимательно смотрели на нее. Сегодня они казались непривычно тихими, какими-то подавленными. Прошло два дня после выхода на орбиту, уже проступила щетина — неизбежный результат отказа от обычной двухразовой процедуры депиляции. Воздух в корвете едкий, особенно там, где мужчины.

— Ну, что там у вас, лейтенант? — спросил Татум, ориентируя свое долговязое тело по отношению к Буккари так, чтобы его положение хотя бы отдаленно напоминало стойку «смирно». Результат у него получился плачевный. — Макартур говорит, что готовится высадка, — на палубе воцарилась тишина.

— Есть такой план, капрал, — ответила Буккари.

— Высадка! — воскликнул Гордон, худощавый юноша, вызывавший ассоциацию с журавлем. — Упаси Бог!

— Не волнуйся так, Бут, — укорил его О'Тул, высокий, с залысинами, рядовой. — И не спеши умирать. Ты поедешь с женщинами… э… извините, лейтенант. Я не хотел…

— Нет проблем, рядовой, — Буккари зевнула.

— И что это за планета? — осведомился Честен, огромный здоровяк, просто гигант, в чьих коровьих глазах застыла тревога младенца. — Можно там дышать? Что мы будем делать, а?

— Нет выбора, куриная ты голова, — сказал Пети, крупный брюнет с густой щетиной, мощной грудью и впалыми щеками. — А что ты предлагаешь? Задержать дыхание? Гигант смущенно опустил голову.

— Полегче, Пети, — предупредил Татум. — Пусть Джокко спросит, раз ему интересно.

— Вроде бы там не так уж плохо. Правда, — попыталась объяснить Буккари. — Атмосфера, пригодная для дыхания. Пожалуй, это и все, что нам известно. Сенсорные системы все еще не в порядке, а то бы мы получили все необходимые сведения за пару часов. Так что рядовой Пети прав — выбор невелик, — она почувствовала себя усталой и голодной, хотелось пить. Чересчур возбужденная, чтобы уснуть, Буккари не могла отмахнуться от требований желудка. Оттолкнувшись от собеседника, она полетела на камбуз.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело