Выбери любимый жанр

Морозов. Книга 2 (СИ) - "Каин" - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

"Фанфики, где я буду доминировать"? — уточнил я с улыбкой.

В ответ прилетело несколько смеющихся смайликов. И сообщение:

"Не факт. Возможно, доминировать буду я. Во всех смыслах. Если ты понимаешь, о чем я".

"Фу, ну и мерзость", — написал я, и в ответ снова пришли смеющиеся смайлики.

"Прости, Морозов, мне нужно бежать. Да, кстати, совсем забыла. С тобой хотел поговорить мой отец".

"О чем?" — не понял я, но стало не по себе.

"Не знаю. Он сказал, что свяжется с вашим секретарем. Ну все, мне пора".

В конце сообщения стоял целующий смайлик и Шереметьева вышла из сети.

Я же продолжил листать новости, отмечая, что я и Алина отлично смотримся вместе.

* * *

Лилия подошла ко мне, когда я расположился в гостиной, с интересом глядя сериал про ведьмаков.

— Если будешь смотреть эту гадость слишком часто — быстро деградируешь.

Я взял со стола пульт, выключил телевизор, и с интересом посмотрел на секретаря:

— Федор сказал, что вы ездили в город, мадам?

Водянова кивнула:

— Поговорила с приказчиками, которые сдают в аренду деловую недвижимость, нашла подходящие варианты для печатной мануфактуры. Посмотрела их. И нашла подходящий. Кстати, посетила и несколько складов для этого твоего магазина в сети. Очень достойные помещения

Я кивнул.

— И это не все новости. Князь Юрий Александрович Шереметьев хочет пригласить тебя вместе пообедать и обсудить насущные дела.

— Спасибо. А какие дела?

Лилия улыбнулась:

— Он не докладывал. Но судя по сегодняшним новостям, вашу с Алиной Юрьевной помолвку.

— И ты уже в курсе… — пробормотал я.

— Княжич, новости в сети разлетаются со скоростью лесного пожара. Так что вся Империя уже в курсе.

— Ладно. Помолвка так помолвка. Когда он хочет встретиться?

— Сегодня, — просто ответила девушка. — Если у тебя, конечно, нет срочных дел.

— Разговор не терпит отлагательств? — догадался я.

— Выходит, что так, — подтвердила секретарша. — Не стоит испытывать терпение князя, когда он предлагает встречу. Но время ты можешь назначить сам.

Я задумчиво потер ладонью подбородок:

— Ну, если сам. Тогда было бы неплохо пересечься через пару часов. В "Империи".

— Только не используй это слово.

— Какое?

— Пересечься, — по слогам проговорила девушка. — Звучит слишком даже для парня из Мурома.

Лилия улыбнулась и вышла из гостиной. Я же встал с дивана и направился в комнату, прикидывая, в чем ехать на встречу. Но вопрос решился сам собой. Федор принес мне костюм, о котором упомянул Гаврилов. Ткань и впрямь была мягкой, с глубоким синим оттенком внутри темного серого основного цвета. Тем ярче на его фоне смотрелся красный семейный герб в виде броши на нагрудном кармане.

— Разве это не женское украшение? — уточнил я, тронув пальцем яркие рубины.

Дворецкий откашлялся, пряча улыбку, и пояснил:

— Женщины носят герб в более скромном оформлении.

— Странно.

— Ничего странного. Ведь после замужества они сменят фамилию и примерят на себя герб своего супруга.

— И эта штука обязательна? Раньше я ее не надевал.

— Вы идете на встречу с главой семьи Шереметьевых, — напомнил мне старик. — И пусть ваша беседа пройдет в неформальной обстановке, она не перестает быть важной. Думаю, князь Юрий Александрович будет доволен, если вы уважите его достойным видом.

— Если все эти цацки продать… — проворчал я, но Федор покачал головой.

— Вам наверно некоторые ритуалы кажутся неуместными и старомодными?

— Иногда, — мне не хотелось расстраивать дворецкого, говоря правду.

— Придется привыкнуть, — раздался голос Лилии от порога.

Федор извинился и покинул комнату. Девушка вручила мне изысканную трость с набалдашником в виде львиной головы с гранатовыми глазами.

— Не потеряй ее, Михаил Владимирович.

— Что с ней делать? — подивился я.

— На встречу с князем из другой семьи нельзя идти с оружием. И трость его номинально заменяет. Таким образом, вы покажете, что готовы к бою и не беззубый.

— Сколько сложностей, — проворчал я и осмотрел себя в зеркало.

— Выглядишь прекрасно, — вздохнула Водянова, подойдя ко мне со спины и смахивая с плеча невидимую пылинку. — Не позволяй ему давить на тебя.

— Что? — удивился я. — Ты о Шереметьеве?

— Именно, — девушка была серьезна. — Я знаю, какими коварными умеют быть ведьмаки. Ему от тебя что-то нужно. Князь о чем-то попросит тебя.

— Считаешь, что мне нужно ему отказать?

— Нам не стоит тягаться с ним, Миша, — Лилия смотрела на меня через зеркало. — Наша семья пока не может позволить себе диктовать условия или заводить новых врагов. Но и показывать слабость нельзя.

Она загадочно улыбнулась, протянув мне флакон с парфюмом

— Уверена, что ты не ударишь в грязь лицом.

Затем она приподнялась на носочки и коснулась губами моей шеи.

— Ты чего… — опешил я.

— Поцелуй наудачу, — шепнула она прежде, чем отодвинуться.

А потом вышла прочь не оглядываясь.

— Как она это делает, — выдохнул я и тряхнул головой, пытаясь прийти в себя.

Снизу донеслось:

— Машина вас ждет, Михаил Владимирович. Негоже опаздывать на важную встречу.

Глава 7 Переговоры

Сборы и дорога заняли немного времени. Но когда я вошел в ресторан, администратор уже встречал меня у двери.

–Мастер Морозов, прошу. Юрий Александрович ожидает вас.

Работник ресторана повел меня вглубь зала. И я последовал за ним.

Князь Шереметьев расположился в одной из разгороженных кабинок, напротив окна. Перед ним, на столике, стоял чайник с отваром и две чашки:

— Благодарю, любезный, — мягко произнес он, когда администратор пропустил меня вперед.

Слуга поклонился и вышел, закрыв за собой дверь.

— Доброго дня, мастер Михаил Владимирович, — поприветствовал меня князь и указал на свободный диванчик напротив. — Прошу, присаживайтесь. В ногах, как говорится, правды нет.

— И вам доброго дня, Юрий Александрович, — осторожно произнес я.

Мужчина был высоким, жилистым, с широкими плечами, затянутыми в ткань пиджака в тонкую синюю полоску. Углы воротника его рубашки были украшены изысканными брошами в виде крыльев, между которыми свисали две цепочки из желтого металла.

— Костюм от Гаврилова? — предположил я.

Князь удивленно взглянул на меня, и ответил:

— Верно. Люблю этого портного. Старик знает свое дело. Смотрю и вы тоже не смогли отказать себе в удовольствии одеться у него.

— Признаться, никогда не выглядел так… прилично, — я усмехнулся.

— Привыкнете, Михаил Владимирович.

В свете, падающем из окна, стало заметно, что Шереметьев не стар, хотя его волосы серебрились частой сединой. Мелкие морщины в уголках глаз и глубокие складки вокруг рта показывали, что он часто улыбался. А сломанный когда-то нос с горбинкой давал понять, что мужчина не был тихоней. Он не стал выправлять искривленную перегородку, явно не считая эту особенность чем-то неприличным. В отличие от идеальных лиц ведьмаков, который смотрели на меня с плакатов, князь выглядел настоящим.

Шереметьев взял глиняный чайник, разлил отвар по небольшим чашкам. В воздухе поплыл аромат цветов, трав и ягод:

— Очень советую попробовать. Сбор с наших дальних островов. Он, конечно, не так вкусен, как сборы с плантаций семей Морозовых. Если честно, до сих пор не пойму, почему вы не открыли сеть чайных лавок под семейным брендом. К вам бы выстраивались огромные очереди.

— Отец говорил, что не все должно продаваться, — вырвалось у меня, но такой ответ пришелся князю по душе.

— И то верно.

Он пододвинул мне чашку. Я благодарно кивнул и сделал глоток. Тягучий аромат черного чая смешался с запахом лепестков васильков и ягод красной смородины.

— Очень хорош, — заметил я.

Шереметьев довольно улыбнулся:

15

Вы читаете книгу


Морозов. Книга 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело