Выбери любимый жанр

Авантюристка - Джоансен Айрис - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Мне кажется, вы ошибаетесь, — мягко сказала Мэнди.

— Да? — цинично усмехнулся Галлахер. — Мне говорили об этом и раньше, но дело всегда кончалось одним и тем же. Я готов платить, но не терплю лжи. В дальнейшем вам стоит это учесть.

— В дальнейшем? Так вы позволяете мне остаться?

Только сейчас Галлахер понял, что действительно решил оставить ее здесь. Черт побери, он никогда никого так сильно не желал, как Мэнди Делани. А если она не та, за кого себя выдает, то какое ему до этого дело? Он уже привык иметь дело с обманщиками. С величайшей осторожностью поставив стакан на стойку бара, он не спеша подошел к Мэнди.

— Да, на определенных условиях. Прежде всего я не позволю вам развлекаться с Брентом. Вы нужны мне, для себя, а не для него. Вы поняли? Когда мне захочется побыть в вашем обществе, я пошлю кого-нибудь за вами, и вы будете отрабатывать свой долг. — Улыбнувшись, он провел пальцем по ее щеке. — Может быть, мне хватит нескольких часов приятной беседы. — Сделав шаг вперед, он крепко прижался к ее обнаженным ногам своим мускулистым телом. Почувствовав мощь его желания, Мэнди тихо ахнула. — А может быть, я захочу вот этого. — Он потерся о нее бедрами. — Может быть, я захочу снять с вас всю одежду. Может быть, я захочу, чтобы вы раздвинули ноги и впустили меня в себя. Лежа в постели, я сегодня всю ночь думал об этом.

Взгляд Мэнди беспомощно остановился на жилке, бешено бьющейся на шее у Галлахера. От запаха его пота, смешанного с ароматом кожи и одеколона, у нее кружилась голова.

— Я не хотел думать о вас, но ничего не мог с собой поделать. Я представлял себе, как буду целовать вас. Я думал о том, каковы на вкус ваши груди. Я уже видел, как вы наклоняетесь надо мной и даете мне…

— Не надо этого говорить! — с трудом выдавила из себя Мэнди.

— Почему? Мне кажется, мои слова вас возбуждают. Я смогу доставить вам удовольствие, Мэнди. Пусть я не красавец, но у меня большой опыт, вам понравится.

И снова она почувствовала к нему острую жалость. Мэнди вдруг страстно захотелось положить голову Галлахера себе на плечо и баюкать его, как маленького мальчика. Что за несвоевременное проявление материнской нежности, одернула себя она.

Сделав глубокий вдох, Мэнди отступила на шаг назад.

— Да, это меня возбуждает. Но я не шлюха, Роман. Если я когда-нибудь лягу с вами в постель, то только потому, что захочу вас, а не по какой-то другой причине. Но в остальном я готова заключить с вами сделку. Вы хотите, чтобы я отработала? Хорошо, я отработаю. Я могу готовить вам ужин и не против того, чтобы составить вам компанию. Может быть, я разрешу вам целовать меня, а может быть, и нет — это зависит от того, как попросите. Короче говоря, я позволю вам ухаживать за мной.

— Ухаживать? — Галлахеру показалось, что он ослышался.

— О, не бойтесь, что я собираюсь женить вас на себе. Замужество — это совсем не для меня.

— Ну да, — сухо улыбнулся он. — Какое облегчение!

— Тем не менее за мной придется ухаживать, Роман. — Она спокойно встретила его взгляд. — Я не дам вам это испортить. Со мной такое случается в первый раз, и я хочу, чтобы все было как надо. — Она нахмурилась. — Жаль, что мы не сможем уделить нашим отношениям много времени, но надо ведь и делами заниматься.

— О чем, черт побери, вы говорите? — спросил ошеломленный Галлахер.

— Мне кажется, я влюбилась в вас, Роман, — безмятежно улыбнувшись, ответила Мэнди.

— Что?

— О, для меня это тоже неожиданность. Я всегда думала, что любовь с первого взгляда — это чистая фантазия. К тому же вас не назовешь подходящим кандидатом.

—  — Вы думаете, я этого не знаю?

— И не потому, что вы не похожи на какого-нибудь голливудского киногероя, — наморщив нос, сказала Мэнди. — Меня всегда больше интересовал характер человека, а не его внешность. Нет, просто вы кажетесь дьявольски подозрительным и грубым. — Она вздохнула. — Тем не менее я обычно хорошо разбираюсь в людях, так что под этой непроницаемой оболочкой, вероятно, скрывается нечто необычайное. Нужно только один за другим удалить все лишние слои. — Она повернулась к двери. — Что ж, так даже лучше. Мне нравится принимать вызов.

— Вот что… вы меня не одурачите! — резко сказал Галлахер. — Не понимаю, почему вы считаете, будто я это проглочу. Я уже не раз обжигался.

— Вот как, Роман? — Взгляд, который через плечо бросила на него Мэнди, был полон сочувствия и нежности. — Мне жаль это слышать, но поверьте — я не собираюсь вас обманывать. — Она замолчала. — Скажите же мне, что хотите, чтобы я осталась. Я хочу это услышать.

— Черт побери, я не собираюсь… — Он остановился и сердито посмотрел на нее. — С чего бы мне этого хотеть? Вы мне ничего не обещали, и вообще мне нечего ждать от вас, кроме головной боли.

— Как не обещала? Я обещала, что отработаю. Я обещала дать вам шанс меня обольстить. — Она соблазнительно улыбнулась. — Мне кажется, что вам тоже нравится принимать вызов.

Он долго молчал, затем неохотно сказал:

— Ладно, оставайтесь.

Тихо засмеявшись, Мэнди открыла дверь.

— Ваша щедрость тронула меня до глубины души. Как я вижу, мы… а, привет, Деннис! — Улыбнувшись, она взглянула на летчика, который шагнул в сторону, чтобы дать ей дорогу. — Роман только что отверг мое приглашение на ужин под открытым небом. А ты не хочешь присоединиться к нам с Джакто?

— Почему бы и нет? Я всегда готов быть запасным вариантом, — протянул Деннис. — К тому же Джакто вчера обещал мне показать, как бросают бумеранг. Я много лет пытался этому научиться, но так и не смог уловить, в чем тут хитрость.

— Я помню. Прежде чем вы закончите свой урок, я, наверно, уже исчезну в подземелье. — Она приветственно помахала рукой. — Пока.

— Пока. — Проводив ее взглядом, Деннис повернулся и вошел в домик. — Мне сообщили, что «Сессну» доставят завтра, Роман. Не хотите составить график полетов в сиднейскую студию?

Роман не отвечал. Его взгляд был по-прежнему прикован к фигуре уходящей вдаль Мэнди.

Слабая улыбка тронула губы Денниса.

— Вы разрешили ей остаться?

— Да, — не отрывая взгляда от Мэнди, сказал Роман.

— Я так и знал, — засмеялся Деннис. — Когда Мэнди начинает петь свою песню сирены, ей очень трудно отказать.

— Вы говорите так, словно она какая-нибудь Лорелея.

— Лорелея? — Деннис задумчиво приподнял брови. — Сходство здесь действительно есть. Она бывает очень убедительной. — Он закрыл за собой дверь. — Только вот в Мэнди нет ничего от нечистой силы. Просто в ней столько энергии и энтузиазма, что она увлекает за собой, хочешь этого или нет. Вы ведь помните, как я всегда боялся воды? Так вот, когда мы были в Тасмании, Мэнди решила, что надо обязательно сделать съемку порогов Франклина. Никто из состава геологической партии не захотел с ней идти. Ну и что же? Когда она кончила описывать тамошние красоты природы и белую рябь на воде, мы как миленькие согласились отправить туда два плота, и я вызвался идти на первом из них!

— Да, впечатляюще.

И не только впечатляюще, но и очень опасно. Женщина, которая имеет над людьми такую власть, редко стесняется использовать ее в своих целях. Деннису она явно вскружила голову, а Брента покорила в мгновение ока. Ну, он, Галлахер, не станет для нее такой легкой добычей! Своими последними словами Делани застала его врасплох, но теперь ясно, что это был хорошо рассчитанный ход. Она перехватила инициативу, получила разрешение остаться и предложила сделку на своих условиях. Возможно, она сомневалась в том, что он поверит ее разговорам о любви, но все равно решила ошеломить противника, и это сработало. Она также оказалась достаточно проницательной, чтобы понять, что брошенный ему вызов только раззадорит Романа.

— А что вы о ней знаете, Деннис? Она сказала, что работает над диссертацией по геологии. Это правда? Летчик пожал плечами.

— Насколько я знаю, да. Я несколько раз сталкивался с Мэнди в геологических партиях, но вообще она чего только не перепробовала! Судя по ее рассказам, она пыталась заниматься торговлей, была даже матросом на торговом судне, вела колонку в маленьком еженедельнике в Крайстчерче, водила такси в…

7

Вы читаете книгу


Джоансен Айрис - Авантюристка Авантюристка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело