Выбери любимый жанр

Уилл (ЛП) - Хэванс Керри - Страница 61


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

61

М: Нет, этого не нужно. Она действительно просто больна, у нее жар. Я просто не видела, чтобы она плакала так часто. Не говори ничего Спенсеру, они должны поговорить об этом сами. Что он говорит?

У: Ничего. Он не выходил из своей комнаты с тех пор, как вернулся из паба.

М: О, дерьмо, он все еще там? Он не убежал снова?

У: Я тоже об этом думал, но машина здесь, и я слышал, как он двигался по комнате.

М: Слава яйцам.

У: Ага.

М: Ты в порядке?

У: Да, я в порядке, просто устал.

М: Ты не спал?

У: Нет, я дерьмово спал.

М: Почему?

Перед тем как он начинает печатать, повисает долгая пауза.

У: Вчерашний день долго не отпускал меня.

М: Не волнуйся, Джаз не беременна. Ее рвало всю ночь и знобило, это желудочный грипп.

У: Не в этой части. С этим они могут разобраться сами.

М: Что тогда?

Проходит пара минут, а он даже не начинает печатать. Я перебираю различные варианты в своей голове, пытаясь понять, что это может быть. Я его чем-то расстроила?

М: Уилл?

У: Это эгоистично. Тебе нужно быть там, с Джаз.

М: Ты расстроился из-за того, что я поехала сюда?

У: Нет, вовсе нет!

М: Ну, тогда что?

У: Просто ты сказала «домой». Ты сказала, я поеду домой с Джаз.

М: О.

Он снова замолкает, и я не знаю, что сказать. Трудно успокоить его, я все еще не разговорила с Джаз об этом. Так много всего произошло, я просто ждала, пока все уладится, прежде чем мы обсудим поиск жилья. Я не знаю, что она хочет делать. Когда я смотрю вниз, он, наконец, начинает печатать.

У: Я веду себя глупо, это правильно, что ты поехала с Джаз, когда она почувствовала, что ей нужно уехать. Это просто заставляет меня считать, что ты здесь временно.

М: Я не считаю это временным.

У: Хорошо, если это постоянно, у тебя больше нет необходимости держать это место, так?

Я усмехаюсь. Медленно осознавая то, что он показывает мне, чего он по-настоящему хочет. Он хочет знать, что я здесь останусь, конечно. Но он мог просто спросить. Я думаю, что он сказал мне это с обидой, так как я знаю, как справиться с подобным. Он мог бы поступить по-другому, но он обижается, и обида является чем-то, что требует принятия соответствующих мер.

Он подталкивает меня, чтобы получить то, чего он хочет.

Когда он чувствует себя неуверенно, он хочет, чтобы я властвовала, а не утешала.

Боже, это ответственность.

Мое молчание явно усиливает его неуверенность, потому что он снова набирает текст.

У: Извини, я не хочу подталкивать тебя. Я знаю, что ты делаешь то, что считаешь правильным. Я слишком много думаю.

М: Мне нравится знать, о чем ты думаешь.

У: Я думаю о тебе. Я никак не могу выбросить тебя из головы.

Я хватаю край столешницы для поддержки. Вау. Сейчас, когда мне нужно призвать Богиню, я сжимаюсь внутри. Это не слишком доминирующе, я знаю, но его слова делают это с моим внутренним романтиком, потому что он действительно так думает. К счастью, он не может видеть меня, поэтому я должна сыграть свою роль, и я действительно думаю, что это то, что ему сейчас нужно.

Блядь, трудно взять это очарование и ничего не дать взамен.

Давай, Мэгс, он думает о тебе, он не может выбросить тебя из головы, это требует вознаграждения, а не любовь-морковь. Сделай это.

М: Хорошо. Теперь, я скоро буду ДОМА, но сегодня я собираюсь остаться здесь с Джаз. С тобой все будет в порядке без меня?

У: Нет. Я скучаю без тебя.

М: *хватаю в кулак твои волосы* Ты не будешь больше обижаться, мальчик?

У: О, Боже.

М: Думаю, на самом деле ты хотел сказать Богиня.

Часы говорят мне, что уже 4 часа дня, и я тяжело вздыхаю. Я не понимала, насколько привыкла, что могу работать на своем месте на террасе, но сейчас эти четыре стены окружают меня. Зная, что я уже почти истекаю кровью от написания всех этих слов, я собираюсь, закрываю свой ноутбук и встаю, чтобы сделать еще чая. Я была, по крайней мере, достаточно дисциплинированной, чтобы оставить свой телефон на столе, поэтому сегодня мои слова не так уж и плохи.

Сделав чай, я проверяю свой телефон. Пришло сообщение от Уилла.

У: Я весь день думал об этом бардаке, и я очень разочарован в Спенсере. То, как он отреагировал, было ужасно, и я не обвиняю Джаз за то, что она ненавидит его. Я просто хотел, чтобы ты знала, что если бы это случилось с нами, тебе не пришлось бы задаваться вопросом, буду ли я с тобой. Я люблю тебя. Я бы никогда не позволил тебе пройти через нечто подобное в одиночку.

Я чуть не роняю свой чай. Я ставлю его на стойку со стуком, проливая немного. Дерьмо. Бросив телефон, я убираю беспорядок, хотя это действительно неважно, просто мне нужно занять руки чем-то привычным. Это кажется проще, чем переварить то, что он только что сказал. Одну минуту назад он нуждался, чтобы я помогла ему почувствовать себя лучше, а затем он выбивает у меня почву из-под ног этим. Черт побери.

Мне нужно сесть.

Я сажусь на пол и откидываю голову назад, громко стукнувшись головой об дверцу шкафа.

— Ой.

— Ты в порядке? — каркает Джаз, пересекая кухню, выглядя потрясенной и запутавшейся в одеяле.

— Ага, все хорошо.

Она с недоумением смотрит вниз, пытаясь понять, почему я сижу на полу, но для нее это чересчур, думать об этом, поэтому она опускается напротив меня, завернувшись в свое одеяло.

— Почему мы на полу? — спрашивает она, закрывая глаза.

— Мне просто нужно было присесть на минутку.

— Уверена, что с тобой все в порядке? — спрашивает она, ее голос хриплый ото сна.

Я снова смотрю на свой телефон и выдыхаю.

— Да, я в порядке, как ты себя чувствуешь?

Джаз поднимает голову и открывает одно веко, подозрительно глядя на меня.

— По голосу не скажешь, что-то случилось?

Я позволяю себе намек на улыбку.

— Ничего плохого.

— О?

Я поднимаюсь и проверяю рукой ее температуру.

— Ты выглядишь немного лучше. Хочешь чего-нибудь съесть?

Она качает головой.

— Только чай.

— Иди и ляг на диван. Мне нужно быстро отправить сообщение, и я принесу тебе чай.

61

Вы читаете книгу


Хэванс Керри - Уилл (ЛП) Уилл (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело