Выбери любимый жанр

Фея радуги - Джоансен Айрис - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

– О да, я уверена. Я докажу тебе, что все это правда, лишь дай мне шанс!

Она улыбалась, но по щекам ее катились слезы.

Сколько потребуется времени, чтобы Джоэл поверил в любовь? Жизнь научила его, что истинной любви не бывает на свете, что вера всегда оборачивается разочарованием. Но Кендра знала, что сумеет исцелить его израненную душу. Ведь впереди у них – вся жизнь!

Он наклонился к ней, и их губы слились в долгом, нежном поцелуе.

– Я дам тебе шанс, – прошептал он, крепко прижимая ее к себе. – Но дай слово, что ты никогда меня не покинешь. Я не смогу без тебя. Ты не уйдешь?

– Куда же я уйду? Да я и не смогла бы, если бы и очень захотела, – рассмеялась она. – Ты так крепко держишь меня, что мне даже дышать трудно!

– Тебе больно? – испугался он и резко опустил руки – так, что она с трудом сохранила равновесие и не упала. – Я и забыл про твою поясницу! – Он нахмурился и решительно сказал:

– Немедленно иди в постель. Зачем ты вообще сегодня встала? Доктор сказал, что тебе нужно отдыхать как минимум неделю, а потом не перенапрягаться до самых родов. Так что сейчас же ложись!

– Да, сэр, – откликнулась она, не двигаясь с места. – Как скажете, сэр. Приказ режиссера для меня закон.

– Это я заметил, – сказал он, снова обнимая ее. В его голосе послышалась горечь. – Без труда перелетаешь пропасть, скачешь по пустыне… Прости, я не хотел тебя обидеть. Пока ты спала, я понял, что не стану больше тебе ни в чем мешать. Я верю, что ты сможешь сохранить нашего ребенка, так что не буду спорить с тобой, если ты не захочешь бросить работу.

– Что?..

– Любимая, у меня сердце разрывается всякий раз, когда ты исполняешь очередной трюк. Но я это перенесу.

Кендра вдруг подумала, что сама никогда не смогла бы согласиться на такое. Знать, что Джоэл подвергается смертельной опасности и ничего не делать, чтобы помешать этому? От одной мысли ее бросало в дрожь. Нет, такая щедрость была бы ей не по силам…

– У меня просто нет другого выхода, – продолжал говорить он. – Я вижу, как твоя работа важна для тебя, и не могу рисковать – ты же не терпишь никакого насилия и уйдешь от меня, если я буду тебя к чему-то принуждать.

– Ты для меня важнее всего, – сказала она. – Да, я профессиональный каскадер, но трюки могут и подождать. Ты прав, сидеть сложа руки меня не заставишь, но я найду себе какое-нибудь другое занятие.

– Конечно, любовь моя. Ты можешь стать нейрохирургом или машинистом, я уверен, у тебя все это получится. – Его лучезарная улыбка, казалось, могла растопить и айсберг, и напряжение, которое испытывали они оба, постепенно исчезало.

– Вряд ли мне подойдут эти профессии, но я подумаю… К тому же и хирургу, и машинисту всегда необходимо быть в хорошей форме, так что моя подготовка может очень пригодиться. – Положив голову ему на плечо, Кендра задумчиво сказала:

– Впрочем, мне больше нравится работа на киностудии. Там я смогу приглядывать за тобой… Джоэл, я хочу быть с тобой всюду, где бы ты ни был. Я не позволю запереть себя в Радужном Замке!

Гладя Кендру по волосам, Джоэл нежно поцеловал ее и сказал:

– Никто и не собирается тебя запирать. Я обещаю тебе, что мы не будем разлучаться! А теперь, когда мы выяснили этот вопрос, иди в постель. – Он чмокнул ее в кончик носа и привлек к себе. – Я сегодня же позвоню Джейку и попрошу отправить яхту «Морской ветер» в Афины. Думаю, она прибудет туда через неделю (сейчас она стоит в Майами). К этому времени я закончу все дела в Седихане, а ты, надеюсь, уже встанешь на ноги.

– Джоэл, я не собираюсь неделю валяться в постели! – запротестовала Кендра. – Я же с ума сойду от безделья и скуки!

– А я сойду с ума, если ты встанешь раньше времени, – сказал Джоэл и сжал губы. – Я что, должен привязать тебя к кровати за руки и за ноги? – В его глазах заплясали огоньки. – Впрочем, нет, это плохая идея. Ты наверняка начнешь развязывать мои узлы, и это будет слишком соблазнительная для меня картина…

– Ну так и быть, я согласна тихо лежать в постели и делать вид, что меня вообще не существует. Не буду предпринимать никаких попыток соблазнить тебя. Если, конечно, ты сам…

– Даже и не думай об этом, Кендра. Чем больше времени я просижу с тобой дома, тем дольше мы здесь проторчим, а я хочу поскорее закончить съемку. Да неужели и тебе самой не хочется вернуться домой?

– Ну хорошо, хорошо. Буду целых две недели лежать, ничего не делая. Может, попросить Билли за это время выучить меня играть на гитаре?.. Да, кстати, а где же Билли и Юсуф? – спросила Кендра.

– Как только Билли убедилась, что тебе ничего не грозит, они с Юсуфом сели в машину и уехали куда-то в пустыню. Я пытался было ее отговорить, но она и слушать не стала. Да, кстати, – сказал Джоэл, доставая из кармана изрядно помятый конверт, – Билли оставила тебе записку.

Кендра взяла конверт, развернула его и принялась читать.

"Кендра, – писала Билли, – мне кажется, ты была не права, когда говорила о Джоэле. Скоро ты и сама это поймешь. Если ты решишь соединить с ним свою судьбу – я желаю вам обоим счастья. Если же нет – не отчаивайся. За порогом – огромный мир, полный радостей и неожиданностей. Он ждет тебя, Кендра!

Еще я хотела тебе сказать, что знаю, как важна для тебя твоя независимость. Поэтому я перевела на счет санатория, в котором лечится Кейси, весь свой гонорар. Пожалуйста, не спорь со мной: мне просто нечего делать с такой чудовищной кучей денег. Да я бы никогда в жизни их не потратила!

Что касается Юсуфа, я надеюсь до отъезда помочь ему устроиться где-нибудь. Вряд ли он будет счастлив в Марасефе. Он очень скучает по своей родной деревне и хочет поехать туда вместе со мной. Эта деревня находится где-то далеко в пустыне, и, если Юсуф перестанет трястись надо мной, как над ребенком, я обязательно поеду с ним. Знаешь, как называется деревня? Заландан! По-арабски это значит «горизонт». Ну разве можно не поехать в такое замечательное место?!

Целую, Билли".

Дочитав до конца, Кендра передала письмо Джоэлу и отвернулась, чтобы скрыть набежавшие слезы. Милая Билли, она пытается переделать весь мир так, чтобы все были счастливы…

– Билли – очень щедрый человек, – сказала Кендра, когда Джоэл закончил читать. – Но, конечно, я не смогу принять от нее такого подарка.

– Боюсь, что у тебя нет выбора, – сказал Джоэл, откладывая письмо на столик, и улыбнулся. – Если Билли решает оказать кому-то помощь, ее не остановишь. Впрочем, мы поговорим с ней, когда она вернется… А сейчас марш в постель.

– В постель? Да я и так проспала целый день. Ты считаешь, я сродни Рипу Ван Винклю?

– Никогда об этом не задумывался. – Джоэл крепко обнял Кендру. – Пойдем, любимая. Мы должны еще обсудить, чем ты будешь заниматься все это время. – Он взял ее на руки и понес в спальню, по дороге бормоча какие-то невнятные проклятия в адрес штор, мешающих ему пройти. Уложив ее на кровать, он сел рядом с ней и строго сказал:

– Ты поняла, что я не позволю тебе сейчас соблазнить меня? И вовсе это не смешно, – добавил он, когда Кендра тихонько засмеялась. – Завтра я перенесу тебя в свой фургон. Там, по крайней мере, кровать пошире… – Джоэл стянул рубашку и джинсы и лег рядом с ней.

Она прижалась к любимому и положила голову ему на грудь.

– А мне здесь нравится, – ответила она. – По-моему, в этом коттедже очень уютно. И зачем тебе широкая кровать, если ты не собираешься…

– Это же не навсегда, – перебил ее Джоэл. Он поцеловал ее в лоб и продолжал:

– Понимаешь, моего терпения просто не хватит надолго. А сейчас… – Он понизил голос до шепота. – Сейчас я хочу вот так лежать рядом с тобой всю ночь. И говорить обо всем: о радуге, о наших мечтах… О том, как мы поженимся. Как будем растить нашего ребенка. Я не хочу отделять мечту от реальности, моя радужная фея.

Мечта и реальность. Они составляют всю жизнь человека, они невозможны друг без друга. Джоэл прав: нельзя их разделять.

28

Вы читаете книгу


Джоансен Айрис - Фея радуги Фея радуги
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело