Выбери любимый жанр

Хранитель рода (СИ) - Краншевская Полина - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Светлого дня, леди, — поприветствовал всех в ответ Император, загадочно улыбаясь и источая просто море обаяния.

— Светлого дня, — сдержано проговорил принц.

— Светлого дня, — опять чуть ли не хором откликнулись изрядно нервничающие девчонки.

Когда все расселись, Император взял слово.

— Дорогая Луиза, — начал он заверять принцессу в своем почтении, — мне бесконечно жаль, что ваше прибытие в Эдир обернулось такой катастрофой! Это полностью наша вина. Я лично сделаю все возможное, чтобы виновник этой страшной ошибки был найден и наказан. Как ваше самочувствие? Как герцог Штольм?

— Мне уже гораздо лучше, Ваше Величество, — искренне и тепло улыбнулась девушка, сияющими глазами глядя на принца и Императора. — Элеонора буквально спасла нас вчера, хотя мы совершенно бесцеремонно вторглись в ее владения. Ничего у нас не спрашивая, маркиза лично занималась мной, а герцогу вызвала семейного врача. И это при том, что мы даже не представились ей, поскольку на это просто не было сил. Жизни герцога сейчас нечего не угрожает, но он пока без сознания. Я надеюсь, что в ближайшие дни ему станет лучше.

Пока принцесса меня расхваливала, я сидела в кресле и не знала, что делать, чувствуя себя совершенно неуютно под пристальным, пронизывающим взглядом карих глаз Императора.

— Еще раз прощу прощения за тот ужас, что вам пришлось пережить, — снова извинился правитель. — Если вас не затруднит, то я бы хотел услышать от вас о произошедшем. Элеонора уже рассказала мне то, что знала. Но вы были там и, возможно, вспомните какие-то детали, которые помогут нам впоследствии отыскать виновных.

Луиза принялась снова рассказывать все в мельчайших подробностях, а я обратила внимание на то, что принц изрядно нервничал. Он сидел напряженный, как натянутая струна, хмурил брови и стискивал зубы. И в его глазах плескался страх. Что это с ним? Чего он так испугался? Прислушавшись к беседе, уловила, что в этот момент принцесса вещала о том, где именно их поймали, и как нападавшие пытались, не повредив ей, отбить у сопровождения в целости и сохранности. Странно. Складывалось впечатление, что принц что-то знает о нападении, и очень боится, что это станет известно.

В гостиную вошла мадам Кларисса и предложила всем чай с закусками. Я ей благодарно улыбнулась и с радостью приняла свою чашку. Есть хотелось до ужаса. С этим визитом во дворец я пропустила обед и теперь была готова съесть целого тарга.

За чаем беседа потекла неспешно и менее напряженно. Обсуждали светские новости Эдира, а так же Тальзии. Затем Император предложил принцессе перебраться во дворец, но она наотрез отказалась, считая, что герцога лучше не изнурять перемещением в другое место. А ей самой в моем замке было гораздо комфортнее, чем в любом дворце.

Почувствовав, что Император собирается откланяться, я вмешалась в беседу:

— Ваше Величество, я бы хотела вас попросить, позволить Его Высочеству Стефану остаться в моем замке на ужин. До него совсем немного времени, а нам с девочками будет неимоверно приятно, если такой видный молодой человек составит нам компанию за трапезой.

— Конечно, маркиза, — лучезарно улыбнулся правитель. — Стефан, будь любезен, развлеки девушек до вечера. Заодно обсудишь с принцессой планы на ближайшее время. Церемония обручения у нас запланирована через две недели. До этого события Луизе будет не лишним узнать побольше о нашей столице и вообще о стране. А мне уже пора возвращаться во дворец, дела требуют моего непосредственного участия.

— Хорошо, — еле выдавил из себя принц.

Пока шли по коридорам замка, я молчала, сосредоточенно обдумывая свои наблюдения. Нужно ли ими делиться с Императором? И как он к ним отнесется? Все-таки принц его родной младший брат. Хоть я со своей младшей сестрой сейчас и не общаюсь, но раньше я ее очень любила, несмотря, ни на что, и не дала бы ее в обиду, ни при каких обстоятельствах.

Оказавшись на улице, Император слегка придержал меня за локоть и, когда я обернулась, проникновенно проговорил:

— Ты так сосредоточенно молчишь, что я невольно начал волноваться. Что тебя тревожит, Элеонора?

И я решила все ему рассказать, даже если правитель скептически отнесется к моим словам. Остановившись, не стала убирать его руку с моего локтя, а просто, не отводя взгляда, поделилась своими наблюдениями и соображениями. Когда я закончила, Раминир напряженно молчал.

— Я ни в чем не подозреваю принца, — уточнила свою позицию. — Он не похож на подлеца, который способен нанять свору бандитов, чтобы избавиться от навязанной невесты. Да и вряд ли Императрица Тальзии позволила бы сестре выйти замуж за такого человека. Но, возможно, он знает кого-то, кто может быть причастен к этому нападению. Или подозревает. В любом случае, желательно это выяснить. Принцесса находится в моем доме, и я несу ответственность за ее безопасность. Если вдруг нападавшие не угомоняться, потерпев неудачу, то вполне возможно, что они захотят добраться до девушки вновь. Меньше всего мне хочется, чтобы кто-то из моих домочадцев или гостей пострадал.

— Я тебя понял, — сосредоточенно нахмурившись, проговорил Раминир. И вдруг он тепло и открыто мне улыбнулся. Контраст был настолько разительным, что я просто замерла не в силах поверить в увиденное. Эта улыбка до неузнаваемости преобразила Императора.

— Я искренне благодарен тебе за участие в этом деле, — тихо проговорил он, не спуская с меня восхищенного взгляда, придвигаясь ближе, и беря за руку. — И я счастлив, что познакомился с тобой и теперь смогу чаще видеть тебя во дворце. Ближайшее заседание совета через неделю. Буду ждать нашей новой встречи с нетерпением.

И с этими словами он поднес мою руку к губам и запечатлел властный поцелуй, как будто ставя клеймо принадлежности на моей узкой ладошке. Вздрогнув от этих странных ощущений и мыслей, постаралась побыстрее забрать руку и хоть немного отстраниться. Бросив на меня насмешливый, понимающий взгляд, Император Эдира Раминир Шаридальский вошел в портал и исчез, оставив в моей душе сумбур и неразбериху.

— Вот наглец! — восхищенно протянул Регард. — Сам же не хотел тебя в совет допускать, а теперь ручки целует. Прав Алиндер. Сто раз прав. Его наследник конченый ловелас. Хотя, как любовник, он, наверное, будет очень даже неплох. Что думаешь по этому поводу, Нори?

— Мне вот интересно, — задумчиво проговорила, глядя в глубину парка, — есть ли способ прибить одного слишком много болтающего духа-хранителя?

— Нет! — ехидно заверил меня предок.

— Тогда исчезни и не лезь ко мне с подобными предложениями! — вызверилась на него я. — Как ты вообще мог такое сказать? Он же женат, и у него есть сын.

— Ну и что? — непонимающе уставился на меня дух. — Я ж не предлагаю тебе замуж за него выходить. Просто немного с пользой провести время. Тебе нужен умелый любовник, который смог бы тебе показать, что нет ничего страшного в близости между мужчиной и женщиной. И тогда бы ты смогла немного раскрепоститься и уже по-другому бы отнеслась к идее замужества и обзаведения наследниками.

— О, Пресветлая! — воскликнула я, хватаясь за голову. — Ты не выносим! Исчезни! Ничего не хочу слышать на эту тему!

И я бросилась бежать. Обсуждать такие вещи с многовековым духом мужского пола было просто ужасно.

Войдя в малую гостиную, обнаружила там принца Стефана и принцессу Луизу. Ванесса и Гарбиэлла куда-то подевались. Мешать общаться этим двоим я не собиралась, как и избавлять Его Высочество от почетной обязанности развлекать будущую невесту, поэтому выяснив, что девочки ушли по какому-то срочному делу, отправилась выяснять на счет ужина, а так же искать подруг.

Мадам Кларисс заверила меня, что у нее уже все готово, поэтому я поспешила отыскать девчонок, чтобы пригасить всех к столу. Как ни странно, они обнаружились в столовой.

— А вы почему здесь? — удивленно спросила. — Так хотите есть, что сразу сюда направились, не дожидаясь пока на стол накроют?

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело