Выбери любимый жанр

В мире темных магов (СИ) - Терми Дита - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Кирин бросил на меня какой-то нечитаемый взгляд и направился к выходу из зала. У дверей он чуть задержался, повернулся и подмигнул мне:

— В следующий раз увидишь меня в моём настоящем образе. Не упади в обморок от моей обворожительности.

Самодовольно улыбнулся и вышел. Как же он выглядит, что такие фразочки бросает?

Повисла неловкая пауза. Джет поклонился мне и вышел из комнаты. Настал черед и Лики. Девушка тоже склонила голову и тихим голосом промолвила:

— Следуйте за мной, пожалуйста.

Выйдя из зала, мы прошествовали по красивой широкой лестнице на второй этаж. Там был коридор с несколькими деревянными резными дверьми. В одну из них меня и привела брюнетка.

Шикарные апартаменты, ничего не скажешь! Персиковый интерьер с зелёными акцентами. Огромная кровать с балдахином. Прикроватный столик, шкаф, диван с креслами по центру комнаты. Все было в лучших классических традициях.

— Располагайтесь, Виктория. В соседней комнате готова ванна с гидромассажем. Через десять-пятнадцать минут я принесу несколько платьев вам на выбор. Если у вас остались ещё какие-то пожелания, я готова их выполнить.

Девушка покорно склонила голову, ожидая моих поручений.

— Спасибо, Лика. Можно небольшую просьбу?

— Конечно, Виктория.

— Давай будет с тобой на «ты». Я не знаю, сколько времени здесь проведу, хотелось бы обычного человеческого общения без этих формальностей.

— Хорошо, — с готовностью кивнула Лика.

Тем более мы почти одного возраста, прикинула я про себя.

— И без этих постоянных поклонов, — передернула я плечами.

— Да, хорошо, — вновь согласилась девушка.

— И еще один вопрос, можно?

— Конечно.

— Кирин… он выглядит как-то необычно?

Лика опустила глаза в пол. Её щеки стали наливаться румянцем. Неужели она неравнодушна к своему начальнику?

— Наверное, мне не стоит обсуждать внешность своего хозяина, — наконец-то неуверенно сказала она.

— Но Лика, пойми меня правильно, мне бы не хотелось грохнуться в обморок от умопомрачительности вашего начальника. Я его никогда не видела в реальном обличии. Ну хоть намекни мне. У него хвост? Крылья?

— Хорошо, — сдалась девушка. — Кирин — невероятно красив. У него необычный цвет глаз и… огромная татуировка.

Я задумалась. Вроде бы ничего сверхъестественного. Надеюсь, что тату безобидное, не какие-то там кровавые сцены, кресты, нечисти, голые девушки или ещё что-то подобное. Да и вообще в наше время татуировками никого не удивишь. Каждый второй ходит как разноцветный попугай. А вот необычный цвет глаз уже интереснее. Может линзы носит? Про природную красоту ничего не скажешь, не видела, чтобы девушки падали в обморок от блеска мужчин.

Я поблагодарила Лику и попросила оставить меня одну, чтобы принять ванну. Девушка быстро вышла, пообещав, что принесет наряды и больше никто меня беспокоить не будет в ближайшие пару часов.

Я стянула с себя рюкзак, который собирала впопыхах ещё в своей квартире пару часов назад. Словно уже вечность прошла. Помнится, что в рюкзак я впихнула необычную шкатулку, которую нашла на верхней полке. Теперь сомнений не оставалось в том, что она магическая. Не мог Алёша оставить мне простой сувенир. Я перемотала в голове последний звонок любимого. Несомненно, это был наш последний разговор. А потом Алёша пропал. Сердце томительно сжалось.

Я аккуратно сложила рюкзак в гардеробный шкаф, надеясь, чуть позже открыть тайну этой шкатулки. Одежду, в которой я была, скинула прямо на пол, не заботясь о том, чтобы её убрать. Вдруг навалила страшная усталость и я побрела искупаться. Может у меня начинается отходняк от зелья послушности?

Ванная комната поразила своими размерами. От широкой ванны приятно пахло ванильным ароматом, пена покрывала всю воду и шел пар. Я скользнула в ванну и блаженно потянулась. О да, как же здорово!

Довольно быстро я осознала, что начинаю проваливаться в сон. Веки сомкнулись, и я вернулась к своему сонному наваждению.

Кричаще-яркий коридор театра. Я в каком-то красивом, но очень неудобном платье. Точно! На мне костюм Королевы. Неужели меня приняли на эту роль? Как я могла так глупо согласиться.

Шлейф платья волочится за мной, пока я иду ко входу в зал.

— Тори, — окликает меня мой Король, тот самый, которому я в прошлом сне сказала «прощай».

Я поворачиваюсь и встречаюсь с ним глазами. Лекс тоже в костюме и подходит ко мне вплотную. Меня опаляет жаром его тела, нестерпимо хочется прижаться и никуда его не отпускать.

— Нам надо поговорить. Срочно! — умоляюще просит он.

— Говори.

— В другом месте.

Он берёт меня за руку и тянет в какую-то дверь. Не успеваю опомниться как мы стоим среди стеллажей с ворохом одежды. Какая-то переодевалка.

— Тори, — шепчет Лекс и начинает меня притягивать к себе.

А будь, что будет. Кажется, я стала эпицентром сексуального напряжения мужчин. Каждый первый хочет меня. Между мной и Лексом есть какая-то незримая связь. Он во сне, он в реальности. Я с первой минуты сна испытываю к нему страстное влечение.

Беру Лекса за шею и тянусь к нему всем своим существом. Сладкий, нежный упоительный поцелуй. Лекс отстраняется и впивается в шею. Я ощупываю его сильные руки. До мурашек. Он восхитительный, мой. Такой родной.

— Как мы познакомились, Лекс?

— Ты была в красном платье… с двумя белокурыми косами, — между поцелуями шепчет Лекс. — Ты выделялась из толпы… первокурсниц… Я тебя заприметил… и навязался помочь отнести тяжелый багаж… к студенческому общежитию…

— Что? — ошалела я от удивления.

Руки Лекса неуверенно приотпустили меня. Он заглянул мне в глаза.

— Что тебя смущает? Да и вообще к чему эти расспросы?

— А потом мы стали слишком часто встречаться, словно это было странное стечение обстоятельств. Но ты всё это специально подстраивал?

Лекс самодовольно усмехается.

Как это возможно? Прекрасное лицо Лекса расплывается перед моими глазами, не давая возможности составить пазл воедино. Лекс — это Алёша?

В его рассказе всё сходится. Именно так мы познакомились с Алёшей. В реальности мы выглядим по-другому, не так как в бесконечном сне. Аннет говорила, что такое возможно, маги умеют проникать в сон человека. Например, чтобы доставить послание. Но почему же мы с Лексом ходим вокруг да около, и он ничего толком не говорит?

Только это вечное сексуальное напряжение между нами…

Я внимательно смотрю на Лекса, а он чутко наблюдает за мной. Кажется, словно он только и ждёт от меня какого-то открытия.

— Значит, ты и есть мой Алексей? — наконец-то выдыхаю.

— Да, ты моя умница, — широко улыбается мой любимый и сладко целует в губы.

Я открываю объятия, отдаваясь во власть его сильных рук. Он расстегивает молнию на платье, высвобождая меня из материи. На мне остается только белоснежное нижнее белье и чулки. Стоя на высоких шпильках, мне представляется на миг, словно я невеста в брачную ночь. Очень соответствующий наряд. Первая брачная ночь.

— Ты великолепна, — восхищенно говорит Алексей.

И почему-то эта ассоциация с невестой охлаждает мой страстный пыл. Из-за этой череды событий, моя свадьба маячит вдалеке хрупким осколком надежды. Возможно, что это никогда уже и не случится.

— Алёша, — впервые я называю своего пленительного незнакомца таким именем. — Мне нужно получить послание. Скажи мне.

При упоминании своего имени Алексей вздрагивает. Его затуманенный страстью взгляд проясняется. Мне даже кажется, что голубые глаза Лекса начинают приобретать зеленоватый оттенок Алёши.

— Вика, я в плену у Рорри.

Глава 12. Ужин с неожиданным финалом

Я спускалась вниз по лестнице в сопровождении Лики. Девушка уложила мои непослушные волнистые волосы в незамысловатую прическу, закрепив часть волос сзади серебряным гребнем. На мне было зеленое платье до щиколоток. Из всего принесенного в мою комнату только этот наряд оказался достаточно целомудренным, в остальных были неведомые разрезы и декольте, которые я сразу отмела. Учитывая постоянный градус сексуальности вокруг меня, лишнее внимание мне ни к чему.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело