Выбери любимый жанр

Сны Снежной Королевы (СИ) - Кальк Салма - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Она только и повторяла про себя – ненавижу, ненавижу, ненавижу. Один умный человек сказал ей, что вместо удара можно попробовать выговорить то, что думаешь – не так быстро, не так мощно и не так эффективно, как удар, но должно сработать.

- Что ты бормочешь про себя? – спросил парень. – Говори уже, как есть.

- Толку то. Как есть – я желаю развидеть твою рожу.

- Такая плохая рожа? – деланно изумился он. – Я всегда считал, что ничего себе, годится.

Правду сказать, и рожа, и вообще весь экстерьер у парня был модельный. Прямо как с картинки красивой сошёл. Синеглазый брюнет – не самая типичная внешность для некроманта, некроманты обычно белобрысые и бледные, вроде неё. Но несомненный некромант, аура-то некромантская. И что делать?

Ладно, начать с простого. Переодеться, а то она тут всё равно что голая сидит, опять замерзать начала. Жийона подхватила с дивана тёплую пижаму и пошла мимо незваного гостя в ванную, и там переоделась. Носки тёплые ещё очень удачно тут же лежали, тоже сгодятся. Вышла в комнату, забралась с ногами обратно на диван и глянула на пришельца.

Тот снял навороченные спортивные ботинки – она приценивалась к подобной модели в прошлом месяце, ей пока такие совсем не по карману – и такую же навороченную куртку, стоял у окна и что-то делал в телефоне.

- Еды сейчас привезут, - сказал он. – Не бог весть что, но в круглосуточных доставках обычно никакого выбора нет, хорошо ещё, что вообще что-то нашлось, так-то праздник.

Ну да. У кого праздник, а у кого – как всегда.

- Тебя как зовут? Я, конечно, могу и дальше звать Снежной Королевой, мне зашло. Но у тебя же имя есть, - он смотрел прямо и взгляда не отводил.

Вообще, конечно, мало кто смотрел на Жийону прямо и взгляда не отводил. Можно и ответить. Хотя до её имени обычно тоже мало кому есть дело.

- Жийона Кордье.

- Прям древнее, - улыбнулся он своей модельной улыбкой. – Сейчас таких не бывает.

- Не бывает, – подтвердила она, и зачем-то добавила: - Бабушка назвала. По предполагаемым предкам большой давности.

- Внушает уважение. У меня тоже есть бабушка. Только она и есть. Твоя сейчас где? В Льене?

- На том свете, - и уже больше двадцати лет так.

- Сочувствую. Мою-то утром нужно будет предупредить, а то потеряет.

Парень, работающий на какой-то криминал, и так заботящийся о бабушке? Надо же, чего только на свете не бывает.

- Не привыкла ещё к твоим приключениям?

- Привыкла, но всё равно волнуется. А я Грифон, то есть Рене Кариньян, - и смотрит так, будто она должна была где-то слышать это имя.

- Так Грифон или Рене Кариньян? – усмехнулась Жийона.

- Да как хочешь, - пожал он плечами. – Грифон я ещё с магического колледжа. А тебя как звали? Снежкой какой-нибудь наверное?

Ага, три раза, подумала Жийона. Дохлой звали, трупиком звали, и ещё разными подобными словами. Это в школе, где о некромантах отродясь не слышали, только в кино видели и в играх. А в том, что у неё было вместо колледжа, звали Молью. Потому что бесцветная, а все приличные маги – яркие красавцы, вроде этого вот.

- А тебя кто так назвал-то? Или ты сам придумал?

- Конечно, сам придумал, - сказал он, как о чём-то само собой разумеющемся. – Вот ещё, можно подумать, я позволю звать меня абы как!

- И что сделаешь, если назовут? – поинтересовалась она.

Так, академический интерес. Ей-то уже без разницы.

- Попугаю немного.

- И кто ж тебе позволит пугать? – усмехнулась она.

- А я ничего, выходящего за рамки, не делаю, - пожал он плечами. – Именно что пугаю. Хотя мог бы понимаешь, и иначе, но проблем с законом не хочется никому.

- И как это связывается с обстоятельствами нашей встречи?

- Как-то жить нужно всем, - пожал он плечами. – А с обычной полицией иметь дело проще, чем с магической. Законов магического сообщества я не нарушал, - покачал он головой.

Ох ты, какие мы правильные, значит. Не нарушал. Ну-ну. Лейтенант Овер потому и лейтенант уже тьму лет, что докапывается до всего, и это всё очень часто оказывается много кому неудобным. Он и тебя раскопает, красавчик ты рекламный. Грифон, значит. Летаешь, как лев, бегаешь, как орёл? Или такая конструкция ни бегать, ни летать не способна?

Позвонили в домофон – да что там такое? Но пришлец подошёл, ответил и впустил.

- Наш ужин приехал, - подмигнул он.

Вот ещё, подмигнул.

Пошёл, открыл двери, что-то принял и принёс.

- Так, я не вижу тут стола.

- А его и нет, - пожала она плечами.

- Значит, будем обходиться, - он поставил большой бумажный пакет прямо на диван перед ней.

На пакете красовался логотип популярного фастфуда – феечка с волшебной палочкой перед огромным многослойным бутербродом, или булкой с начинкой, или что это там у них. И слоган «приготовлено с толикой волшебства». Говорят, эту феечку и впрямь когда-то придумал маг-бытовик, и еда «от феечки» обычно оказывалась вкуснее, чем от простецовских фаст-фудов. Впрочем, в обычной жизни Жийоны фаст-фуд был слишком дорог. Собственноручно сваренная овсянка, или макароны, или рис обходились дешевле даже с какими-то минимальными дополнениями. Это в праздники она позволяла себе кафе в больнице – не очень дорого, ну и заплатят же побольше. Ага, заплатили.

Тем временем модельный Грифон Рене доставал из пакета на большую найденную в кухонном шкафу тарелку те самые булки с начинкой, и куриные крылья, и большую коробку картошки, и какие-то соусы, и бутылку сладкой газировки.

- Если лучше горячее, то я согрел чайник. У тебя есть заварка или пакетики?

- Есть, - выдохнула она.

Что бы ему не нужно было от неё, сейчас он, кажется, сделал ей добро. Потому что арро с куском пирога в кафе больницы были ой как давно. Совершенно незнакомый человек. Правда, по его милости она в очередной раз встряла…

- Сколько я тебе должна? – нужно сразу же всё прояснить.

- Да ничего ты не должна, - отмахнулся он. – Я навредил тебе, сам того не желая. Скажи, простецу ты бы не открыла?

- Я бы и другому магу не открыла, - честно сказала Жийона.

- Ну вот. Поэтому – давай есть и спать, что ли?

7. Сон о завтраке

Грифон проснулся уже хорошо так засветло. Проморгался, огляделся. Да, вчера он неплохо вляпался! И он, и босс-Бубон, и невероятная девушка с красивым именем Жийона за компанию.

Девушка спала, отвернувшись к стене и закутавшись в одеяло с головой. Вчера ночью она выдала ему подушку и достала из шкафа спальник, и сказала, что он может спать с краю дивана. И предупредила, что её лучше не трогать, потому что тогда их непростая ситуация может стать ещё непроще.

Грифон не дурак, ему дважды повторять не надо. Он видел, что она играючи сделала с Бубоном только потому, что тот до неё дотронулся. И хоть он умел защищаться от такого потока силы, но – испытывать его на себе не имел никакого желания.

Так, раз они застряли в этой квартире до конца праздников, то есть, вероятнее всего, до второго дня нового года, нужно как-то организовывать здесь жизнь. В него это умение крепко вбила бабушка с детства – потому что было время, когда они переезжали с квартиры на квартиру, их то и дело выселяли за неуплату, они как-то перебивались у бабушкиных друзей, потом она зарабатывала деньги и снимала им новую квартиру. И так продолжалось до тех пор, пока Грифон не определился в колледж и уже там – работать, сначала официантом в ресторане, а потом и в модельный бизнес. Первым делом сняли приличную квартиру, а потом и свою купили – как раз к выпуску. И обустроили, чтоб домой приходить приятно было.

Поэтому Грифон, конечно, последние годы жил в тепле, уюте и сытости, но ещё помнил, как было до того. И понимал, что от хорошей жизни люди не идут на ночные дежурства в праздники, да ещё так, чтоб все ночи без передыху. И вообще, её вчера, кажется, уволили. Нужно будет проследить, чтобы заплатили всё, что должны, а то у больничного начальства был такой вид, что может и не заплатить.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело