Выбери любимый жанр

После полуночи (Мужские забавы) - Джоансен Айрис - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Сирены… где-то совсем рядом…

И что бы там она ни говорила, ни делала – это ничего не меняет. Она вызвала машину «Скорой помощи». Они вылечат его, и они снова встретятся лицом к лицу. Кейт поняла, что они связаны навсегда. Ишмару – ее судьба.

Но сюда едут и полицейские. Если он не успеет убраться вовремя, они не дадут ему добраться до Кейт. Это вызов.

Кейт умна. Она хотела проверить: силен он или слаб. Достоин ли встречи с ней.

Неужто он окажется недостоин ее?

Ишмару перевернулся и пополз к дому. Найти острый осколок стекла, торчащий в окне, перерезать веревку и уйти через черный ход, чтобы затеряться среди бесконечного ряда домов.

Кровь текла из раны. Дыхание перехватывало от боли. Но все это не имело никакого значения. Именно боль и поддерживала его силы. И он призывал ее на помощь, чтобы не потерять сознание. Настоящий воин умеет черпать силу в терзающей его муке.

Ишмару успел забраться в тень, которая падала от дома.

А сирены звучали уже совсем близко. Надо торопиться. Он прижался спиной к торчащему осколку стекла. Несколько резких и сильных движений – вот что он должен сделать…

Еще немного…

И вот руки его уже свободны.

Ослабевшее от такого усилия тело почти само упало в открытую дверь парадной двери.

Вот увидишь, Кейт. Я приду к тебе.

Я заслужил встречи с тобой.

6.

– Она едет, – проговорил Сет. – И имей в виду: она считает, что это ты послал меня. Поскольку я обожаю выступать в роли героя-избавителя, то не стал разубеждать ее.

– Черт тебя побери! Я же просил, чтобы ты не вмешивался.

– Так и было. Но, сидя в зале ожидания аэропорта, где меня терзала скука, я невольно принялся сопоставлять кое-какие факты к размышлять. Ты ведь и сам знаешь, что это – мой самый страшный недостаток. Теперь тебе остается признать, что я поступил правильно, и поблагодарить, после чего я повешу трубку.

На другом конце телефона сначала воцарилось молчание.

– Спасибо тебе, Сет.

– Мне бы хотелось услышать и фразу: «Ты был прав».

– Похоже на то. И судя по всему, тебе удалось запугать ее? Сильно?

– Да, я вел себя, как ягненок. Ну почти, как ягненочек. И сумел перебросить мостик к ней. Но полностью убедить ее во всем – мне не под силу. Она не поддается внушению. Боюсь, что и тебе не удастся уговорить ее поехать в коттедж.

* * *

Когда Кейт подъехала к мотелю, то увидела стоявшего на тротуаре Ноя и поджидавшего ее.

– Я заказал две комнаты по соседству с моей, – сказал он, как только машина притормозила. – Не думаю, что нам стоит останавливаться здесь до утра, но зато вы сможете хоть немного отдохнуть, пока мы обговорим все до конца. – И открыл дверцу с той стороны, где сидела Филис. – Меня зовут Ной Смит, миссис Денби. Представляю, насколько все потрясло вас. Кейт многое успела вам рассказать или нет?

– Не так уж много, – отозвалась Филис. – Что возможно, смерть Майкла подстроена тем же самым человеком, который взорвал вашу фабрику. Но мне кажется, что из-за этого не следует бежать, разумнее было бы обратиться за помощью в полицию.

– Сейчас на это нет времени, – сказала Кейт. – Я позвоню Алану позже. – И открыла вторую дверцу. – Идем, Джошуа.

– Мне здесь не нравится, – тихо проговорил он, выходя. – Мы долго тут пробудем?

– Не очень, – ободряюще улыбнулся ему Ной. – Мы ведь еще не знакомы? Я – Ной Смит. И мне хочется сделать все возможное, чтобы и ты, и бабушка, и твоя мама чувствовали себя в полной безопасности.

– Ты полицейский?

– Нет. Не тем не менее надеюсь, что смогу вам помочь.

– Каким образом? Она чуть не погибла недавно. А где ты был в это время? Ной нахмурился:

– Знаю. И это не должно больше повториться. – И протянул ключи Филис. – Вы не могли бы пройти с ним в номер? Мне надо переговорить с Кейт.

Филис вопросительно посмотрела на невестку.

Кейт кивнула:

– Через несколько минут я приду к вам и все объясню. – Легко подтолкнув Джошуа к Филис, она закончила:

– Иди, мой хороший.

– Нет. – Он судорожно схватил ее за руку. – Я не оставлю тебя одну. Что, если тот тип снова схватит тебя? – Джошуа недоверчиво оглядел Ноя. – Я ему не верю. Он недобрый. И не сможет помочь тебе.

– Как этот человек может оказаться здесь? Он ранен. Я ведь выстрелила в него.

– Но ты его не убила. Тебе надо было выстрелить второй раз. Или разрешить Сету, как он просил, убить его.

– Уверяю тебя, Джошуа, сейчас мне не грозит опасность. И я буду в соседней комнате.

Филис подошла к внуку и взяла его за руку:

– Идем, Джошуа. Здесь так ветрено и холодно. Я совершенно окоченела.

Джошуа даже не шевельнулся.

– Ты даешь мне слово, что сразу же пойдешь за нами следом?

– Даю.

– И позовешь меня в случае чего?

Кейт кивнула:

– Я не засну, пока ты не придешь, – только после этого мальчик позволил Филис увести его. – Я буду ждать тебя.

– Какой умный парнишка, – заметил Ной, когда дверь за ними закрылась. – У него безошибочное внутреннее чутье. – И распахнул дверь своей комнаты перед Кейт, пропуская ее вперед. – Не считая, конечно, того, что он говорил обо мне.

– Он очень заботливый. Мне кажется, у всех детей существует внутреннее понимание сути вещей, как у первобытных людей. Но, когда они подрастают, безошибочный инстинкт исчезает. Напрасно вы отправили к нам на помощь Сета Дрейкина. Какой пример для мальчика? Дикости и варварства.

– И варварству есть место в нашей жизни. Джошуа прав. Только убрав источник опасности, можно надеяться на то, что достигнешь спасительной гавани.

– Пусть этим занимается полиция. – Она опустилась в кресло. – Вообще-то я не понимаю, почему оказалась здесь. Надо было дождаться их приезда.

– Потому что у вас тоже достаточно хорошо развито чутье. Хотя вы постоянно пытаетесь подавить его. – Ной закрыл дверь и подошел к ней. – Сет сказал мне, что вы сегодня были на краю гибели.

– Это было похоже на какой-то кошмар, – слабым голосом отозвалась Кейт. – Ишмару пришел в себя до того, как я уехала. Он назвал меня Эмилией. Но у меня создалось впечатление, что он очень хорошо понимал, кто перед ним. Во всяком случае, это не походило на бред.

– Что он сказал?

– О благословенной удаче.

Ной застыл как статуя:

– Вы поняли, о чем речь?

– Конечно. Джошуа долгое время увлекался ковбоями и индейцами, прежде чем занялся бейсболом. И мы пытались разузнать о том, что касается всевозможных обрядов американских аборигенов, о том, что было связано с их культурой. Сына, как вы сами понимаете, в первую очередь интересовало то, что касалось воинов. Благословенная удача – очень древнее понятие. Это значит, что тебе удается непосредственно подобраться к противнику так близко, что можно убить его голыми руками, без применения оружия. В мистическом плане такой воин отмечается особенными заслугами. И наделяется особой силой. – Кейт сжала ручки кресла, чтобы сдержать дрожь. – Его обуревает желание уничтожить Филис, Джошуа и меня. Всех.

Ной опустился на колено рядом с нею.

– Ничего у него не вышло, – негромко проговорил он. – И не выйдет никогда. – Взяв ее за руку, он слегка сжал ее. – Особенно теперь. Вы будете в безопасности рядом со мной.

Почему-то Кейт едва не поверила ему. Его руки были сильными и теплыми. И в его взгляде чувствовалась воля и твердость. Ей захотелось прильнуть к его груди, чтобы он обнял ее так, как она обычно обнимала Джошуа, когда он просыпался от какого-нибудь ночного кошмара.

– А теперь позвольте я расскажу вам о том, что задумал? – спросил Ной. Кейт молча кивнула.

– Четыре месяца назад я снял в аренду один коттедж в горах, в Западной Вирджинии. Он стоит совершенно особняком, вдали от дорог, в милях пятнадцати от ближайшего универсама. Там я устроил лабораторию – полностью оснащенную всем необходимым для работы, в том числе и компьютерами, не говоря уже о запасах еды на полгода. Бумаги составлены так, что никто не сможет выяснить имя истинного владельца.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело