Выбери любимый жанр

Дракон и Пастух (ЛП) - Зан Тимоти - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

Конечно, они с Джеком уже однажды использовали этот трюк. Тем не менее, скорее всего, Фрост просто решит, что у его противников закончились свежие идеи.

Дрейкос приблизился к согнутому дереву и замедлился. В его отсутствие птицы вернулись к своей трапезе на верхних ветвях и снова взлетели при его приближении. Закрепив комм-клип на куске лианы, который он оставил висеть, он отошёл в сторону, чтобы понаблюдать.

Конечно, когда угроза исчезла, птицы начали возвращаться к своей трапезе. Каждая приземлившаяся птица раскачивала ветви, и движение передавалось по лиане, заставляя комм-клип совершать медленные круговые движения.

Дрейкос снова улыбнулся. Фрост мог бы заподозрить неладное, но у него не было другого выбора, кроме как сделать вывод, что ком-клип не был просто брошен в листву в надежде, что это отвлечёт его внимание. Ветер и птицы; движение, доказывающее, что комм-клип был к чему-то прикреплён, и он, конечно, придёт к выводу, что это не Джек и не Дрейкос.

Кроме того, он должен понимать, что район, где была организована подобного рода провокация, будет последним местом, куда беглецы направятся утром.

Это означало, что когда он утром расставит своих наблюдателей над берегом реки, это будет единственное место на всей реке, которое они, скорее всего, проигнорируют.

Дрейкоса долго отсутствовал в лагере… Он чувствовал неприятное покалывание чешуи, когда обменялся кивками с Элисон и перебрался на руку Джека.

Ему казалось, что он вёл себя достаточно тихо, чтобы не потревожить сон мальчика. Но когда он устраивался на спине Джека, тот зашевелился. - Дрейкос? - пробормотал он.

- Да, - подтвердил Дрейкос, чувствуя, как к нему возвращаются силы. - Всё в порядке. Элисон на страже, и поблизости нет врагов. Спи.

- Хорошо, - сказал Джек, явно снова погружаясь в дрёму. - Ты нашёл дядю Вирджа?

Дрейкос помрачнел. - Мы найдём его утром, - пообещал он. - А сейчас спи и я буду спать.

- Хорошо, - пробормотал Джек. - Приятных снов.

В сложившихся обстоятельствах Дрейкос сомневался, что хоть один из его снов будет приятным. Тем не менее, он должен хорошо выспаться.

Так или иначе, завтра всё это закончится.

ГЛАВА 25

На следующее утро, когда Фуки исполняли свой утренний танец, Дрейкос рассказал всё Джеку, Элисон и Таним.

Они были, мягко говоря, не впечатлены. - Это всё? - уточнила Элисон, когда он закончил. - Ты нашёл нам точку выхода в ста ярдах от того места, где они ожидают, что мы всё равно выйдем?

- Я не мог идти дальше из-за нехватки времени, - жестко ответил ей Дрейкос. - И дело не только в этих ста ярдах. Если они подумают, что мы послали приманку на восток, они почти наверняка решат, что мы ушли на запад. Поэтому они сконцентрируют свои силы на этом участке берега.

- Он прав, - сказал Джек, заступаясь за своего напарника. Но было очевидно, что мальчик впечатлён не больше, чем Элисон. - По крайней мере, это даёт нам фору.

- Только если “Эссеней” будет болтаться где-то поблизости и принимать сигнал, когда нам это нужно, - возразила Элисон. - В противном случае нам будет не легче, чем сейчас.

- Итак, - сказал Джек. - Тогда что ты предлагаешь нам делать?

- Остается только одно, - сказала Элисон. - Мы отступаем, прячемся, насколько это возможно, и ждём моих друзей.

- Тех кто может быть в десяти днях пути? Джек покачал головой. - Ни малейшего шанса. Фрост схватит нас задолго до этого.

- Если только противников не окажется больше, чем он ожидает, - предложила Таним.

- Что ты имеешь в виду? - спросил Дрейкос.

- Ты - воин К’да, - сказала она. - Не мог бы ты обучить нас сражаться вместе с тобой?

Дрейкос посмотрел на Джека и оказалось, что они оба удивлены. Подобной идеи от Таним он не ожидал, и уж точно не так быстро. - Теоретически да, - согласился он, оглядываясь на Таним. - Но это не так просто, как кажется.

- С другой стороны, у меня было всего десять дней тренировок в “Whinyard’s Edge”, - напомнил ему Джек.

- И мы видим, к каким результатам это привело, - прокомментировала Элисон, вздохнув.

- Я имею в виду, - продолжал Джек, мрачно глядя на нее, - любое умение, которое он сможет передать ей, будет чего-то стоить.

Элисон покачала головой. - В этом есть смысл, но это абсурдный смысл, - сказала она. - Даже если он сможет полностью ввести её в курс дела, двух воинов К’да будет недостаточно, чтобы перевесить чашу весов.

- Почему их должно быть только двое? - спросил Таним. - Ты пробудила меня. А остальных ты не можешь пробудить?

Элисон вздохнула. Таним, есть проблема…

- Подожди секунду, - взволнованно сказал Джек. - Это не такая уж плохая идея. Не забывай, что им нужен всего один час на носителе на каждые шесть часов отдыха. Это значит, что если мы сможем вывести их из заторможенного состояния, то мы с тобой сможем справиться с десятью-двенадцатью К’да. Дрейкос?

Дрейкос смотрел на танцующих Фуки, и в его глазах появился проблеск надежды. Если бы это было возможно…

Но это было невозможно. Элисон понадобился целый день, чтобы пробудить Таним, и всё это время они оба были фактически беспомощны. Потребовалось бы слишком много времени, чтобы создать боеспособную группу, о которой говорили Таним и Джек. - В принципе, вы правы, - неохотно согласился Дрейкос. - Но на практике у нас просто не хватит времени.

- Если только мы не найдём способ на какое-то время избавиться от Фроста, - сказала Элисон.

Дрейкос искоса взглянул на неё. Девушка наблюдала за ним с хмурым и подозрительным выражением на лице. Неужели она догадалась, что он задумал? - Да, - сказал он, заставив себя встретить её взгляд. - Мы должны подумать, как это сделать.

- Похоже, они закончили, - прокомментировал Джек, вставая и кивая в сторону Фуки. - Пора идти.

- Дрейкосу придётся сегодня оставаться со мной, в авангарде - он единственный, кто точно знает, куда мы идём, - напомнила Элисон Джеку. - Если только ты не хочешь взять на себя командование этим утром и позволить мне побеспокоиться о Фуках?

- Нет, ты иди вперёд, - сказал Джек. - Их день будет достаточно странным без того, чтобы нарушать привычный распорядок с утра пораньше.

- Хорошо, - сказала Элисон, тоже вставая. - Таним может остаться с вами и помочь с охраной тыла. Но автомат тебе лучше взять с собой.

- Не возражаю, - сказал Джек, забирая свой рюкзак и оружие. - Иди за Зелёным, а я скажу Ахрену, что мы сворачиваем лагерь. Пойдём, Таним.

Джек двинулся в путь, серая К’да рысила рядом с ним. - Мы пойдём туда, - сказал Дрейкос Элисон, указывая направление щелчком языка. - Я буду ждать вас.

- Одну секунду, - сказала Элисон, когда он повернулся, чтобы уйти. - Я хочу знать, что вы с Джеком планируете, и о чём мне не рассказали?

- У нас с Джеком нет никаких тайных планов, - сказал Дрейкос, тщательно подбирая слова.

Элисон фыркнула. - Хорошо; я перефразирую. Что вы планируете такого, о чём не сочли нужным рассказать мне?

Первым побуждением Дрейкоса было снова уйти от ответа. Но если он планирует оставить Джека на её попечение, она заслуживает того, чтобы знать правду. - Если мы не сможем быстро установить контакт с дядей Вирджем, я намерен взять комм-клип и отправиться вниз по реке, - тихо сказал он ей. - Если повезёт, я смогу увлечь солдат “Malison Ring”, втянуть в погоню, прежде чем они поймут, что Джека со мной нет.

- А что потом?

- А потом, как ты и предлагала, вы с ним должны попытаться спрятаться, пока не прибудут ваши друзья.

- Я имел в виду, что произойдёт, когда истекут шесть часов.

Дрейкос повернулся, чтобы посмотреть на Джека, деловито поднимающего Ахрена на ноги. - Я умру.

На мгновение Элисон замолчала. - Я полагаю, Джек ничего об этом не знает, - сказала она наконец. - Как ты планировал сделать так, чтобы он ничего не узнал?

Дрейкос помрачнел. - Я ожидаю, что к тому времени, как мы достигнем реки, “Malison Ring” соберётся в полном составе, - сказал он. - В ярости и неразберихе боя я смогу ускользнуть незамеченным.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело