Выбери любимый жанр

Викинг. Ярл (СИ) - Лей Влад - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Ладно, можешь пробовать, — кивнул я, а сам тут же напрягся, тоже готовясь войти в режим берсерка, если это получится у сата.

Несколько секунд он стоял совершенно бездвижно, прикрыв глаза, опустив руки, а вот затем…

Стоило ему только поднять веки, перевести на меня взгляд, как я все понял, и тут же провалился в режим берсерка.

Надо сказать, вовремя.

Если в скорости, силе неофит (как иначе обозначить только что инициировавшегося, я не знал) существенно уступал более опытным берсеркам, то вот в упорстве и уж точно в наглости, злости и неистовстве мог дать фору любому.

Удары посыпались на меня один за другим, точнее даже не удары, а попытки их нанести. Пока что я довольно ловко и даже легко уклонялся от летящих в меня кулаков, локтей, пяток.

Обезумевший сат заорал и попытался достать меня своей секирой. Забавно, я ведь сам же ее вручил ему пару дней назад, и сат обучался владеть этим оружием. А теперь моим же «подарком» меня же пытаются убить…

Но и это у него не получилось — я попросту отступил назад, покинув зону поражения.

Казалось, что я просто отступаю, не желая биться. На самом же деле моя цель была в ином.

Сат таки смог пройти инициацию, теперь он берсерк. Главное сделано. Далее он сможет гораздо легче применять навык, однако для завершения «обряда» нужно заставить его вернуться в «обычный» режим.

Сделать это можно только одним способом — обездвижить его или, что еще проще, вырубить.

Дождавшись удачного момента, я поднырнул под секиру и попросту вырвал оружие из рук оппонента, далее схватил за ноги и дернул что было мочи. Конечно же, сат не смог остаться в вертикальном положении и повалился на землю.

Далее мне оставалось взять его в захват, немного придушить, и тем самым вырубить. Именно так поступал Нуки с новичками — самый проверенный и надежный способ.

Да чего там, сам не раз и не два его применял, и намеревался использовать этот прием еще раз, на Халт-Алае.

Вот только ни хрена у меня не получилось.

Эта хитрая и, чего уж, гораздо более опытная бестия (все же несколько десятилетий выживания среди сатов многого стоит) умудрилась выскользнуть из моих рук, вскочить на ноги.

Мы замерли, глядя друг на друга, не отводя взглядов.

Ладно, хочешь по-плохому, получай...

Однако дальше противник поступил совершенно неожиданно. Со стороны лагеря, где северяне готовили ужин и готовились ко сну, до нас долетел чей-то окрик или громкий смех — если честно, то не разобрал.

Зато сат моментально на этот звук отреагировал — развернулся и бросился бежать со всех ног, начисто игнорируя меня.

Ах ты ж, черт…

Я бежал за ним со всех ног, расстояние между нами хоть и сокращалось стремительно, но все же я чувствовал, что не успеваю. Несколько секунд, и сат, словно вихрь, ворвется в лагерь, и что он успеет сделать за те пару секунд, что я от него отставал, одному Одину известно.

Черт-черт-черт!!! Как же я умудрился его упустить? И как же неудачно кто-то крикнул или захохотал в лагере…

Сейчас это существо, что даже назвать человеком нельзя, ничего не соображает. Оно же уничтожит любого, кого заметит!

Хотя, стоит отдать должное, происходило и нечто странное — по идее он не должен был убегать от меня, начисто игнорировать. Я был в пределах его видимости, поэтому отвлекаться ни на что, кроме меня, он и не способен был. Над сатом в первую очередь возобладало бы желание уничтожить меня, и уже только после того, как он расправился бы со мной (чего, конечно же, я позволять ему сделать не собирался), он мог бы направиться к лагерю.

Деревья впереди начали редеть, очень скоро мы доберемся до лагеря, и тогда…

Внезапно, я увидел, что сат остановился посреди дороги и развернулся лицом вовсе не к лагерю.

Куда он смотрит? Что он там видит?

Разбираться было некогда, и я, на полной скорости врезавшись в него, свалил с ног, скрутил и зафиксировал в захвате.

Мои руки ухватили его за шею, и я сдавил ее…

Сат принялся отбиваться, дергаться, стараясь вырваться из захвата, но в этот раз у него не выходило — я уцепился, словно клещ, и вывернуться из моих рук, освободиться у него не получилось.

Халт захрипел, его попытки вырваться стали слабеть, а затем он и вовсе прекратил дергаться...

Глава 19 Берсерки

Я сообразил, что еще пара мгновений, и я убью своего оппонента, поэтому моментально ослабил хватку, вывалился из режима берсерка.

Халт, хрипя, тут же вдохнул воздух, и еще несколько вдохов сделал, отчаянно сипя.

Наконец, он смог отдышаться.

— Ты…чуть…не убил… — выдавил он из себя.

— Угу, — сил говорить, двигаться у меня не было, я просто лежал на земле, раскинув руки, отчаянно желая, чтобы меня просто никто не трогал.

— Зачем? Почему? — прохрипел сат.

— Я тебе говорил — в первый раз ты больше зверь, чем человек. Если не заставить тебя вернуться, то таким и останешься, пока не сдохнешь.

Несколько секунд мы молчали. Я отдыхал, Халт сипел и хрипел, все еще восстанавливая дыхалку.

— Я слышал его. Учуял его запах. Даже следы на земле не успели остыть, — заявил Халт.

— Чьи следы? — не понял я.

— Фрола!

Вот ведь, черт! Я как-то совершенно об этом не подумал. Это ведь я совершенно ничего не знаю о Фроле, а вот Халт знал его прекрасно. И как тот выглядит, как двигается, чем от него смердит, как он говорит.

Теперь понятно, куда он так поспешно от меня дернул.

Халта привлек не голос в лагере, его обострившееся в режиме берсерка обоняние позволило учуять запах Фрола.

И, видимо, ненависть к этому человеку была столь сильна, что впиталась в кровь, бурлящую в венах Халта, он наплевал на все и тут же бросился убивать в первую очередь его.

Ого! Это насколько же нужно ненавидеть человека?

А хотя…Халт ведь сказал, что тот сделал. Думаю, этого более чем достаточно, чтобы ненависть была столь сильной, что даже рефлексы берсерка пасовали перед ней.

— Он там, наверху! — Халт указал рукой куда-то в горы. — Там ферма. Там держат овец и коз. А еще там недавно пролилась кровь. Я чую это, я точно знаю.

— Верю! — кивнул я.

Сам-то я был сконцентрирован только на самом Халте, и должен был любой ценой не позволить ему дойти до лагеря. А вот Халт как раз сосредоточился на том, на чем хотел — как найти Фрола.

Я тут же открыл интерфейс и вывел карту. Так…чего тут у нас?

Заметил крайне интересную вещь: чтобы открыть участок карты, мне необязательно там бывать. Достаточно будет, чтобы кто-то подробно описал мне местность.

Вот сейчас, благодаря присоединившимся к нам местным, у меня была подробнейшая карта Упплы. И теперь я ее зуммировал, наводясь на то место, где, по мнению Халта, должен был находиться его кровник.

Получается, в том месте располагалась небольшая ферма. Ничего особенного: пара домов и сараев, всякая живность и клочок плодородной земли.

Однако самое интересное, что дорога к ферме была тупиковой. Оттуда никуда не уйти. Покинуть ферму можно лишь по одному пути, по которому ты туда и пришел.

Это что же получается, Фрол находится там? Если да — никуда он от нас не денется. Утром подниму отряд, и мы пойдем на ферму, где и…

— Идем туда! — прохрипел Халт.

— Что? — не понял я.

— Идем на ферму! Я убью их всех!

— Не стоит рисковать. Утром выдвинемся всем отрядом, и тогда…

— Нет! Нельзя ждать утра! Фрол уйдет! Он учует меня!

— Да как он уйдет? — хмыкнул я. — Никуда он оттуда не денется!

— Фрол всегда сбегает. Каждый раз, когда я почти добираюсь до него, он ускользает. Идем и убьем его!

Хоть я уже и немного оклемался, идти куда-то совершенно не хотел. Тем более делать это в одиночку, без отряда.

— Утром! — отрезал я.

— Вождь! — сат прямо-таки уставился мне в глаза, как преданный пес. — Я прошу тебя отпустить меня, справлюсь с ними сам. Ты показал мне силу богов, и теперь я уверен, что смогу уничтожить их всех. Позволь мне отправиться туда, и больше я никогда ни о чем не попрошу, выполню все, что ты мне скажешь. Но сейчас…

39

Вы читаете книгу


Лей Влад - Викинг. Ярл (СИ) Викинг. Ярл (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело