Выбери любимый жанр

Хроники старого мага. Книга 2 (СИ) - Величко Андрей Викторович - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

- Тутела церебри.

Едва двигая одними губами, проговорил он больше умом, чем голосом. Сразу стало легче. Конечно, сознание не освободило полностью, но он смог двигаться и мыслить. Было чувство, будто ему сильно стягивают голову стальными обручами. Но боль отступила, хотя и не прошла. Магистр остался на месте, но Говард сделал шаг в сторону молельни. Если его сестре угрожают, то он должен опознать заклятие и того, кто его наслал. Его сильно шатало, но злость придала сил. Он сделал ещё один шаг. Именно в этот момент с потемневшего неба прямо на молельню упала огромная масса энергии. Тёмный шар, сверкающий и искрящийся золотыми искрами. В тот миг, когда он коснулся молельни, этот шар сменил цвет на ярко-золотистый. Светом полоснуло по глазам. Говард зарычал и сделал ещё один шаг вперёд наугад. Он не ослеп, но временно потерял способность видеть. В глазах плясали блики. Он замер. Шло время. Этого заклятия он не знал. Но обязательно найдёт того, кто его послал. Такая масса энергии оставляет следы, отпечатки хозяина. Стало проясняться. Рядом стонал магистр. Наконец, он стал видеть очертания предметов.

- Всё закончилось? – раздался мученический голос магистра.

- Похоже, что да – проговорил Говард. – Что это за заклятие, учитель?

- Никогда не видел ничего подобного.

В глазах прояснилось достаточно, чтобы воспринимать окружающее. Магистр стоял на коленях, опираясь на свой посох, чтобы не упасть ничком на землю. Он непонимающе смотрел на Говарда.

- Как ты смог сопротивляться такой силе? – прохрипел магистр.

- Я использовал заклятие «Тутела церебри» защиты разума…

- Это заклятие предназначено против воздействия парализующих призраков, а здесь было что-то намного более сильное. – Он перевёл дух – Это заклятие не должно было сработать. У меня не сработало. – Он стал подниматься с колен. Его шатало и кидало из стороны в сторону. Говард подошёл и помог учителю подняться, хотя сам себя чувствовал плохо. Их обоих шатало. И услышал, как магистр закончил шёпотом. – Не зря я называл тебя лучшим учеником. Когда-нибудь ты меня заменишь.

- Надо пройти, посмотреть на то, что осталось от молельни. Там моя сестра…

- Если она погибла, то так лучше… для неё… для всех.

Говард взглянул на учителя с отвращением и отпустил его руку. Да, учитель прав. Но он не может принять эту правду. Развернувшись, он сделал шаг в сторону молельни. По стенам молельни до сих пор бегали золотистые искры. Он понимал, что после такого удара силы ничто не могло уцелеть. Но понимать и видеть – вещи разные. Молельня была целой, но сестра…

Двери молельни раскрылись. Из дверей вышла его сестра. Она шла медленно, мелкими шаркающими шагами, как человек ошеломлённый. Говард встал как вкопанный. Увиденное стало только сейчас доходить до него. На сестре не было перчаток. Она с интересом рассматривала свои руки. Потом она подняла ладони к лицу и рывком сняла с себя маску. Волосы растрепались, закрыв ей голову почти целиком. Обхватив лицо ладонями, она стала ощупывать его. Раздался лёгкий смешок. Говард напрягся, опасаясь за разум своей сестры. Если его и магистра почти раздавило силой заклятия, то, что могло случиться с ней, лишённой магической защиты. Смех повторился уже громче. Говард решительно двинулся к ней. Именно в этот миг она откинула волосы назад, открыв лицо. Лицо было гладким, очищенным от шрамов. Лишь в середине каждой из её щёк были видны маленькие шрамики в виде розочек. Она засмеялась громко и задористо. Её смех стал перерастать в истерический. Говард бросился вперёд и прижал её к себе.

- Говард! Мортис очистила меня от шрамов!

Она продолжила смеяться и затряслась в его объятиях. Потом смех стих и перешёл в рыдания. Она плакала и сотрясалась, уткнувшись в его грудь.

- Говард, я такая счастливая…

Говард повернул голову к магистру. Он глянул в его глаза.

- Вы хотели, чтобы богиня Мортис явила нам знак?

- Да, – кивнул он головой – знак признаю. Надо чтобы её осмотрели целители.

- Зачем?

- Посмотри на её волосы.

Говард опустил взгляд вниз на голову своей сестры. Поначалу он был так ошарашен, что даже не обратил внимание. Принял это за блики в глазах после той вспышки. Волосы сестры были абсолютно белыми. Молочная седина покрыла всю её голову, от корней и до самых кончиков волос.

До них донеслись звуки. Почти всё население поместья бежало к зданию молельни. Они были встревожены. Многие были вооружены тем, что смогли собрать второпях. Мечи, посохи и копья. Некоторые несли с собой магические кристаллы в деревянных коробочках. Люди оглядывались в поисках врагов. Раздались голоса. Магистр оглянулся и вскинул руку в останавливающем жесте. Люди остановились.

- Успокойтесь! – Громко призвал он – На нас никто не нападал.

- А что это было?

- Мортис явила нам свою силу и коснулась своей силой сестры Говарда. С ней всё в порядке.

- Она коснулась Лидии – раздался из толпы скептический женский голос. – И что же наша Ли…

- Меня зовут «Мортисликая»! – Раздался громкий крик Лидии.

Она оттолкнула от себя Говарда и вышла вперёд, показывая себя, чтобы все могли её рассмотреть. Над толпой повисла тишина. Казалось, что даже звуки природы исчезли. Настолько стало тихо.

- Она…

- Говард, отведи сестру в поместье. Пусть её осмотрят целители.

Говард обхватил за плечи свою сестру и повёл за собой. Она шла, не сопротивляясь. За их спинами раздался громкий и властный голос Магистра.

- Кто это здесь наводит хулу!? Кто сомневается, что наш клан находится под покровительством Мортис!? Сколько ещё вам надо вдалбливать…

Говард с сестрой удалялись от звуков его голоса.

- Да уж. – Тихо проговорил Говард. – Наш магистр всегда на коне. Куёт железо, пока горячо. Любую мелочь использует для усиления власти, тем более не мелочь.

Говард и Магистр сидели возле дверей санчасти. Там, за дверью, должны были уже давно осмотреть Лидию. Они ждали. Недалеко находились ещё несколько представителей клана. Они все приехали из других поместий, чтобы засвидетельствовать чудесную благосклонность божественной сущности к их клану. В их глазах виднелся откровенный скептицизм. Они не верили в произошедшее. Им требовались доказательства. Но самые главные свидетельства сейчас находились за дверью этой комнаты, в которую их не пускали. Время тянулось час за часом. Напряжение нарастало. Говарду не терпелось. Настал момент, когда он попытался встать и пройтись по комнате.

- Сядь! – рявкнул магистр – Ты ей не поможешь. Займись успокаивающими техниками. Я зря тебя учил?

Говард сглотнул слюну. Но заняться практиками он не успел. Двери санчасти распахнулись и оттуда вышли два лекаря, самых старых и опытных на территории клана. Повернувшись к магистру, один из них заговорил.

- Она совершенно здорова. Это удивительно, учитывая, что она пережила. – Второй лекарь согласно кивнул головой – Я не знаю никого, кто пережил бы воздействие на мозг такой силы и остался при этом живым и здоровым. – На немой вопрос магистра он добавил – Её мозг полностью здоров. Она немного ошарашена, но это пройдёт.

- С ней можно поговорить? – спросил магистр.

- Вполне. Но не перегружайте её вопросами. Психика может не выдержать. Ей надо выспаться.

- Мы недолго и под вашим присмотром.

Лидия сидела на постели. Она была одета в простое платье, сменившее наряд прислужницы молельни. На ней не было ни пояса, ни шапочки, ни украшений. Посетители стали входить в помещение по одному. Они стали расходиться вдоль стен, чтобы не закрывать обзор друг другу.

- Милость божья!

Раздался голос одного из посетителей. Говард не стал оборачиваться, чтобы посмотреть на говорившего. Все взоры и так были прикованы к его сестре. Точнее сказать, к её волосам. Многие из присутствующих знали его сестру в лицо. И если изменения в её лице и руках можно было ещё объяснить искусным целительством, то изменения цвета волос таким способом было добиться невозможно. Слышались изумлённые тихие голоса. Люди обсуждали увиденное. Вперёд вышел магистр.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело