Выбери любимый жанр

Тупик - Джоансен Айрис - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

— Чушь собачья. Если Альдо так виртуозно выслеживает женщин с ее лицом… с моим лицом, то почему он не проводит расследование? — Джейн махнула рукой. — Почему не идет в полицию, не нанимает частного сыщика и не ищет ту единственную, которая во всем виновата?

— Это было бы трудно.

— Убить одиннадцать женщин в надежде, что она окажется среди них, легче?

— Да, легче.

— Почему? — Джейн поняла, что ее трясет. Она не хотела слышать ответ. Что за чертовщина?

Тревор посмотрел ей в глаза:

— Не бойтесь. Я позабочусь о вас.

— Я не нуждаюсь в вашей заботе. Просто ответьте: почему он не может ее найти?

— Потому что Цира умерла две с лишним тысячи лет назад.

Джейн почувствовала себя так, словно ее ударили под дых.

— Цира… — прошептала она. — Ее звали Цира?

Джо возмущенно фыркнул:

— Труп двухтысячелетней давности? Куда вы клоните, Тревор?

— Подожди, Джо, — вмешалась Ева, глядя на лицо Джейн. — Пусть говорит.

— Черт побери, он пугает Джейн!

— Сама вижу. Пусть говорит.

Но Джейн их не слышала.

— Цира? — Она стиснула кулаки. — Альдо ищет Циру?

— Какую именно Циру? — спросил Джо.

— Никто не знает ее фамилии. — Тревор не сводил глаз с лица Джейн. — Только Цира, и все. Цира великолепная, Цира божественная, Цира-обольстительница.

— Ближе к делу, — лаконично сказала Ева. — Мы теряем терпение. Как двухтысячелетий труп мог убить отца Альдо?

— Прошу прощения. — Тревор отвел взгляд от Джейн и улыбнулся Еве. — Вообще-то Цира была тут ни при чем. Его отец сам убил себя, когда устроил взрыв и замуровал тоннель.

— Тоннель? — повторила Ева. Тревор кивнул:

— Этот эгоистичный ублюдок хотел забрать все. Вход в тоннель он замуровал, но обращаться со взрывчаткой не умел и поэтому сам взлетел на воздух.

— Где это случилось?

— В Северной Италии, — сказал Джо. — Четыре года назад. Верно?

— Тепло, — ответил Тревор. — Я вижу, вы хорошо поработали. Сумели найти такой давний след… Это действительно было четыре года назад и должно было случиться именно в Северной Италии. Но неожиданно появилось нечто куда более интересное.

— Альдо?

— Нет, Альдо тогда держался в тени. Отец Альдо, Гвидо.

— Его полное имя?

Тревор немного помедлил, а потом ответил:

— Гвидо Манца.

Джо выругался.

— Проклятие, вы все это время знали фамилию Альдо и ничего не сказали полиции? Некоторые из этих женщин теперь были бы живы!

— Я не знал о делах этого ублюдка, пока он не переехал из Италии в Англию. Думал, Альдо просто бегает от меня, пока не увидел в «Таймс» фотографию той женщины, которую он убил в Брайтоне. Сразу же заметил сходство, сделал выводы и снова начал погоню.

— Почему он убегал от вас?

Тревор не ответил.

— Что. изменилось бы, если бы я сообщил его фамилию Скотланд-Ярду? Он пользовался фальшивыми документами, а искать его через друзей или родных было бесполезно. Альдо — одиночка.

— Словесный портрет. Его могли напечатать в газетах.

— Альдо хотел стать актером. Он изучал в Риме историю костюма и искусство грима, пока отец не вызвал его на раскопки. Это частично объясняет, почему Альдо было так трудно выследить, когда у него начался запой убийств. Он мастерски маскируется. И мастерски делает многое другое. Настоящий самородок.

— Оправдываетесь?

— Нет, просто объясняю. — Он пожал плечами. — Но вы правы. С вашей точки зрения я действительно поступил неправильно.

— Потому что вы хотели сами поймать Альдо, — сказала Джейн.

— Конечно. Я уже говорил вам. Он должен умереть.

От деловитости его тона по спине Джейн побежали мурашки. Да, верно, он уже говорил это, но сейчас его слова казались более реальными и пугающими. Тогда она была возбуждена, взволнована и уверена в себе. Но сейчас никакой уверенности не ощущала. Она была потрясена; привычный мир рушился.

— Почему? — спросил Джо.

— Что? — Тревор снова смотрел ей в лицо. — Ах да… Потому что он заслужил это. А почему же еще? — Он отвернулся. — С нее достаточно. Отведите ее домой. Я свяжусь с вами позже.

— Я хочу знать…

— С нее достаточно, — не оборачиваясь, повторил Тревор. — Вы получите ответы, но только тогда, когда она будет в состоянии их переварить.

— Я в порядке, — сказала Джейн. Она сделала глупость. Нужно взять себя в руки.

— Да, конечно, — ответил Тревор. — Но торопиться не следует. Вам нужно время, чтобы усвоить сказанное.

— Вы ничего мне не сказали. Тот тоннель… Где он?

Но Тревор уже уходил.

— Потом.

— Где он? Скажите же!

— Не расстраивайтесь. Я не собираюсь все держать в секрете… Ну, разве кое-что. Но это не тот случай. — Он уже почти скрылся за деревьями. — Геркуланум.

35

Вы читаете книгу


Джоансен Айрис - Тупик Тупик
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело