Выбери любимый жанр

Правдивая история Мэра Сью (СИ) - Цветкова Алёна - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Фон Фоллен поморщился. Мне показалось его затошнило. Я подскочила к столу и налила холодный мятный лимонад и протянула самую большую кружку несчастному главе департамента чревоугодия, который рисковал лишиться аппетита. Он вцепился в нее и жадно, крупными глотками выпил весь лимонад. В это время Луиш уже засунул пиццы в печь и по помещению поплыл вкуснейший аромат, от которого даже я невольно сглотнула слюну. Все же Луиш - гений кулинарии.

- Луиш готовит? - принюхался фон Фоллен.

Я кивнула, забирая кружку.

- Из обрези?! - изумился он.

- Ну, что вы, - я рассмеялась. - Пиццы бывают разными. Тот вариант, о котором говорит Луиш, я приготовила в столовой, когда у нас не было никаких продуктов. Это самая дешевая и самая невкусная пицца. Только чтобы с голоду умереть. И Дилиша, сестра Виршы, рассказала ему этот рецепт. А сейчас Луиш приготовил разные пиццы, от которых в нашем мире не отказываются даже короли.

- Она врет. - снова влез Вирша. Он был страшно зол. Его взгляд пылал от ненависти. - Это я придумал! Я знаю, что кроме обрези можно использовать и хорошие продукты. Господин фон Фоллен, кому вы верите? Мне или этой проходимке?

Фон Фоллен задумался. Вирша ведь не просто так привел его сюда. У него должны были быть какие-то основания, чтобы быть уверенным в том, что глава департамента встанет на его сторону. Если бы в пиццерии не пахло так одуряюще вкусно пиццей от Луиша... если бы в наш разговор не вмешалось голодное чрево, издавшее громкий булькающий звук... если бы аппетит не был сильнее разума, то неизвестно чем бы все закончилось.

- Хотите попробовать нашу пиццу? - тоном змея искусителя спросила я глотающего обильно текущие слюни фон Фоллена. - Чувствуете какой аромат?

- Д-да, - сдался он и с остекленевшими глазами шагнул к столу.

- Господин фон Фоллен! - окликнул его еще более обозлившийся Вирша, - вы помните зачем мы сюда пришли?! Вы обещали мне закрыть эту забегаловку!

Вот гад! Я мысленно зарычала и треснула Виршу по голове стулом. А когда он свалился от удара еще и попинала как следует под одобрительные крики окружающих. Эх, жаль это только в мыслях.

- На голодный желудок и голова плохо работает, - Хараш оттеснил меня, прикрывая спиной. Догадался о моих кровожадных мыслях? - Прошу вас, - он двинул меня задом, пропуская фон Фоллена к столу.

Как раз в это время сияющий и румяный от печного жара Луиш внес первую пиццу. Это была одна из моих любимых: «Четыре сыра».

- Господин фон Фоллен, - завопил он и выдал, - прошу вас! Ешьте пока не лопнете! Тем более, - он поиграл бровями, глядя на огромное пузо чревоугодника, - недолго осталось.

- Луиш! - возмутилась я. Ну, разве можно так шутить с чиновником. Который может нас закрыть.

Но фон Фоллен не слышал. Он не отрываясь смотрел на пиццу лежащую на большом круглом блюде. Румяная корочка, и огромное количество расплавленного в печи сыра, слегка присыпанного приправами...

Ноги сами несли его к столу.

Глава 5.3

Первый кусок фон Фоллен проглотил целиком, не жуя. С наслаждением застонал и тут же потянулся за вторым. Пицца исчезла с тарелки со скоростью света. Но Луиш, как волшебник, появился из ниоткуда и пустая тарелка была мгновенно заменена новой, на которой лежала совершенно роскошная «Маргарита». Густой томатный соус приправленный сушеным базиликом, тонкие кружочки томатов, белые кляксы моцареллы и листья свежего базилика... Я сглотнула слюну, шагнула к столу, чтобы успеть ухватить кусочек, пока фон Фоллен не слопал все.

Но не тут-то было. Он мгновенно вычислил, что кто-то хочет покуситься на то, что он уже считал своим, и придвинул к себе всю тарелку, неосознанно прикрывая ее локтями. Как отличник во время контрольной, пришло на ум сравнение. Чтобы не списывали.

- Господин фон Фоллен! - попытался дозваться до главы департамента Вирша. Но его даже не услышали. Вторая пицца исчезла в бездонном желудке еще быстрее, чем первая. А потом и третья, и четвертая... Мы с Харашем только успевали подливать напитки, на который фон Фоллен указывал пальцем, безошибочно определяя, какой напиток к какой пицце подходит больше всего. Он, несомненно, был талантливым и опытным чревоугодником.

И только, когда Луиш принес последнюю, пятую пиццу, фон Фоллен смог взглянуть на него осмысленным взглядом. Последнюю пиццу он ел не спеша, смакуя и с наслаждением закатывая глаза...

А когда на тарелке ничего не осталось, вытер жирно лоснившиеся губы салфеткой, небрежно бросил ее на стол и заговорил:

- Вирша — известный в городе человек. И его обвинение звучит достаточно серьезно, чтобы я принял соответствующие меры.

Вирша, злобно сжимавший кулаки все это время, расслабился и ухмыльнулся с победным видом. Но не тут-то было.

- Мы согласны с любым вашим решением, господин фол Фоллен, - склонил голову Хараш, снова оттесняя меня назад, потому что от возмущения я запыхтела. Этот бесстыжий фон Фоллен сожрал всю пиццу и теперь все равно собирается нас закрыть?! - Но я предлагаю вам спросить у уважаемого Вирши, какие продукты мы использовали в тех пиццах, которые вы только что ели. Если он сумеет это сделать, то мы закроем нашу пиццерию, так и не открыв ее. Пусть Вирша сам угощает вас такой же пиццей, которую вы попробовали...

Вот теперь я полностью поняла замысел Хараша. И не могла не восхититься. Надо же, как он ловко все провернул. Теперь, когда фон Фоллен распробовал нашу пиццу, те кривульки, которые мы делали с Дилишей и теткой Лаушей в столовке, не устроят обжору. И я уже успела убедиться, желудок для главы департамента чревоугодия имеет такое же право голоса, как разум и жадность... Если мы перетянем на себя еще кого-то из них, то все... мы победили.

- Да что там знать! - насмешливо фыркнул Вирша. - Мясо, овощи и сыр. Делов-то.

Хараш с легкой улыбкой смотрел на фон Фоллена, а я не выдержала и вылезла из-за его спины:

- Господин фон Фоллен, но вы-то знаете, что все пять пицц были абсолютно разными. Верно?! У нас в пиццерии больше двадцати наименований, и нет ни одной одинаковой.

- И мы готовы каждый день отправлять вам в мэрию по одной пицце совершенно бесплатно, - кивнул Хараш, - чтобы вы попробовали все и выбрали самую лучшую пиццу.

Желудок выиграл эту битву с разгромным счетом. Сытый и довольный фон Фоллен покинул пиццерию, заверив, что придет на открытие всей семьей. Угоститься. Но мы были согласны и на это.

А вот Вирша, уходя ни с чем, так взглянул на меня, что я поежилась. Этот мерзавец очевидно не отстанет. Не сможет простить, что проиграл.

- Сью, - Хараш обнял меня со спины и прижал к себе, - ты лучше пока одна из дома не выходи...

Я согласилась. Ну, его... Мне все равно до сих пор было неуютно в городе. Он был не просто чужим, а каким-то чуждым. И я так до сих пор никуда и не выходила, обитая между мерией, квартирой Хараша и теперь вот пиццерией.

- Мы выиграли битву, - задумчиво произнес он, - но война только началась. Вирша очень злой и мстительный. Он это так не оставит. Нам надо подежурить ночами в пиццерии. А то Вирша может и пожар устроить. С него станется...

Первые две ночи мы с Харашем забрали себе. И пока Луиш присматривал за пиццерией, отправились готовиться к дежурству.

Я вошла в свою квартиру в мэрии и удивленно замерла... Как будто бы я попала в бабушкину квартиру, когда она еще была новой. Пружинный диван с лакированными деревянными подлокотниками накрытый большим син-голубым покрывалом с крупными цветами. Кресло в углу комнаты, рядом с которым стоял высокий торшер с розовым пластиковым абажуром. Круглый стол в углу комнаты со свисающей почти до пола белой ажурной скатертью, явно ручной работы. Книжный шкаф с темными рядами книг. На полу круглый, разноцветный ковер...

Глава 5.4

- Нравится?! - вкрадчивый голос герцога Буркингемского раздался прямо в ухе.

От неожиданности я подпрыгнула.

- Опять вы подкрадываетесь! - возмутилась. И ответила, - эта обстановка нравится мне гораздо больше, чем та что была. Спасибо, - поблагодарила его. А то опять обидится и исчезнет. А у меня к нему много вопросов. - Ваша светлость, скажите, а если этот диван унести из мэрии, он останется? Или исчезнет?

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело