Звездочка светлая - Джоансен Айрис - Страница 28
- Предыдущая
- 28/34
- Следующая
Квинби тем временем перебралась на заднее сиденье, поглядела, что там происходит, и ее затошнило. Оказывается, пуля поразила не Эндрю. Мальчика накрыл своим телом Стивен, и теперь из раны в его левом виске вытекала струйка крови.
Эндрю горько плакал и пытался перевернуть большое тело Стивена.
– Он заслонил меня, Квинби! Он ранен! Он умирает! Сделайте что-нибудь, ведь он спас меня!
Квинби чувствовала, как по ее щекам струятся слезы бессилия. О Господи, почему Стивен – бесхитростный, светящийся изнутри добротой человечек! Только не Стивен, наконец-то сумевший побороть свой детский ум и стать чем-то большим, нежели раньше. Стать… нянькой.
Глава 8
– Эндрю, ты ничем не сможешь ему помочь, – мягко сказала Квинби. – Кроме того, к нему никого не пускают. Поедем домой, я уложу тебя спать.
Эндрю упрямо мотнул головой.
Квинби сложила руки на коленях, заставив себя отвести взгляд от маленькой фигурки, скорчившейся на зеленом пластмассовом стуле. Он выглядел таким несчастным, таким одиноким! Конечно, ему не следовало находиться здесь – в этой стерильной комнате ожидания, но каждая попытка увести его натыкалась на такое же, как сейчас, молчаливое и упрямое сопротивление.
Взгляд Квинби переместился к окну, и она равнодушно отметила про себя, что дождь на улице прекратился, и предрассветное небо начало очищаться от туч. Сколько часов они уже сидят здесь? Десять? Двенадцать? Ей казалось, что целую вечность.
– Квинби!
Она подняла глаза и увидела рядом Гуннара с двумя стаканами апельсинового сока в руках.
– Выпей. Тебе нужно подкрепиться.
– Ты говорил с врачом?
Он устало кивнул и понизил голос, чтобы его не услышал сидевший у окна Эндрю.
– Они до сих пор не могут сказать ничего определенного. Исход может оказаться любым. Марта оставила мне в комнате медперсонала сообщение, в котором говорится, что Элизабет и Джон уже едут сюда из аэропорта. Через полчаса они будут здесь.
– Их вызвал ты?
– Да, сразу же после того, как мы привезли Стивена в больницу. – Он улыбнулся, но улыбка получилась жалкой. – Я знал, как отреагирует Эндрю, и подумал, что нужно вызвать подмогу. У меня самого, судя по всему, ни черта не получается.
– Ты сделал все, что мог, и попытался вывезти нас сразу же, как только почувствовал опасность. Все произошло так быстро! Тебе не в чем себя винить.
– Да как же не в чем?! – В голосе Гуннара прозвучала злость на самого себя. – Стивен умирает на больничной койке, а Эндрю снова чуть ли не в ступоре. Весь этот план придумал я. Именно мне принадлежит идея найти человека, который стал бы для Эндрю самым близким другом, и вот теперь по моей вине он отдает Богу душу.
На его лице отразилась такая буря чувств, что Квинби захлестнула волна сочувствия. Стивен и Эндрю были не единственными жертвами этой страшной ночи.
– Гуннар! Бардо действовал очень быстро…
– Но я мог остановить его, – нетерпеливо перебил ее он. – Если бы моя голова не была занята тем, как бы не позволить машине перевернуться, я смог бы парализовать его раньше, чем он успел нажать на курок. Какой толк обладать сверхъестественными способностями, если оказываешься не в состоянии защитить тех, кого любишь!
– Не знаю, но с твоей стороны глупо винить в случившемся себя.
– Я был обязан остановить Бардо! Он все еще бродит где-то там.
– Ты же сам сказал мне, что полиция прочесывает окрестности в поисках Бардо. Они наверняка найдут его и посадят за решетку. – Квинби хотелось отвлечь Гуннара от мрачных мыслей. – А теперь прекрати заниматься самобичеванием и давай подумаем, как помочь Эндрю. – Она глубоко вздохнула. – У меня просто сердце разрывается. Не могу заставить его ни поесть, ни отдохнуть.
– Дай-ка я попробую. – Он прошел через комнату и присел на корточки перед стулом, где сидел Эндрю, протянув ему стакан с апельсиновым соком. – Гляди, что я тебе принес.
Эндрю отвернулся в сторону.
– Не отказывайся. – Гуннар взял мальчика за руку и вложил стакан ему в ладошки. – Я не заставляю тебя кушать, если тебе не хочется, но сок поможет тебе выдержать еще несколько часов ожидания. Если ты решил оставаться рядом со Стивеном, ты должен позаботиться и о себе.
Пальцы Эндрю сомкнулись на стеклянных стенках стакана.
– Он ведь не умрет? Правда, Гуннар? Гуннар замялся.
– Я никогда не обманывал тебя и не хочу делать это сейчас. Мы пока не знаем, чем все обернется. Пуля не пробила его висок, а лишь скользнула по нему, но удар все равно оказался очень сильным. Поэтому сейчас Стивен находится в коме. Врачи считают, что его состояние, и без того тяжелое, усугубило сильное потрясение.
– Кома. Это значит, что он уснул и больше не проснется, – тоненьким голоском проговорил Эндрю. – Это как смерть.
Гуннар отрицательно мотнул головой.
– Он может очнуться в любую минуту. Мы просто не знаем, когда именно это произойдет. Некоторые люди, оказавшиеся в коме, приходят в сознание очень быстро, другим для этого требуется больше времени.
– Но ведь чем дольше он находится без сознания, тем… – Эндрю встретился взглядом с Гунна-ром и в этот момент походил скорее на взрослого, чем на ребенка. – Это опасно, правда?
– Да, – мягко ответил Гуннар, – опасно. Для выздоровления очень важна воля к жизни, а когда человек находится в коме, у него нет сил сражаться за себя.
– Но Стивен хочет, очень хочет жить, – задумчиво нахмурившись, проговорил Эндрю. – Он так радовался, что мы едем в Седихан, так хотел увидеть свою звезду.
– Значит, возможно, он вспомнит об этом и очнется, – сказал Гуннар. – По крайней мере, будем на это надеяться.
– Мы должны не просто надеяться, а предпринять что-то еще. – Эндрю поднес стакан к губам и сделал глоток. – Мне нужно подумать над этим.
– Обязательно, – согласился Гуннар, ласково положив руку на плечо мальчика. – Допей сок, а затем позволь Квинби отвести тебя в кафетерий на первом этаже. Чтобы думать, нужна ясная голова, а для этого тебе необходимо подкрепиться. На пустой желудок плохо думается.
– Что? – мысли мальчика были по-прежнему заняты Стивеном, и он не без труда вернулся к реальности. – Ах да, конечно…
Квинби облегченно вздохнула. Она боялась, что правдивые слова Гуннара нанесут мальчику еще одну травму, но он воспринял их на удивление стойко.
Гуннар подошел к ней. Выражение его лица вновь стало напряженным.
– Тебе тоже не мешает позавтракать.
– Обязательно. А ты сам?
– Не знаю. Я не…
– Что с ним? – послышался задыхающийся голос, и, обернувшись, они увидели на пороге высокую, лет тридцати, женщину с каштановыми волосами.
– Элизабет! – Гуннар торопливо подошел к женщине и поцеловал ее в щеку. – А где Джон?
– Он задержался, чтобы поговорить с врачом. Я же хотела поскорее увидеть Эндрю. – Все это она проговорила на ходу, направляясь к окну, возле которого сидел ее сын. – Привет, малыш! Ну что, несладко вам пришлось этой ночью?
– Мама? – изумленно посмотрел на нее мальчик. Затем его лицо осветилось ослепительной улыбкой, он соскочил со стула, побежал навстречу матери и прижался к ней. – Я не знал, что ты должна приехать.
– А как же иначе! Где же мне еще быть, как не здесь? – Элизабет взяла из его руки стакан с соком и поставила на стол. – Ты в порядке?
Эндрю кивнул, крепко обнимая мать.
– Но Стивен ранен, мама.
– Я знаю. Мы сделаем все, чтобы его вылечить. – Элизабет еще раз прижала к себе мальчика и отпустила его. – Папа сейчас как раз говорит с врачом.
– Квинби собиралась отвести Эндрю в кафетерий, чтобы он позавтракал, – сказал Гуннар. – Похоже, тебе тоже не помешает чашка кофе.
– Прекрати нянчиться со мной, Гуннар. – Элизабет поморщилась. – Я знаю, что выгляжу как привидение, потому что не могу спать в самолете. Здравствуйте, Квинби, – проговорила она, поворачиваясь к ней. – Полагаю, вы уже догадались, что я – мать этого юного джентльмена. Я хочу поблагодарить вас за ту заботу, которой вы окружили моего сына.
- Предыдущая
- 28/34
- Следующая