Чтец: возвращение в лабиринт 3 (СИ) - "Holname" - Страница 57
- Предыдущая
- 57/69
- Следующая
Все это произошло так быстро, что сами статуи даже не начали сопротивляться. Их просто сжало вместе, и начало дробить в порошок. Чем крепче Марс сжимал кулак, тем больше сопротивления он чувствовал, но он определенно был намерен довести дело до конца.
Лишь когда от противников остались мелкие камни, Марс опустил руку и расслабил кулак. Куб исчез, но все его содержимое разом посыпалось вниз, вызывая неприятный громкий стук.
Люди замерли в шоке. Они смотрели на Марса с не меньшим страхом, чем и на самих богов. Марс же, равнодушно взглянув на толпу и, намеренно найдя в ней Бьянку, спокойно произнес:
— Правильно люди говорят, не умеешь, не берись.
Бьянка растерялась, но смысл сказанного постепенно все же дошел до нее и вызвал смешанные чувства. С одной стороны, это было раздражение, а с другой, азарт. Зловеще улыбнувшись, девущка громко закричала:
— Мы еще посмотрим кто кого. За мной!
Бьянка и ее команда быстро помчалась вперед, в сторону дальнего выхода, куда еще недавно хотел направиться сам Марс. Сейчас же, когда парень смотрел в сторону того самого прохода, он вспоминал морду уже исчезнувшего лисоподобного создания и его пугающий изучающий взгляд. Тот взгляд точно не был доброжелательным.
«Именно туда побежал лисенок, — щурясь, размышлял Марс. — Я бы на их месте не мчался в такую явную ловушку, но ведь это их личный выбор? Уверен, они справятся».
Усмехнувшись, Марс устало пожал плечами и плавно развернулся. Он вновь посмотрел в сторону лестницы и спокойно направился к ней, ни о чем особо не переживая. Он еще помнил, что где-то там, внутри узких мрачных коридоров, скрывался другой путь. И именно туда теперь Марс хотел вернуться.
Между тем Бьянка, все бежавшая вперед, на мгновение оглянулась. Даже не притормаживая, она посмотрела на удалявшегося парня и заметила, что тот пошел в совершенно противоположном направлении. Вновь отвернувшись и посмотрев туда, куда бежала вся ее гильдия, она, немного хмурясь, начала размышлять:
«Почему он так спокоен? Он что-то задумал? Не похоже, что он знает куда идти. Скорее, как обычно, действует на инстинктах».
***
— Босс, что мы будем делать дальше?
Ощутив эту знакомую удушающую жару и с явной неохотой открыв глаза, Аскольд осмотрелся. Этаж, на котором оказался он и члены его гильдии «Безмерные», на первый взгляд был усыпан песками. Однако как человек, уже бывавший в этом месте, Аскольд прекрасно знал, что пустыня была лишь внешней оболочкой всего восемнадцатого уровня.
— Основа этого места — гробница. — Оглянувшись, Аскольд с насмешливой улыбкой посмотрел на своих спутников и вяло пожал плечами. — Нам просто надо будет ее найти.
Среди тех, кто окружал этого главу этой небольшой гильдии, были исключительно мужчины. Возраста не играли никакой роли. Единственное, что было важно — это находчивость и умение выживать.
— Но ведь ее не видно рядом, — растерянно отвечал молодой парень по имени Янг, являвшийся ближайшим подчиненным Аскольда. — Что если мы пойдем в противоположном от нее направлении? В прошлый раз, когда я пришел на этот этаж, мне посчастливилось появиться прямо возле нее.
Аскольд усмехнулся. Приподняв руки и, подхватив ими капюшон своей светло-серой накидки, он быстро прикрыл им голову.
— Не переживай. Все монстры на этом этаже нацелены на то, чтобы подтолкнуть нас прямо к гробнице. Просто беги в противоположном от них направлении, и…
Неподалеку зазвучали крики. Услышав их, Аскольд со зловещей улыбкой оглянулся. Там, где-то в самом конце всей их группы, будто из неоткуда появился скорпион. Это пугающее черное создание, ухватившись своими клешнями за тело одного из мужчин, моментально разорвало его на части и разбросало в стороны. Другие люди, также окружавшие этого монстра, в панике начали оглядываться и от ужаса бросаться прочь.
— О… — загадочно протянул Аскольд. — А вот и подсказка. Если он появился на юге, тогда нам на север.
Янг быстро сообразил. Уверенно кивнув и высоко взмахнув рукой, он громко закричал толпе:
— Отступаем!
Люди бросились бежать, как побежали и Янг с Аскольдом. Все вместе, очень быстро, они начали пересекать непреодолимую пустыню, в которой каждый твой следующий шаг был неровным, увязающем в песках, в которой от солнца твое тело довольно быстро теряло всю выносливость и требовало воды.
Позади вновь прозвучали истошные крики. Как казалось, за группой гнался уже не один скорпион, но отчего-то никто не хотел даже оборачиваться. Все помнили лишь о своей цели, и потому не останавливались.
— Босс! — громко вскрикнул Янг, невольно прислушивавшийся к крикам людей за спиной, которых ловили и уничтожали скорпионы.
— Бросаем! — решительно вскрикнул Аскольд, не прекращая зловеще улыбаться. — Они остановят монстров, пока мы будем убегать. Нет смысла терять время здесь.
— Но…
— Хочешь поменяться с ними местами? — Настороженный зловещий взгляд мужчины переместился на Яна, вынуждая его моментально замолчать. Заметив в глазах подчиненного легкий страх, Аскольд вновь посмотрел и уверенно добавил: — Тогда беги быстрее.
Крики позади становились все громче, но никто даже не собирался оборачиваться на них. Такова уж была идеология всей группы — каждый должен был сам стремиться к выживанию. Терять время на тех, кто плелся позади, было недопустимо.
«Мы обязаны найти фолиант, — размышлял Аскольд, невольно начиная хмуриться, — иначе какой смысл в том, что мы снова спустились сюда?»
18. Ловушка
Резкий удар пришелся прямо по спине. Ощутив неимоверную боль, Алекс невольно повалился вперед и рухнул лицом прямо на песок. На мгновение все происходившее вокруг него отступило на второй план. Перед глазами поплыло, звуки стали намного тише и отдаленнее.
Громадный скорпион, размером превышавший всех своих сородичей, достигал высоты нескольких этажей. Оттолкнув от себя Алекса клешней, но так и не успев ухватиться за него, он громко заревел. Звуки, издаваемые им, были похожи на противный высокий писк, от которого руки так и тянулись к ушам, чтобы хоть как-то прикрыть их.
Немного приподнявшись на задних лапах, скорпион быстро подскочил и возвысился над Алексом. Словно наскоком, он попытался рухнуть на него прямо своими тяжелыми острыми лапами, как внезапно прозвучал свист.
Сияющая зеленая стрела, сорвавшись с места, быстро вонзилась прямо в морду скорпиона. Из-за скорости и силы атаки монстр невольно ступил назад. Рухнув обратно всеми лапами на песок, он издал противный высокий писк.
Мишель, вновь натянув тетиву необычного одухотворенного оружия, быстро выстрелила в скорпиона. Стрелы мчались друг за другом без остановки. Одна врезалась в морду, другая пришлась прямо по телу, третья оторвала сразу несколько лап, последняя же попала прямо в длинный хвост создания, и вместе с ней скорпион рухнул в пески.
Еще несколько секунд, наполненных лишь тишиной, девушка недоверчиво смотрела на монстра, не выходя из прежней позиции. Лишь когда прошло еще некоторое время и стало уже определенно ясно, что монстр был мертв, Мишель опустила лук и быстро приблизилась к напарнику.
Алекс все сидел на коленях, в руках сжимая свои потрескавшиеся очки. Очертания окружения перед глазами расплывались, мысли в сознании все еще беспорядочно метались из стороны в сторону.
Внезапно прямо перед собой Алекс увидел протянутый ему лук. Удивленно взглянув на него, а следом и на девушку, отдававшую его, он приподнял руки и потянулся в ответ.
— Не теряй, — серьезно предупредила Мишель.
— А… Да…
Отдав оружие Алексу и подхватив его за руку, Мишель осторожно помогла ему подняться. Выпрямившись, они оба на какое-то мгновение замерли и облегченно выдохнули.
- Предыдущая
- 57/69
- Следующая