Выбери любимый жанр

Эволюция Пожирателя Том 1. Том 2 (СИ) - Романов Илья Николаевич - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Какая разница? — задал я вопрос на вопрос в лучших традициях фильма Тарантино.

— Любопытство, — пожала она плечами и внимательно посмотрела на меня, попутно поедая консерву.

— Ты странная, — вырвался мой вздох от резкого запаха баланды в руках. — Сначала просишь помощи, потом оскорбляешь и заявляешь, что я идиот. Следом требуешь уйти из этой, — указал я головой на разрушение квартиры. — берлоги. Теперь же, хочешь услышать какие-то ответы...

— Я поделилась с тобой едой, — безапелляционно заявила Амара.

— А я спас твою жизнь, — ответил я и пожал плечами.

— Как и я — твою, — хмыкнула она, засунув кусочки мяса в рот.

— Могла этого и не делать, — приподнялись уголки моих губ. — Я бы и так выжил.

Услышав мои слова, деваха натурально подавилась и возрилась на меня каким-то странным взглядом. Её уши дёргались словно локаторы, а глаза на короткую секунду затуманились.

— Не врёшь, — вынесла она вердикт и сразу же отвернулась к одному из окон квартиры, продолжая есть.

И что это было? У меня конечно в прошлой жизни был опыт общения с девушками, но таких особ я ещё не встречал. Сначала кричит, потом просить уходить, следом даёт еду и начинает беседу. Что у неё в голове, чёрт возьми? И как она поняла, что я не вру?

— Хочешь совет? — с улыбкой спросил я и приступил к еду, хоть та и вызывала приступ рвоты.

— Ну давай, — хмыкнула она и повернулась ко мне. — Удиви меня своей мудростью.

— Перед тем, как начинать беседу, — зацепили пальцы кусочек мяса, пахнущий курицей. — Стоит для начала узнать имя собеседника.

— А зачем мне твоё имя? — облизнула она губки от соуса и наклонила голову набок. — Ты же не мой самец, чтобы я знала, как тебя зовут.

Рука замерла, так и недонеся мясо до рта, а брови поползли вверх от подобных слов.

— Не понял, — помотал я головой, пытаясь осознать услышанное.

— Ты ещё и глухой что ли? — наклонила она голову на другой бок и прищурила глазки. — Если ты не мой самец, то и имя твоё мне знать не нужно.

— А как же банальная вежливость? — потихоньку отмер я и донёс кусок мяса до рта.

Непонятный на вкус соус вмиг обволок язык и стал проникать всё дальше, зубы заработали в полную мощь, а чувство отвращение к собачьей еде будто испарилось!

Да это же пища богов!!!

«В этом ты прав!» — засмеялся Рааст, втихаря слушавший наш с Амарой разговор.

На его слова я не обратил внимание и продолжал уплетать жратву, будто та и правда была королевским деликатесом. Живот урчал, как бешенный зверь, желая всё больше и больше...

— Что такое вежливость? — выбил меня из мыслей заинтересованный голос Амары.

— Вежливость, это черта характера, которая характеризует личность хорошими манерами, добрыми делами и образованностью. Под вежливостью обычно понимают умение уважительно и тактично общаться с людьми, готовность найти компромисс и выслушать противоположные точки зрения. Вежливость считается выражением хороших манер и знания этикета. — как на духу выдал я и только спустя секунду разум прострелило осознание. — Это я сказал?

Нелепо похлопав глазами, Амара отбросила пустую банку, поднялась с дивана и подошла ко мне.

Стоило ей наклониться, как в нос сразу же ударил аромат полевых цветов, травы и лугов. Странный запах...

Слегка подняв маленькую ручку, она сжала её в кулачок и слабо постучала по моей лбу, вызывая недоумение и ступор.

— Вроде мозги есть, а бред какой-то несёшь, — серьезно произнесла Амара, смотря в мои глаза сверху-вниз. — Манеры, добрые дела, токсичность и... — запнулась она и по слогам выговорила, прошипев последнюю букву: — к-о-м-п-р-о-м-и-с-с...

— Тактичность, а не токсичность, — недоуменно проговорил я, на автомате поедая консерву.

— Без разницы, — пожала она плечами. — Мне не знакомы эти слова и они кажутся полным бредом. Впрочем, я знаю, что такое добрые дела.

Из какой дыры она вылезла, раз не знает о вежливости и других понятиях? Всю жизнь прожила в этом городе и хавала еду для собак что ли? Да и ладно только это... Откуда я вообще взял чёткое определение вежливости и выдал его, будто по учебнику?! Хотя...

Рааст, я том улье сожрал учителя эстетики что ли?

«Отвали и продолжай разговаривать с этой женщиной. Ваш диалог похож на общение двух обезьян, которые впервые развели костёр. Это... меня забавляет.» — ответил Владыка Пожирателей, а я подавил желание послать его в жопу.

— Погоди, — вдруг осознал я. — Раз в твоём понимании тебе не нужно знать моё имя, то зачем ты назвала своё?

— Потому что увидела в тебе потенциального самца, — безразлично пожала она плечами, а я в очередной раз замер с банкой в руке. — Ты глупый и несешь какой-то бред, но сильный и заботливый. Хоть твоя ранняя помощь и претит мне, но она вызывает уважение. Правда, это не меняет того, что ты идиот.

Я не понял, меня сейчас словесно обосрали или сделали комплимент?

— Позволь уточнить, — вздохнул я и вновь окунул пальцы в банку. — Ты увидела во мне потенциального самца, но имя моё знать тебе не нужно. Тебе не кажется, что твои слова... Как-то не сходятся?

— Не кажется, — ответила она и грациозной походкой, покачивая бёдрами в грязной накидке, вновь пошла в сторону дивана. — Ты лишь претендент на продолжение рода и потомство, а не мой самец. Докажи, что достоин и тогда, мы вернёмся к этому разговору.

Та-а-к... Чувствует моя задница, что нужно сваливать отсюда и поскорее.

Быстро доев остатки жратвы для собак, я положил банку на пол, вытер рот тыльной стороной ладони и поднялся на ноги.

Желудок во всю переваривал еду, хотя в свете последних дней, мне теперь казалось, что это лишь фантомные ощущения и она растворялась, как только попадала в рот.

Не говоря ни слова, я быстро отряхнулся и пошёл в сторону двери квартиры, краем глаза видя, что Амара внимательно следит за мной.

— Уже уходишь? — раздался вопрос в спину.

— Ты же сама сказала, чтобы я валил, — развернулся я полубоком к ней.

— И правда глупый... — вздохнула она и дополнила: — Тебе нужно было поставить меня перед фактом и сказать, чтобы я пошла с тобой.

— Зачем мне это? — приподнял я брови в недоумении.

— Потому что так поступают потенциальные самцы, доказывая своё главенство перед самкой, с которой хотят потомство, — пожала она плечами и вперила в меня взгляд, словно чего-то ожидая.

— Ага, круто, вот пусть они так и делают, а я пошёл,— кивнул я и, махнув ей рукой, продолжил путь.

Стоило мне покинуть квартиру и я сразу же перешёл на быстрый шаг, пробегая лестничные пролёты со всей доступной скоростью! Не хватало ещё, чтобы эта поехавшая за мной увязалась!

Выйти наружу, найти либо еду, либо монстра для восстановления сил и дальше в путь! Нехер в этом городе и дальше торчать!

Преодолев тёмный подъезд, освещаемый лишь через дыры в стенах, я выбежал на улицу и судорожно вздохнул.

Улица встретила меня всё той же картиной разрухи и запустения. Ветер завывал в оставленных домах, магазинах и ржавых автомобилях, принося с собой пыль. Чёрное солнце светило палящими лучами, заставляя глаза жмуриться, а вдалеке звучали рёвы и крики чудовищ.

— Ляпота одним словом, — улыбнулся я и пошёл по предположительному курсу, где мог находится запад.

Вот только стоило мне пройти десяток метров, как за спиной раздался шорох, мигом заставивший меня напрячься и приготовиться к бою!

Руки с трудом и болью преобразились в оружие, корпус развернулся в атаке, а клинки понеслись прямо на незадачливую жертву.

Лишь в последний момент, остановив сталь перед нежной и грязной кожей, я осознал, кто был за спиной.

— Ты забыл, — протянула Амара голову скелета, даже не обратив внимание на то, что могла умереть за мгновение.

Раздражённый выдох покинул лёгкие, руки преобразились, после чего я взял череп капитана и, вновь развернувшись, двинулся дальше.

С каждым шагом, моя настороженность росла и я спиной ощущал на себе пронзительный взгляд.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело