Выбери любимый жанр

Клятва Чемпиона (СИ) - Схемов Андрей - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

В ушах зазвенел знакомый звук, предвещающий то, что вот-вот я потеряю сознание. Ослабленными руками я попытался вцепиться в ногу капитана, чтобы отбросить её, но успеха не добился. Она была, словно стальная. Сдвинуть её был невозможно.

— Продолжим, — капитан убрал ногу с моей шеи в тот момент, когда я уже думал, что всё. — На чём я остановился?

— На том, что эхо чемпионов во сем виноваты, капитан, — напомнила ему барышня Марта.

— Точно. Эти демоны те ещё пройдохи. Они отчего-то считают, что тело, которое досталось чемпиону, уготовано было для них и потому всеми силами пытаются отнять его.

— Не слушай его, чемпион, — одновременно с капитаном лил мне в уши демонюка. — Поднимись и беги отсюда.

— В результате своими действиями они заводят чемпиона в такие места, откуда те не могут выбраться. Вспомни, сколько у тебя было моментов, когда ты чуть было не подох?

— Дохера, — дыхание восстановить вроде удалось, но картинка в глаза продолжала кружиться и создавать двойников-тройников всех, кто находился в комнате.

— Воооот. Тебе повезло, что ты встретил только белых и синих мутантов, — капитан жестикулировал мне, чтобы я атаковал его снова. — Хотя нет, не так. Тебе повезло, что мы встретили воинов великой жатвы и их девка рассказала, что они встретили странного оборванца, которого в итоге сожрал приросший.

Я сделал два шага вперед, за время которых в глазах «срослись» все лишние капитаны, и попытался ударить его.

— Хватит пытаться, просто бей, — выставляя блок за блоком, командовал он. — И меня объяло любопытство, что же это за оборванец такой, который по девкиным описаниям так сильно похож на моего брата? И я вернулся посмотреть.

Я начал активнее наседать на капитана своими ударами, а в ухо всё это время нашёптывать Кареон различные советы: «Попробуй слева. Сейчас справа. А тут попробуй обмануть — замахнись сверху, а ударь снизу.

Сначала я игнорировал его слова, но потом решил воспользоваться подсказками. И внезапно для меня, капитан начал не так быстро выставлять свои блоки. Порой мне казалось, что я почти достаю его. Мне даже удалось один раз увернуться от его контратаки, которую демонюка предвидел и заранее посоветовал сделать шаг влево.

— Уже лучше. Давай, Роннор, достань уже меня. Докажи, что я не зря потратил на тебя время, — парировав мой удар, капитан «поднырнул» вниз, а затем приложил мне рукоятью меча прямо под челюсть. Такой удар в мортал комбате апперкотом называется.

Боль была настолько чудовищной, как будто мне оторвало голову.

— Вставай, чемпион! Убей его, — демонюка теперь не отходил от меня не на шаг. Похоже он чувствовал от капитана какую-то опасность для себя.

Я встал, размял челюсть и продолжил атаковать по инструкциям Кареона.

— У паренька что-то начинает получаться, — услышал я голос одного из стражников, того, кто был подобрее.

— Да нееее, он безнадёжный, — не согласился с ним Гарад. — Давай, капитан, прикончи его и дело с концом. А то спать хочется.

— Слева, справа, шаг назад, справа, пригнись, — нашептывал демонюка, а я старался выполнять всё, что он говорит.

И действительно, его советы работали. Капитану и впрямь стало намного сложнее блокировать и уворачиваться.

— К чему я виду, — продолжал рассказ капитан. — Ты, конечно, молодец, что вырвался от приросшего, справился с Минервой и даже тупицу как-то смог завалить. Только вот не останови я тебя, ты бы вскоре встретился с мутантами, которые значительно сильнее всех тех, кого ты победил, вместе взятых. Помнишь цвет рун, которые появились поле сбора душ паучихи и тупицы?

— Синий, — я начал упиваться своими атаками, которые вот-вот должны были достать капитана. Мне даже казалось, что тот уже не так сильно поддаётся мне.

— Правильно, а через метров триста ты встретил бы обладателей жёлтой души.

Вот капитан и подтвердил мои догадки. Всё именно так, как я и предполагал, когда изучал синие руны на топоре. Местные мутанты действительно разнились цветами и силой.

— Хочешь сказать, изначально я оказался в локации для новичков, но мог случайно зайти в район с высокоуровневыми монстрами?

Капитан на пару мгновений задумался. Он даже выставил ладонь перед собой, показывая мне, чтобы я повременил со следующей атакой. Затем он одобрительно кивнул головой:

— Да, твои слова очень четко описали ситуацию. Продолжай.

— И, разумеется, против жёлтых мутантов я бы точно не выжил? — один из моих последовавших ударов почти коснулся руки капитана. Он даже удивленно повел бровями, увидев лезвие топора так рядом с собой.

— Я тебе больше скажу. Даже мне опасно туда ходить. Чем глубже в город, тем злее становятся враги.

— А что же находится в самом центре?

— Не знаю. Там никто не бывал.

— Совсем никто?

— Ну, может, и бывали, но совершенно точно никто оттуда не возвращался.

— Прыгай боком под него, — выкрикнул демонюка и я тут же провернул это.

Капитан подпрыгнул, чтобы я его не бил с ног, а Кареон в этот момент подкинул еще одну инструкцию: «Бей по ноге!»

Я сразу же махнул топором и, о чудо, чиркнул лезвием топора по штанине капитана.

Когда он отскочил от меня на несколько шагов, я внимательно посмотрел на его ногу. Поначалу мне казалось, что мне удалось только порвать его штанину, но затем она начала окрашиваться в темный цвет.

Я таки смог пустить кровь самому сильному из врагов, что встретил в этом городе.

У входа звякнули мечи — напрягшиеся стражники достали из ножен своё оружие. Даже Марта обхватила свою булаву второй рукой, показывая, что готова в любой момент вписаться за капитана.

— Спрячьте своё оружие, — приказал капитан. — Ничего серьезного не произошло. Просто царапина. Молодец, Роннор. Продолжим.

После этих слов капитан провел свою молниеносную атаку, противостоять которой я не смог даже с советами Кареона.

Я отлетел к камину. Ещё бы чуть-чуть и я оказался бы прямо в огне.

— Признаю, сейчас ты начал сражаться намного умелее, чем, когда мы начали, — чертя линию остриём меча на полу, капитан медленно приближался ко мне. — Дай угадаю. Ты начал слушать советы своего оруженосца?

— Нет, — попытался я обмануть капитана. — Я просто размялся.

— Не ври мне, Роннор, я же вижу, как ты начал ставить блоки в тех местах, которые сам бы не за что определил. И бить начал такими способами, которые сам бы не выдумал. Ты слушаешь подсказки своего эхо?

— Допустим, — ожидая новую атаку, я крутанул топор.

— Ты что, Роннор, не слышишь того, о чём я тебе говорю?

— Не слушай его, чемпион, — шептал демонюка. — Давай два шага вправо и бей сверху в голову.

— Я прекрасно всё слышу, — я сделал все так, как сказал демонюка, и удар получился, что надо. Капитан едва успел уклониться.

— Нет, Роннор, ты ни черта меня не слышишь! — капитан повысил голос. — Я вроде доходчиво объяснил, что чемпионы не выживают из-за того, что их эхо стремятся им навредить. Забрать тело.

— Похоже, это другой случай.

— Все эхо одинаковые, — капитан, поняв, что я теперь сражаюсь в тандеме с демонюкой, стал намного сосредоточенней и начал отбиваться намного активнее. И задействовал куда больше контратак, которые почти все достигали цели. — Не слушай его. Ты главный, а не он. Эхо — всего лишь оруженосец, который должен исполнять твои команды. Не наоборот.

— Он чувствует, что может проиграть, — нашептывал демонюка. — Выкинь его из головы. Слушай, что я говорю, и мы победим его. Убьём его прямо здесь.

— Эхо тебе не друг, Роннор, — настаивал на своем капитан. — И не враг. Но только до тех пор, пока ты не позволишь ему помыкать тобой. Если это произойдёт, ты мгновенно получишь от него удар в спину.

— Иди влево, не торопись. Я скажу, когда атаковать, — Кареон накидывал советы одновременно с капитаном и я уже с трудом разбирал, кто из них и чего мне говорит.

В голове возникла жуткая неразбериха. Каждый из них стоял на своем и был весьма убедительным.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело