Выбери любимый жанр

Падение Прайма. Том 2 (СИ) - Афанасьев Роман Сергеевич - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Роуз помолчал, окинул взглядом экипаж. Кадж был мрачен, смотрел на капитана с легким вызовом, будто готовясь оспорить его теорию. Навид печально смотрел перед собой, опустив взгляд на пульт управления связью. Акка хмурилась, прожигая взглядом дырку в своем капитане. Она уж давно догадалась, куда он клонит.

-Итого, — подвел итог Роуз. — Данные ценные, отправить их на родину надо. Но самим мчаться к родному доку, радостно подпрыгивая на ходу, не стоит. Мы здесь, в поле, в самом центре событий. И у нас есть шанс достать очень важную информацию, не дожидаясь команды начальства. Давайте честно, такая команда обязательно прозвучит. Как только этот пакет информации дойдет до штаба, ответом будет — немедленно идите туда и разнюхайте там все. Кто-нибудь сомневается? Кто-то считает, что ответом будет — дорогие ребята, вы устали, возвращайтесь домой, отоспитесь в кроватке, мы приготовили вам свободные места в доме отдыха лучшего курорта Прайма? Нет? Ну, я так и думал. Мы можем дождаться ответа. Вот только, сколько времени это займет? И есть ли у нас — и у них — это время?

Самую последнюю фразу Роуз проглотил. Не осмелился произнести вслух, но подумал, — а будет ли кому отвечать? Есть ли еще кто там, на том конце, в центре Союза Систем? Сердце сжалось, пропуская удар. Алекс был уверен — там кто-то есть. Даже если силы Союза потерпели поражение, даже если флот Союза разбит, остаются другие системы. Цивилизация это не только Прайм. Остаются сотни свободных и независимых планет, дикие фермерские миры на окраинах изученной зоны, Султанаты, Минджу, в конце концов. В любом случае, там, в обитаемой зоне, останутся те, кому пригодится эта информация. Если и не Союзу, то — другим. Тем, кто уцелеет.

-Тут все ясно, шеф, — прогудел Кадж. — Но что ты предлагаешь конкретно?

-Отправляем пакет данных по обычным каналам. Рассылка через гипер, но без подтверждения. А сами ложимся на курс к той системе, откуда вылезла вся эта нечисть. Посмотрим своими глазами, прикинем, что из услышанного бредни и фантазии деревенщин, а что реально.

Кадж скептически хмыкнул. Аккилла сверкнула глазами, стянула с головы шлем. Отросшая челка черной волной легла на брови.

-Ты хоть представляешь, — сказала она, приглаживая челку ладонью, — сколько на такое путешествие уйдет времени? Ресурсов? А на обратный путь? Мы, все же, не пассажирский лайнер в кругосветке по краям обжитой зоны.

-А это мы сейчас узнаем, — бодро отозвался Роуз. — Могул!

-Здесь, капитан, — раздался из динамика привычный баритон.

-Дай обзор, как у нас с движками и топливом, — велел Алекс.

-Сейчас гипердвигатель в режиме самоочистки после прыжка, — отчеканил Могул, — он остывает. Будет готов к новому запуску через двадцать минут.

-Ого, — сказал Роуз. — После такого дальнего прыжка… Неплохо. А что с зарядами антиматерии?

-Более чем достаточно, капитан, — сказал механик. — Капсул на борту хватит, чтобы слетать до самого Прайма и вернуться обратно. Еще и останется. Гипердрайву, конечно, нужно обслуживание, но его износ в настоящее время минимален и не превышает допустимых пяти процентов. После десяти процентов износа рекомендуется плановое техническое обслуживание в доках производителя…

-Ладно, ладно, — перебил Роуз. — Могул, мы все видели координаты той системы, на схемах было достаточно информации. Я еще не успел сделать расчеты, но не сомневаюсь, что ты уже прикинул расстояние и расход топлива. Могул?

-Очень приблизительно, капитан, — помолчав, отозвался механик. — Учитывая запас капсул с антиматерией для перезарядки гипердрайва, думаю, нам хватит заряда для серии прыжков. Туда. А как обратно — будет зависеть от расхода по дороге к цели. Если, конечно, все заряды в капсулах будут без брака и режим экономии…

-Хорошо, — отрезал Роуз. — Акка, как тебе?

-Это безумие какое-то, — протянула Морайя. — Могул и так уже совершил чудо, приспособив капсулы к нашему движку. Я, конечно, слышала о такой практике, но вот так вот, на коленке, посреди боевого похода…

-Методика нестандартная, — перебил Могул. — Признаю. Но эффективная. Я давно обдумывал пути усовершенствования КЛК07 и думаю, нашел несколько интересных инженерных…

-Короче, все работает, — бросил Роуз, борясь с желанием скрестить пальцы за спиной. — А про ресурсы ты мне скажи, майор. Что у нас с жизнеобеспечением и припасами? Ты же ведешь учет?

-Припасы есть, — неохотно признала Акка. — С пиратской станции вы нахватали даже больше, чем нужно. Все забито барахлом, каждый свободный шкаф. Скажите спасибо Навиду, это он все распихивал по углам. Система генерации атмосферы в порядке, и основная и резервная, пока есть энергия, все будет работать. Еда и вода есть. Все сублимированное конечно, плитки да порошки. Но протянуть можно долго. Вопрос в том — как далеко лететь и сколько времени это займет.

-Это уже ко мне вопрос, — Роуз вздохнул. — Я этим займусь. Значит, технически экспедиция осуществима. Это я и так знал. Вопрос — потянем ли мы морально. Мне нужно ваше согласие.

-С чего бы? — недовольно проворчал Кадж. — Согласие ему потребовалось, надо же.

Роуз медленно выпрямился, откинулся на спинку кресла, задумчиво коснулся пальцем кончика носа, поднял взгляд.

-Ситуация у нас нестандартная, — медленно произнес он. — Мы давно вышли за рамки… обычного задания. Серая зона, свободный поиск, спецоперация — называйте, как хотите. Это уже не просто военная миссия, где тебе дали приказ, ты его исполнил и отчитался. В любом случае, конечно, вся ответственность на мне. Но…

Алекс снова вздохнул.

-Врать не буду, — мрачно сказал он. — Все это похоже на путешествие в один конец. Если там, в той забытой системе, действительно гнездо этих гадов, то шансы унести оттуда ноги очень малы. С другой стороны, таких шансов у нас больше, чем у других. Наш корабль и наша команда собирались именно для решения таких задач. Лучше нас в этой области нет никого. Верно? Или знаете другой корабль и другой экипаж разведки лучше нашего?

Кадж ухмыльнулся, погрозил пальцем — мол, понимаю, на что давишь. Акка закатила глаза — ее такими штучками не пронять. А Навид опять промолчал. Он все еще разглядывал свой пульт и Роуз начал потихоньку беспокоиться. Если бы они были в доках, он немедленно направил бы связиста в медчасть, на обследование. В приказном порядке. Но они не дома.

-Так что, — продолжил Алекс, — варианты есть. Не все так однозначно. Шансы уцелеть — хорошие. Кстати и шансы на то, что все это ерунда, и в той системе ни черта нет — тоже весьма приличные. Вопрос в том, что мы все должны работать как команда. Как один механизм. Если хоть один не хочет туда лететь, если сомневается, испытывает непреодолимые сомнения — самое время сказать об этом сейчас. Я не полечу в гнездо каких-то стремных черных богов с человеком, который не жаждет этого всем сердцем. Кадж?

-Надрать задницу чертям? — чернокожий гигант ухмыльнулся. — Я только за, кэп. Давно скучаю по активной операции. Все время сидеть в кресле… Скучновато.

Роуз повернулся к связисту. Тот, ради разнообразия, поднял взгляд на капитана — усталый печальный взгляд, больше подходящий священнику, только что отпевшему пару сотен душ.

-Сразиться с небывалом злом в его логове? — печально спросил Навид. — Давно такого не случалось в наших краях. После того что я видел… Я не питаю надежды на успех, но… Но отступать нельзя. Мы должны сделать хоть что-то, чтобы это прекратить. Хотя бы попытаться.

-Мрачновато, но сойдет, — отозвался Роуз. — Могул?

-Я с вами, капитан, — быстро отозвался тот. — Никаких сомнений.

Роуз покачал головой.

-Да ладно, — сказал он, — признайся, что просто хочешь испытать в деле свою новую игрушку. Когда еще тебе позволят попрыгать с раскуроченным гипердрайвом на такие безумные расстояния и погонять технику на грани прочности.

-И это тоже, — не стал отрицать механик. — Ситуация, как вы выразились, капитан, нестандартная. Со всех сторон, как ни посмотри.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело