Выбери любимый жанр

Интрижка (СИ) - Эшли Кристен - Страница 74


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

74

Он обнял ее, она обхватила его руками, но затем отдернула их и так крепко вцепилась ему в шею, что ногти впились в плоть. Она откинула голову назад, и первый пристальный взгляд на ее лицо пронзил его, как клинок.

— Кто-то забрал моего мальчика, — прошептала она.

— Ладно, mäuschen, — пробормотал он. — Я с тобой. Держись крепче.

— Я должна была… должна была позволить Марго присмотреть за ним, — причитала она.

— Ты не виновата, — твердо ответил он.

— Я не хотела пользоваться ее добротой.

— Адди, это не твоя вина.

— Я не… у вас с Из все шло так замечательно, я не хотела, чтобы твоя семья думала, что я нахлебница.

Господи, девочки Форрестер.

— Аделина, послушай меня, — потребовал он. — Ты не виновата.

— Они сказали, персонал сказал… они думают, что он вошел и спрятался. Ждал возможности.

Дерьмо.

— Видишь, милая, это не твоя вина, — повторил Джонни. Он поднял глаза на подошедших к нему полицейских. — Как обстоят дела?

— Это твоя девушка, Джонни? — спросил с удивлением в голосе, но также и с неким более глубоким чувством, Кэри, один из полицейских и человек, которого Джонни знал и уважал со средней школы.

— Ее сестра, — отрезал он. — Что вы выяснили?

Кэри кивнул.

— Так, хотим вас заверить, что мы подключили людей к поискам.

— Кого вы ищете? — потребовал Джонни.

— Видели, как в детский сад входил мужчина. По его поведению, женщина, которая его видела, решила, что он отец. Несмотря на опрос персонала, никто не узнал его по описанию. Никто из персонала его тоже не видел. Нигде. Но эта женщина, она живет через дорогу, постоянно сидит на своем крыльце. Она видела, как он вошел, и примерно через двадцать минут, по ее словам, вышел с маленьким мальчиком. Она подумала, что это странно, потому что у него не было, ну… — его взгляд метнулся к Адди, — детского кресла в машине.

Ногти Адди впились глубже, и при мысли о непристегнутом Бруксе в машине, вены Джонни наполнились льдом.

— А этот мужчина? Как он выглядит? — спросил Джонни, но не стал дожидаться ответа. Он посмотрел на Адди. — Ты рассказала им о Перри?

Она кивнула.

— О Кенте?

Она моргнула.

— О Кенте?

— Бывшем Иззи.

— Боже, — выдохнула она, просияв, отпустила Джонни и повернулась к полицейским, бормоча: — Кент. Кент сумасшедший. У Кента запретительный судебный приказ. Кент — бывший моей сестры. Он высокий. Не такой высокий, как Джонни. Блондин. Темно-русый, не светлый. Почти рыжий, но не рыжий. Блондин. В основном. И… и…

— Напиши сестре, милая, — пробормотал он. — Попроси ее прислать фотографию Кента.

Она кивнула и вытащила из кармана телефон.

— Парень был рыжим, — сообщил Зак, другой полицейский. Его Джонни знал по тому, что время от времени пил с ним пиво в «Доме», но он был моложе, моложе Тоби, так что он плохо его знал.

Господи, жуткий бывший Иззи похитил ее племянника.

Господи, теперь он должен остановить себя от убийства гребаного сумасшедшего бывшего Иззи, похитившего Брукса.

— Джонни, можно тебя на секунду? — спросил Кэри.

Джонни внимательно на него посмотрел.

Увиденное, заставило его снова повернуться к Адди.

— Перекинусь парой слов, милая. Как придет фото, покажи его этому человеку, хорошо? Я сейчас вернусь.

Она снова кивнула.

Он обхватил пальцами ее затылок, сжал и, помолился Богу, чтобы Тоби быстро закрыл гараж, чтобы с Адди был кто-то, помимо полицейского.

Затем последовал за Кэри по коридору под пристальными взглядами сотрудников детского сада, — большинство с заплаканными глазами, и все же в ужасе.

Оказавшись вне пределов слышимости, Кэри остановился и повернулся к Джонни так, что ему не понравилось, потому что он оказался спиной к Адди.

Кэри держался очень серьезно.

— Из-за беспокойства по поводу детского кресла дама обратила внимание на марку и модель автомобиля и частично запомнила номер. Мы пробили имеющиеся данные и обнаружили, что машина была угнана в Миссури две недели назад.

Дерьмо.

Был ли жуткий бывший Иззи такого рода сумасшедшим?

— Кроме того, Джонни, — продолжил Кэри, — приведенное описание мужчины подходит Стю.

Джонни почувствовал, как у него внутри все сжалось: сердце, горло, руки — в кулаки.

Несмотря на то, что он не мог видеть большую часть своей реакции, Кэри ничего из этого не пропустил.

— Держи себя в руках, Джонни, — предупредил он.

Стю.

Стюарт.

Стюарт Брэй.

Брат Шандры.

— Ты что-нибудь слышал о нем? — спросил Кэри.

— Нет, — выдавил Джонни.

— Видел его? — продолжил Кэри.

— Нет, — напряженно повторил Джонни.

— А Шандру?

Джонни коротко мотнул головой.

— С парнем всегда были проблемы, — заметил Кэри.

— Выкуп, — выдавил он и увидел, как Кэри оживился.

— Что?

— Он знает, что я при деньгах. Шандра не раз обращалась ко мне, чтобы вытащить его задницу из передряги. Я его не видел, но это не значит, что он не следил за мной. В половине случаев, ты не видишь змею в траве, пока на нее не наступишь. Только щитомордник предупреждает, когда ты подходишь слишком близко.

— Это сестра твоей девушки. Ее сын…

— Ее сын станет моим племянником, — оборвал его Джонни. — Так что, да, он важен для меня. Он — член семьи. Это было бы трудно не заметить. Мы все вместе проводим время. Только в прошлый четверг, я, Тоби, Из, Адди и Брукс ходили есть гамбургеры в закусочную «ДжерриДжек».

Тоби почти все время держал Брукса, чтобы Адди могла поесть.

Но Джонни и Иззи тоже успели его подержать.

Его не передавали по кругу. Он просто ползал от одного взрослого к другому, и это сходило ему с рук, потому что он был единственным ребенком с четырьмя взрослыми, которые считали его всем миром.

Взгляд Кэри переместился в сторону, и Джонни повернулся, увидев Тоби и Адди, тесно прижавшуюся к его телу и уткнувшуюся лицом ему в грудь.

— Понятно, — пробормотал Кэри, и Джонни повернулся обратно.

— Ей нужно ехать домой, а нам отправиться на его поиски, — заявил Джонни, и взгляд Кэри вернулся к нему.

— Джонни, отвези ее домой и позволь нам позаботиться об этом.

— Если бы похитили твоего племянника, ты бы остался дома с его матерью?

— Я — полицейский, — напомнил Кэри.

— И поэтому тебе не следовало бы заниматься делом, которое касается тебя лично, но ты бы все равно это сделал, не так ли?

Кэри бросил на него прищуренный взгляд, но, в конце концов, пробормотал:

— Черт.

Джонни развернулся и направился к брату и Адди.

— Отвези ее домой. Я позвоню Из и Дианне и скажу, чтобы они направлялись туда. Потом позвоню Дэйву и Марго, чтобы они тоже приехали.

— Ты расскажешь мне в чем дело? — вопрос Тоби прозвучал требованием.

— У Иззи. Давай отвезем Адди в безопасное и знакомое место.

Тоби бросил на него сердитый взгляд, прежде чем кивнул и начал теснить Адди.

Она заартачилась, ухватившись за футболку Тоби.

— Что, если его вернут сюда?

— Милая, его не вернут сюда, — прошептал Тоби. — Когда его вернут, то привезут домой, так что давай доставим тебя туда. Хорошо?

Она пристально посмотрела на него, пытаясь найти в Тоби ответ на мучивший ее вопрос, затем ее лицо застыло, и Джонни понял, что она сейчас заплачет, но потом Адди расслабилась и сказала:

— Хорошо, Тоби.

Тоби зыркнул на Джонни и вывел девушку из комнаты.

Джонни вытащил телефон из джинсов и последовал за ними.

***

Первые два звонка он сделал быстро, по дороге, следуя за Тоби и Адди.

Последний звонок он совершил, когда они были за городом, недалеко от дома Иззи, и для этого он съехал на обочину.

Она ответила после двух гудков.

— Джонни?

— Копы в детском саду, сегодня днем похитили племянника Элизы, говорят, что похититель похож на Стю.

— Матерь Божья, — прошептала она.

— Свяжись со своим гребаным братом, Шандра, и заставь его привезти мальчика ко мне.

74

Вы читаете книгу


Эшли Кристен - Интрижка (СИ) Интрижка (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело