Выбери любимый жанр

С...ь. Том 8 (СИ) - Зарецкий Максим - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Я лишь мысленно вздохнул. Порой с Седьмым объясняться труднее, чем с ребёнком.

«Ну хорошо, давай приступать. Быстрее начнём, быстрее закончим».

* * *

Уриил спускался всё ниже. Он безошибочно шагал по коридорам колоссального куба Титанового города, похожего на тот, в котором он когда-то был сам заточён. Но если Уриил после заточения оказался практически выжат, лишившись большей части своих силы, то Гавриил был совсем не такой. Воплощение силы. Он был вторым после Михаила, и, если ему удалось сохранить своё тело, это решало многие проблемы. Если не все.

«Восстановить путь и вернуть мятежные миры к всемерному высшему закону», — Уриил отогнал пылающие невероятной силой слова, появившиеся перед его мысленным взором. Он и без напоминаний знал, для чего здесь находится. Произошедшая трагедия с Соцветием миров больше никогда не должна повториться. Пускай он остаётся всего лишь искрой себя самого, как и другие братья, этого более чем достаточно, чтобы выполнить долг и вернуться... «домой». Уриил споткнулся, когда подумал об этом в таком ключе. Нет, всё верно. Его долг, как и долг братьев, кроме мятежного Сиятельного, вернуть это Соцветие обратно на тот путь, с которого они сошли.

Сердце куба Титанового города, расположенного прямо под несколькими обелисками тёмных богов Фиолетового мира, находилось там, где ему и полагалось. Оно один в один напоминало то, откуда Уриила вытащил Сиятельный. Воспоминания о том, как он был в заточении бесконечные тысячи лет, заставили его вздрогнуть. Несмотря ни на что, он всё равно всего лишь искра, у которой оказались собственные слабости. Уриил шагнул вперёд, подходя к огромной двустворчатой двери.

Секундная заминка, и он кладёт руку на одну из створок, и в тот же миг её срывает с петель. С невероятным грохотом многотонная плита из Небесного металла падает внутрь помещения. Уриил встаёт на неё и спокойно идёт вперёд, туда, где находится большой резервуар в форме тубуса, в котором заключён человек с длинными волосами. Несколько секунд Уриил вглядывается в лицо человека внутри, ощущая мерное биение силы, распространяющееся от него и расходящееся по всему комплексу Титанового города. Расчёты оказались верны и силы не подвели Уриила, он действительно смог найти Гавриила.

— Привет, брат, — не смог он удержаться от улыбки, одним движением уничтожая печати, сдерживающие человека внутри резервуара.

Глава 2. Рассеивая тьму

Я оказался в городе, и, судя по тому, что в глаза сразу бросался характерный вид небоскрёбов где-то вдали, это был родной М. Стоило мне только осмотреться вокруг, как я сразу узнал клановый район, несмотря на одинаковость всех улочек с огороженными территориями кланов, мне не составило труда понять, где нахожусь. Всё-таки, прожив большую часть в одном месте, запоминаешь даже самые мелкие детали.

Где-то поблизости должна была находиться Юлия, это её сон-явь, а значит, меня не могло вынести куда-то далеко, по крайней мере, так считал Седьмой. Сориентировавшись, я двинулся вниз по улице, направляясь к резиденции клана Опутывающей Листвы. Из всех мест кланового района найти там Юлю было самым реальным. Дом есть дом. Предполагаю, что, окажись я в такой же ситуации, и меня бы стоило искать в родовом особняке, где я провёл всё своё детство.

Пройти через открытые врата Лепестков не составило труда, несмотря на то что там стояла охрана, меня никто не окликнул и даже не заметил. Очевидно, сон-явь, даже несмотря на всю свою невероятную реалистичность, не могла копировать нормально людей. Точнее, не так. Не могла копировать нормально всех людей, так как передо мной вдруг появился предупредительный слуга в представительном деловом костюме.

— Приветствую господина на территории Опутывающей Листвы, кому передать весть о вашем появлении? — спросил он, преградив мне путь и не позволяя углубиться на земли Лепестков.

— Передай Юлии Никифоровой, что с ней хочет встретиться Ян Александров, — подумав немного, ответил я.

— Из клана... — протянул слуга, намекая на то, что хочет, чтобы я представился полностью, вот же приставучий.

— Из клана Защитной Чаши, — со вздохом ответил ему.

— Ожидайте, пожалуйста, здесь, господин, я передам госпоже о вашем визите.

Я лишь хмыкнул в ответ, отойдя к одной из скамеек, установленных возле небольшого фонтанчика, кажется, уничтоженного во время вторжения тварей с изнанки. Без внутреннего диалога с Седьмым я, откровенно говоря, ощущал себя очень неуютно. Словно появлялась пустота, которую не получалось ничем заполнить.

— Шизофрения, как есть, — вслух пробормотал я, подняв голову и посмотрев на поразительно голубое небо надо мной, без единого облачка.

Я уже, если честно, очень плохо помнил, каково это, жить без магического конструкта, такое ощущение, что он был рядом всегда. Хотя в действительности прошло чуть больше года. Нда.

— Господин? — возле меня появился уже знакомый слуга. — Госпожа ждёт вас. Пройдёмте за мной.

Значит, она всё-таки здесь, и я не ошибся. Приятно осознавать, что хоть иногда могу быть прав.

Между тем мы со слугой повернули на одну из неприметных каменных дорожек, ведущих в глубь территории. Кажется, там ничего, кроме садов и нескольких особняков семей Лепестков, не было. Интересно. Наконец мы повернули к самому обычному белому газебо, установленному в глубине небольшого соснового леса. Внутри беседки я увидел сидящую спиной ко мне Юлию. Прямая спина, обращённый куда-то в сторону взгляд, даже с такого расстояния я видел, как она напряжена.

Слуга остановился, указывая рукой на газебо и, уважительно поклонившись, развернулся, направившись прочь. Что ж. Я мысленно выдохнул и, встряхнувшись, направился к сидящей в беседке девушке. Седьмой не знал, будет ли осознавать себя Юлия во сне-яви или станет заложницей собственного состояния, но для всех нас было бы проще, если бы она сразу понимала, где находится. В этом случае мне не нужно будет ещё и тратить время на то, чтобы убедить её в нереальности окружения.

— Привет, — я шагнул в беседку, всматриваясь в изящный профиль лица Юли.

— Привет, — спокойно, даже отстранённо сказала она, не отрывая своего взгляда от чего-то, видимого только ей.

«Не думаю, что у нас есть время на то, чтобы ходить вокруг да около», — мелькнула у меня мысль, и я сразу перешёл к делу.

— Юля ты понимаешь, где сейчас находишься?

Молчание в ответ. Я приблизился к ней, пытаясь заставить взглянуть на меня.

— Ты помнишь о проклятом боге, с которым мы сражались? — заметил, как дёрнулась её бровь, но и только. — В тебя проникла его проклятая энергия, порабощая и выжигая твою душу изнутри. Мне с Оцелотами пришлось забрать тебя с собой и использовать знания ушедшей расы одного из миров Соцветия для твоего излечения.

Теперь уже она нахмурилась. Я читал на её лице непонимание, смешанное с удивлением, но она всё ещё не желала поворачиваться ко мне.

— Юля. Мы смогли вывести из тебя яд, но ты продолжаешь спать, застряв здесь, в этом сне-яви. Поэтому мне пришлось... мне пришлось проникнуть в твой разум, чтобы вытащить тебя отсюда. Ты меня слышишь? Я пришёл за тобой.

Неожиданно для себя я заметил, как по лицу девушки заструились слёзы. Она согнулась, спрятав лицо в ладонях, а её тело беззвучно содрогалось от рыданий. Это было настолько внезапно, что в первые секунды я потерял понимание того, что происходит, и просто удивлённо смотрел на неё. Спустя пару секунд делаю шаг, оказываясь возле плачущей девушки, и осторожно обнимаю её, чтобы не испугать. Миг, и вот уже Юлия разворачивается, обнимая меня, цепляясь за куртку и уткнувшись в плечо. Так мы и стояли, обнявшись. Потерянная девушка, оказавшаяся запертой внутри собственного сна, и я, не знающий, как утешить её.

— Я думала... это другой ты, — наконец ответила она. — Здесь всё ненастоящее, я это сразу поняла. Все мои близкие, члены семьи, ничего не помнят и словно бы застряли во времени. Другие, кого я плохо знаю, превратились в живых истуканов, а в городе...

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело