Выбери любимый жанр

Укус пары (ЛП) - Тайден Милли - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Сын? — она рассмеялась. — Ты выглядишь каким-то бледным.

— Нет, я в порядке. Это захватывающе. Шокирующе, но волнующе. — Он определенно не ожидал узнать, что будет отцом нескольких детей. Одно можно было сказать наверняка: он сделает все, чтобы обеспечить безопасность своей пары. Это означало, что он будет работать в два раза больше, чтобы помочь Калебу избавиться от негодяев в этом районе.

— Что-нибудь еще у тебя на уме? — Его мама бросила на него тот понимающий взгляд, который она использовала, когда он был ребенком и не мог что-то понять сам.

— Я не знаю, как сократить расстояние между нами. Я чувствую, что она сдерживается. — Ему было больно говорить это, но это была правда. Его чувства к Карле росли с годами, когда он знал ее, но он всегда чувствовал стену с ее стороны — как будто она держала себя на эмоциональной дистанции.

Она кивнула.

— Я понимаю. Вероятно, это как-то связано с тем, как ее воспитывали.

Он нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

— Она пару раз упоминала, как ее мать всю свою юность гонялась за мужчинами, вплоть до того, что тратила все свои деньги, давая мужчинам все, что они хотели, в надежде, что они останутся рядом.

— Это печально, но мы не в такой ситуации. Ни капельки.

Хотя он был занят с Калебом, он ясно дал понять, что хочет быть с ней.

— Действительно? — Она высоко подняла свои светлые брови. — Сколько времени вы провели с ней после церемонии?

— Не так много, но… — мы работаем над этим.

— Верно. И тебе не кажется, что это первая дверь, которая должна открыться, чтобы ваши новые отношения развивались? Почему она должна верить тебе на слово, что ты будешь рядом, как чему-то особенному?

Это было само собой разумеющимся.

— Она моя пара!

— Карла напугана. — Его мать сочувственно улыбнулась. — Она никогда не видела, чтобы мужчина оставался рядом с ее матерью. Что заставляет тебя думать, что она подумает, что ты сделаешь это ради нее?

Он не знал, как на это реагировать. Мужчины в его семье считали своих жен и детей самой важной частью своей жизни. Он не мог понять, как Карла этого не видела.

— Что мне делать?

— Дай ей время. Но будь рядом с ней. Слова, — она пожала плечами, — их легко произнести. Поступки говорят громче, сынок. Твоей паре нужны доказательства того, что ты никуда не денешься. Относись к ней, как к равной тебе. Вовлекай ее в то, что ты делаешь, до такой степени, чтобы она знала, что она важная часть твоей жизни. Что она не доставляет хлопот.

— Я пытаюсь, но с появлением новых негодяев на земле Калеба я хочу помочь избавиться от них. Я не хочу, чтобы она или наши дети подвергались опасности.

— Я знаю. Следуй своему инстинкту, когда дело касается твоей пары, Нейт. Она хочет, чтобы ты захотел быть с ней без ее просьбы. Это значит, что ты должен проводить с ней время. Или та стена, которую она воздвигла? Он будет только расти.

Он подумал над ее словами и решил внести изменения, чтобы Карла увидела его убежденность в их отношениях. Все будет нелегко, но до тех пор, пока он сможет найти способ помочь ей принять их совместное будущее, он будет считать это началом. Ее скептицизм имел глубокие корни. Это явно означало, что она держалась за свой прошлый опыт как за щит, чтобы не впустить его в свое сердце. Ему нужно было знать, откуда это взялось, чтобы помочь ей увидеть его приверженность.

Глава 6

Карла снова проснулась от запаха еды. Нейт остался на ночь, а она даже не заметила. Она застонала и отвернулась от солнечного света.

— Проснись и пой. — Он усмехнулся. — Давай, детка. Ты не можешь все еще чувствовать усталость.

— Ты злой, злой человек. Почему у тебя такой бодрый голос в такую рань? — простонала Карла.

— У меня есть еда. — Он провел щетиной по ее щеке.

На ее губах появилась улыбка. Карле нравилось, что он был внимателен.

— Тогда ты, возможно, доживешь до следующего дня. — Она перевернулась на спину и откинула волосы с лица. Конечно же, он принес поднос с апельсиновым соком и поджаренными английскими маффинами. Ее любимые. Он даже принес любимое апельсиновое варенье, которого не было дома, что означало, что он, должно быть, купил банку.

— Ты ходил покупать варенье?

— Я не мог оставить тебя одну. Я послал одного из охранников купить кое-что для тебя. Он забросил его раньше.

Она моргнула, держа сок на полпути ко рту.

— Ты попросил кого-то купить мне варенье и принести его сюда?

Он кивнул, на его лице не было намека на улыбку, которая бы указывала на шутку.

— Но у них есть важные дела! Им не нужно бегать по поручениям.

Яркий свет его волчьего облика светился в его глазах.

— Ты важна для меня. Этого достаточно.

Она сглотнула и села.

— Думаю, что такими темпами ты меня избалуешь.

Нейт сел на кровать напротив и наклонился, шокировав ее нежным поцелуем.

— Я пытаюсь.

В такие моменты она боролась с идеей, которую пыталась внушить ей мать, о том, что мужчины лгут о том, что они остаются рядом. Карла не предъявляла никаких требований к Нейту. Даже об их ребенке. И все же он был здесь, охотно делая все, чтобы ей было удобно. Это должно было что-то значить.

— Мне нужно поговорить с тобой кое о чем. — Его губы сжались в тонкую линию, а брови выгнулись дугой, образовав глубокую букву «Срань господня». Что-то определенно было не так.

Она вцепилась в простыню, не желая показывать свои трясущиеся руки.

— Ладно…

Он передал ей стакан сока и встретился с ней взглядом.

— Ты беременна.

Хм. Хорошо. Она рассмеялась. В его словах сквозила тревога. Она снова засмеялась, еще громче. Она беспокоилась из-за этого? Все узлы страха, которые образовались у нее в животе, внезапно исчезли.

— Мне жаль. Думаю, я это уже знала. Я думала, мы выяснили, что я ношу ребенка, Спот.

Его брови поползли вверх.

— Детское имя?

— Я не знаю, будет ли это мальчик или девочка, и Джордан заявила, что малышка Меховой Шарик для ее будущих детей. — Она пожала плечами, высвобождая руки из ткани и выдыхая. — Кроме того, мне нравится называть тебя Спот.

— Детка, ты можешь называть меня так, как тебе хочется.

Ей нравилось, что он был сговорчивым. Затем она попросит его раздеться и посмотрит, поможет ли ей это. К разговору о том, чтобы чувствовать себя игриво. Отросшая щетина и растрепанные волосы смотрелись на нем фантастически. Как будто он был готов снова лечь с ней в постель. Эти пронзительные глаза заворожили ее.

— Но насчет крошки Спот…

Верно. Ребенок. Черт, она отключилась и начала представлять, как проводит ногтями по телу Нейта. Царапает эти мышцы пресса и обхватывает рукой его длинный, твердый член.

— Да?

Он ухмыльнулся. Дерьмо. Он, вероятно, почувствовал, как она заводится. Но выглядел он действительно хорошо. И ей безумно хотелось вылизать его тело с верху до низу, пока она не попробует каждый дюйм. Он пошевелился, и ее взгляд упал на его руки. Сильные руки. Руки, которые крепко держали ее ноги в его объятиях, пока он лизал ее киску. О нет. Ее разум потерял всякий ход мыслей. Теперь все, о чем она могла думать, был он. Между ее ног. Возвращая ее к блаженству.

Она сделала глоток сока и продолжила мечтать.

— Я думаю, ты должна знать, что это, вероятно, двойня.

Да, ей бы понравились множественные оргазмы. Подождите. Они говорили о ребенке. О, черт! Эти слова заставили ее мозг работать в полную силу. Она чуть не поперхнулась соком.

Он протянул ей салфетку, чтобы она откашлялась.

— Ты в порядке?

— Ты не мог бы сказать это, как только я проглотила сок?

— Прости. Но да, двойняшки.

— Откуда ты знаешь? Я еще даже не была у врача.

— Мама. Она назвала меня нубом и сказала, что она точно знает (прим. нуб — слово, которое пришло к нам из-за границы. Происходит оно от английского noob, которое было некогда образовано от newbie, что можно перевести как «новичок»).

14

Вы читаете книгу


Тайден Милли - Укус пары (ЛП) Укус пары (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело