Выбери любимый жанр

Защитники - Санлайт Агата - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

– Слушайте. Я понимаю. Вчера мы с вами плохо расстались. Но я того громилу знать не знаю.

– Мы это выяснили. Ты в разводе, – припечатал бугай с переднего кресла. – Мы много о тебе знаем, Альвина Радужная. Думаешь, как мы тебя так быстро нашли?

– Да вы крутые! – притворно восхитилась я. – Ну давайте разойдемся по-хорошему…

– Заткнись! – кажется, этому ублюдку просто надоело со мной разговаривать. Да и не в этом была его цель. Для чего болтать с резиновой куклой?

Я дернулась и опасливо вжалась в кресло. Ирина уже откровенно всхлипывала.

Мысли метались в голове выстрелами.

Я оглядывалась.

Двери заблокированы. Мы уже несемся по дороге и лихо сворачиваем на загородную трассу. Еще немного – и мы окажемся черт знает где. Я даже местность тут не узнавала.

В ушах безумным гонгом грохотал пульс. Озноб пробирал до костей, словно меня окунули в ледяную воду.

Я почему-то знала. Эти сволочи не остановятся, не пожалеют и убеждать их нет смысла.

Они решили отыграться и развлечься.

По своим каким-то звериным законам.

Я же о мире криминала знала только то, что показывали в кино и сообщали в новостной хронике.

Ирина размазывала сопли по лицу. Хорошо еще нас не связали – стекали бы невесть куда.

Боже! О чем я только думаю!

Итак, из машины не выпрыгнуть. Даже, если двери разблокируют, на такой скорости от меня останется только лепешечка и кровавый след сзади.

Что же делать?

Какого черта я потащилась с этой идиоткой Ириной в тот клуб! Ведь чувствовала – там что-то нечисто!

Нет. Ругать ее и себя я буду позже.

Думай, Аля! Думай! Не скатывайся в рефлексию!

У тебя есть последние минуты для этого!

Паника накрывала штормовыми волнами, что закручивают тебя и пытаются утопить. Я жадно глотала воздух в машине, пропитанный запахом ванильной отдушки, кожи, в которую вырядились ублюдки, алкоголем и чем-то еще.

Внезапно авто резко затормозило. Я чуть не врезалась в переднее сиденье. А Ирина сползла вниз, словно кулек с продуктами.

Шины мерзко зашипели по асфальту.

Я в ужасе посмотрела вперед и увидела несколько внедорожников, что преградили путь и… несколько полицейских машин.

– Скажешь слово – убью! – процедил бугай с переднего сиденья.

И вышел вон.

Все происходило словно в каком-то сне. Будто даже вовсе и не со мной.

Я словно наблюдала за всем со стороны.

…Вот бугая скручивают и водителя грубо вытаскивают из машины. Их дружок – третий оказывается в том же положении. Скоты что-то мямлят: мол, женщины сами хотели с ними поехать… И лучше не верить словам этих баб! Они же солгут – не моргнут глазом. Просили заплатить им, а мужики отказались. Так что бабы вполне могли на них взъесться… Но ублюдкам затыкают рты и… на сцене появляется до боли знакомый персонаж.

Ирина присвистывает, забираясь на сиденье и пытаясь выйти вот из машины.

Тем временем, мою дверцу вырывают с корнем, и Беркут подает мне руку.

– Ну? Давай! – приказывает жестко.

И я послушно вылезаю на неверных ногах. Пошатываюсь. Беркут подхватывает на руки и несет меня в свою машину. У меня же нет сил ни сопротивляться, ни что-то спрашивать, ни возражать. Тело деревянное, адреналин, видимо, выветрился и меня мелко колотит.

Сил и воли хватает лишь на то, чтобы увидеть, как Ирину несет в ту же машину какой-то очень высокий мужчина неопределенного возраста и с военной выправкой.

Я оказываюсь на переднем сидении, тот мужчина с Ириной размещаются на заднем.

Беркут рывком трогается с места. И, проехав некоторое расстояние, тормозит возле беседки, на краю поля.

Достает бутылку вина и ловким движением ее откупоривает. Сует в руки.

– Давай, глотни. А то на тебе просто лица нет.

– Я, с вашего позволения, поеду к себе. Как говорится – вернусь к тому, кто меня к вам направил, – сообщает мужчина с заднего сиденья. Так, словно каждый день спасает женщин от мерзких бандитов. – Беркут! – окликает моего спутника. – Там чай и все остальное в багажнике. Я хорошо заправился. Пока. До встречи.

И уходит.

Беркут вылезает из машины. Осторожно открывает мне дверцу и протягивает руку.

Я опять, словно дрессированная собачка, послушно подаю ладонь Бориславу. Пытаюсь идти, ну хотя бы – ковылять.

Но недолго. Колени подкашиваются, и гравитация почти пришпиливает меня к земле.

Беркут подхватывает и сажает меня в беседку.

Следом тащит туда и Ирину.

Затем рядом с кроссовером Беркута тормозит еще один дорогущий черный джип.

Я не успеваю испугаться, напрячься, оглянуться – куда бежать, как оттуда выходит симпатичный мужчина. Средних лет и явно не среднего достатка.

Голубые глаза, светлые волосы, собранные за спиной в хвостик, фигура скорее гимнаста, чем штангиста. Пружинистая походка и взгляд – будто тебя видят насквозь и сразу. С первой же встречи, с первого же знакомства.

Пока мы с Ириной ошарашенно глотаем вино из бутылки, мужчины энергично накрывают на стол.

Появляются какие-то особенные ход-доги. С прокопченными сосисками и кучей всяких добавочек: огурчиков, приправ, присыпок и прочего.

Дымится горячий чай из двух термосов.

Пицца – та же самая, что прислал мне Беркут, оказывается, можно сказать – во главе стола. С мраморной ветчиной, поджаристыми сосисками, нежными тянучками сыра и каким-то приятным, сытным, грибным соусом.

* * *

…Некоторое время мы с Ириной просто пили чай и жевали ход-доги. Вот уж в жизни бы не подумала, что этот вид «быстрой еды» настолько меня увлечет.

Ну, правда! То ли я слишком перенервничала. То ли еще что. Но я уплетала за обе щеки и смаковала на языке вкус, который рассыпался на составляющие. Легкую остроту маринованных огурчиков, мягкую пряность соуса, кисловато-сладкую нотку кетчупа и нежную, немного терпкую, сытную часть от сосиски.

Когда два ход-дога приказали долго жить у меня во рту, я выдохнула и, наконец-то, посмотрела на Беркута.

Все это время он молча наблюдал, приподняв уголки губ в улыбке. Будто в жизни ничего лучше не видел или был ужасно доволен происходящем.

Его сосед выглядел деловитым, серьезным и каменно-спокойным.

Ни тот, ни другой, не ели и не пили.

Ирина жевала в такт со мной и помалкивала в тряпочку. Видимо, все еще ощущала на своих плечах груз вины. И я была этому очень рада. С одной стороны – конечно она не причем. Но стоит бы ей посерьезней отнестись к происшествиям ночи. Сделать далеко идущие выводы.

– Кхм… – заметив, что, наконец-то, стал центром моего внимания, прокашлялся Беркут. – Ну ты как?

– Можете мне объяснить, что случилось? – я посмотрела на Беркута и его соседа. – Вначале словно ниоткуда появились те… суки… Потом вы – также будто выскочили из-под земли. Что вообще творится? Не расскажете?

Беркут прокашлялся и даже не стал возмущаться, что не получил заслуженную порцию благодарностей. А вот Ирина решила исправить мою оплошность.

– Шпашибо! – произнесла она с открытым ртом.

И я не сдержалась – прыснула.

Смех, конечно, был нервный, звенящий. Скорее истерика, чем настоящие положительные эмоции. Но Беркут широко улыбнулся и протянул мне салфетку.

– Это Алексей, частный детектив. Он тебе все и расскажет, – мирно произнес Борислав, даже не пытаясь добыть из недр моей совести толику признательности в собственный адрес.

Если честно, я пока была слишком ошарашена и напряжена, чтобы понять – что вообще вокруг происходит. И, похоже, Беркут понимал это лучше Ирины. Тем более, что она пережила фееричную встречу с теми бандюгами только сегодня, а у меня это был уже второй незабываемый раз.

Вначале мне требовалось уложить все в голове и убедиться, что я еще в здравом рассудке после всего, что случилось. И уже потом раздавать мужчинам заслуженные благодарности. Зажимать я их, естественно, не планировала. Надо просто было собрать себя в кучку.

Немного отойти от шока.

– Значит так, – Алексей сложил руки на столе. – Те трое – из одной местной банды. Крайне неприятные элементы. Посадить их пытались несколько раз. Но пока не поймали на горячем, эти ублюдки умудрялись выкручиваться. Сейчас их повезли в полицию. И мы попытаемся их привлечь так, чтобы больше к вам не сунулись. Но надо понимать, что пока вам лучше находиться под охраной.

18

Вы читаете книгу


Санлайт Агата - Защитники Защитники
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело