Мир, которого нет (СИ) - Кан Юлло - Страница 18
- Предыдущая
- 18/38
- Следующая
— Выслушай. Я хочу, чтобы ты пообещала мне. Если я не выберусь, а ты справишься, то поедешь к моим родным, к моей бабушке и сама лично сообщишь обо всём. Вот, — он извлёк из кармана джинсов бумажку, — утром написал адрес и как проехать. Там и имена и… — Оуэн облизал губы. — Пожалуйста.
— Эй! Вы чего там застряли? — торопил нас Франклин.
— Хорошо, — сказала я, проглотив ком, затем убрала листок в задний карман своих шорт. — Но с тобой ничего не случится, ясно?
— Я вижу выход! — закричал Итан.
Мы это сделали! Мы добрались до выхода! Я уже чувствовала, как спало давление, и слабый ветерок обдувал лицо. Мы сорвались с места и побежали, забыв обо всём на свете.
Туннель раскрыл свою пасть, выпуская нас наружу. Показалось тёмное небо, ветви деревьев, нос знакомого автомобиля. Улыбки сползли с наших лиц, бег замедлился. Мне не нужно было спрашивать, чтобы понять, что чувствует каждый из нас. Это было глубокое разочарование.
— Этого не может быть, — простонала я.
Оуэн и Франклин отступили назад.
Мэг подняла глаза и с нескрываемым страхом в голосе произнесла:
— Стемнело, ребята…
Глава 25
Сквозь звёздную ночь эхом разнёсся утробный стон, а за ним хруст. Я первая отступила в темноту, за мной то же самое сделала Мэг, прижав к себе мальчишку. Франклин и Оуэн вынули пистолет и винтовку. В пасти туннеля показалась голова зомби.
И куда бежать?
Я лихорадочно вертела головой, но стены туннеля заключили нас в ловушку.
— Если мы побежим обратно, — начала было Мэг, но оборвала фразу.
Любому из нас было уже известно, что по другую сторону нас ждёт то же самое.
Франклин бросил мне револьвер, я отдала его Мэг. Она взяла его, но не стала целиться в мертвецов.
— Эй, Элис, — обратился ко мне Франклин, — одному из нас нужно добраться до автомобиля.
— Ты хочешь, чтобы это была я?
— Да. Ты шустрая и не умеешь стрелять. Мы попробуем отвлечь их. Как только сядешь в машину, сразу забирай нас.
Я слышала, как приближался злобный зомби, слышала противные звуки, похожие на дыхание, а ещё шлепанье босыми ногами. Пока их было мало.
— Я прикрою тебя, пока ты будешь бежать, — сказал Оуэн и приблизился ко мне. Я почувствовала холодное прикосновение, но это было его прикосновение. — Давай. Медленно.
Франклин поднял винтовку и прежде чем снести первому зомби голову, он посмотрел ему в глаза. Как и я, Франклин узнал в его лице торговца шинами. Он выстрелил. Ошмётки плоти разлетелись во все стороны. Мэг закрыла мальчику глаза. Мы с Оуэном тем временем пробирались к выходу.
За торговцем шинами шли ещё двое и тянули к Франклину руки. Он снова выстрелил, злясь, на бездействие Мэг.
— Они мертвы! Стреляй же, если хочешь жить! — орал он. Прикончил одного, но сразу увидел ещё около тридцати зомби на расстоянии нескольких футов от туннеля. — Элис, беги сейчас! Больше шанса не будет!
Это был худший день в моей жизни. И угораздило же сунуться в этот туннель. Каждый новый зомби выглядел ещё более отталкивающим, чем предыдущие. Я увидела постояльцев «Аттракциона». Среди них был и Майки. Увидев меня, выбегающую из туннеля, они кучкой поплелись за мной. Оуэн стрелял в самых ближайших.
Добежав до машины, запрыгнула на капот, перебежала и скатилась на землю. Упала, сильно ударила локоть. Но останавливаться не имела права. Я не знала, что происходит в туннеле, краем глаза видела, как твари нас окружают. Надо торопиться. Я не хочу остаться одна.
Рука тряслась, ключ выпал и закатился под днище.
— Оуэн, удерживай их! — крикнула ему и полезла под машину. Ключ с брелком покоился на самой середине. Протянула руку и пальцем ухватила кольцо брелка. — Есть! Достала!
Слышались выстрелы и крики, только я не понимала, кому они принадлежат. Зомби тоже кричали. Сделала глубокий вдох, нажала на кнопку разблокирования замков и только потом встала. Уши горячо запульсировали от напряжения. За спиной слышался хрип. Я развернулась и увидела зомби. Нас разделяло пугающее расстояние. Это был мужчина чуть пошатывающийся с уродливым лицом. Лошадиные зубы выпирали из-под верхней губы. На груди глубокие порезы. Он смотрел на меня неосмысленным, пустым взглядом. А потом в глаз ему прилетела пуля Оуэна. Мертвец повалился на меня. Закричав, я отскочила и угодила в руки мертвых женщин. Я заверещала. Оуэн стрелял, но непонятно куда. Он боялся попасть в меня?
Их стало слишком много. Растолкав неуклюжих зомби, я рванулась к дверце. В этот раз мне удалось запрыгнуть в машину. Со мной одновременно сел и Оуэн. Рыдая, я завела мотор и дала по газам. Влетев в туннель и осветив тварей ярким светом фар, я погнала вперёд. Некоторых зомби напрочь сбивала, пачкая кровью лобовое стекло.
— Ты видишь их?
— Вон, Мэг с Итаном!
Я и сама их заметила. Они убегали от идущих за ними мертвецов. Какие-то спортсмены из старшей школы. Раскидав их во все стороны, притормозила, и пока Мэг с мальчиком, забирались в салон, выискивала Франклина.
— Ты это заметил, Оуэн? — спросила я, наблюдая, как мертвецы облепляют машину.
— Что именно? Гони вперёд!
— Они стали агрессивнее, чем раньше. Они пришли сюда, наперёд зная, что мы здесь?
— Ты меня спрашиваешь?
— Франклин! — крикнул Итан, показывая куда-то вверх.
И мы все увидели его, повисшего на каменной стене. Франклин держался изо всех сил одной рукой за железный прут, он не мог стрелять, отбивался от зомби стволом винтовки. Их было с дюжину, и всех одолевала жажда достать человека и полакомиться его плотью.
Я включила дальний свет фар и дала по газам.
— Вообразим себя шаром для боулинга. Сейчас будет Страйк!
Я не видела, как это произошло. Страшно было, когда одно из тел ударило прямо в ветровое стекло. Оно треснуло, но не разбилось. Я сдала назад, машина запрыгала, наезжая на мертвые тела. Франклин спрыгнул на крышу и велел ехать вперёд без остановки. И я погнала, изо всех сил стараясь не вилять, чтобы не скинуть парня.
В какой-то момент мы нашли золотую середину в туннеле, где не было ни одной твари. Франклин забрался на заднее сиденье к Мэг.
— Все целы? Никого не покусали?
— Нас нет, а сам цел?
— Только рука болит от напряжения, — усмехнулся Франклин, затем откинулся на спинку кресла и выдохнул. — Фух! Я думал, что уже не выживу.
— Элис, включи кондиционер, воздух здесь густой и жаркий.
И только когда Оуэн это сказал, я ощутила влагу на лбу.
Мы вернулись домой глубокой ночью. Во дворе было тихо, впрочем, как и на самой улице. Это ещё раз доказывало, что все они толпятся возле туннеля.
Перед сном мы выпили вина. В своё время Чарли натащил кучу всякого спиртного в дом, он частенько выпивал. Жаль, его с нами больше не было.
Выпив два бокала, я отправилась спать. Уже у самой двери меня поймал Оуэн.
— Элис, я хотел…
— Да?
Я терпеливо ждала, пока он подойдёт ближе. Думала, он хочет что-то сказать, а он обнял, да так крепко, что косточки хрустнули.
— Ты что, Оуэн? — захихикала я.
— Захотелось тебя обнять, — сказал он и ушёл обратно вниз к Мэг и Франклину.
Я покачала головой, не понимая этот странный порыв.
В спальне умылась, переоделась в чистую одежду, надела удобные мокасины (в нашем положении приходится спать в обуви) и улеглась на кровать.
Уснула я быстро, но так же быстро проснулась.
Меня звал до боли знакомый голос. По имени.
— Элис-с-с…
Глава 26
— Элис-с-с, — снова услышала я и села, чувствуя, как пульсирует кровь в венах.
Я знала этот голос. Он принадлежал моему дяде, мужу тёти Мередит, Освальду Бронте. Но это невозможно. Он умер год назад естественной смертью… так сказала тётя.
Кто сегодня дежурит?
Сбросив одеяло, я встала и быстро побежала к двери, стараясь не смотреть по сторонам.
— Оуэн?
Я стояла на верхней ступеньке. В темноте на диване я видела явно мужской силуэт. Но Франклин это или Оуэн, разглядеть не могла. А вдруг это обман зрения? Я снова позвала вполголоса:
- Предыдущая
- 18/38
- Следующая