Выбери любимый жанр

Под открытым небом (СИ) - Астафьева Александра - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Глава 10.2

Жаклин не ждет, когда я развернусь и пройду вглубь вечеринки, а делает это сама. Легко покачивая бедрами и поправляя на ходу светлые длинные волосы, девушка тотчас же исчезает в толпе гостей. Просто поразительно, насколько сестры разные.

Отчаянно нуждаясь в присутствии одной из них, решаю ей позвонить. Похоже, этому не суждено случится из-за раздающегося рядом громкого голоса Пола.

– Ну, здравствуй, Кор, – подходит толстопузый мужчина, считающий себя главным во всем этом сборище. В его очках игриво поблескивает отражение происходящего вокруг, и сам он светится, будто вся вечеринка посвящена его персоне и никому больше.

В какой-то степени я должен быть ему благодарен за то, что он, все-таки, прислушался к моему мнению по поводу Джии, но горький осадок недоверия к этому человеку все еще теплится в моей душе.

– Идем. Я должен тебя познакомить кое с кем, – говорит мне, делая жест рукой, и направляет к высокой стройной женщине.

Образ, одетый в строгое черное платье, с длинными темными, собранными в хвост, волосами, ясным взглядом и белозубой улыбкой, вызывает чувство теплоты и симпатии. Ее изящную длинную шею и смуглую кожу подчеркивает ниточка из неброского жемчуга. На вид ей лет сорок-пятьдесят. Точно не могу определить, потому как женщина очень привлекательна и ухожена для своего возраста. И как ни странно, в моей голове мелькает мысль о том, что, вероятнее всего, она балерина.

– Джейден, – слышу в сочетании с привлекательной внешностью приятный голос. – Меня зовут Маргарет.

Ощущение родственного тепла, исходящего из ее маленькой ладони, одолевает меня, когда она подает руку для приветствия. Стараясь соблюдать образ истинного джентльмена, без задней мысли оставляю легкий поцелуй на предоставленной руке женщины.

– Я из команды балетмейстеров.

– Очень приятно мисс…

– Просто Марго, никаких мисс, а уж миссис тем более, – хохотнув, она отпивает из своего бокала на высокой ножке.

– Кор потерял дар речи при виде очередной прекрасной дамы, да, парень?

Кто бы говорил. Да он сам теряет всяческую смелость, робеет в ее присутствии, пока мы продолжаем знакомиться, затрагивая тему танца и музыки. По всей видимости, ему нравится Марго. Сейчас бы его подколоть, но я не злопамятный, и пристойное поведение в обществе людей мне не чуждо.

– Вот и славненько. Вижу, вы нашли взаимопонимание и соответствующие темы для разговора, – менеджер очевидно спешит нас покинуть. – Позже обсудим некоторые нюансы, касающиеся непосредственно тебя, Кор. Марго, – Пол обращается к ней, повторяя мою джентльменскую фишку – поцелуй, но только в щеку.

Вот проныра.

Она еще долго провожает его уход загадочным взглядом, когда произносит:

– Пол ни капли не изменился, постарел немного, округлился, не более того.

– Вы вместе учились, – догадываюсь я.

– Да, на одном хореографическом отделении.

Вот тут меня распирает определенное любопытство.

– Не об отделении классического танца ты сейчас говоришь?

– Именно о нем.

Старый пень всеми силами выступал против Джии на кастинге, а сам по молодости пританцовывал классику. Забавненько.

– Когда-то мы танцевали в паре, это были веселые времена молодости, – продолжает Марго, погружаясь в рассказ о себе и менеджере. Слушая ее, я невольно прихожу к выводу, что оказался прав, когда даже в шутку подумал о них вместе. Помимо танцев между ними была искра симпатии, но так случилось, что ее одной оказалось недостаточно. Сейчас они дружат. У Пола своя семья, а у Маргарет, судя, по ее словам, никого, кроме домашней кошки. Жаль. Уверен, у нее все еще впереди.

– Пока ты молод, – продолжает Марго, – наслаждайся жизнью, добивайся поставленных целей, будь напорист и не бойся рисковать. Тем более пробовать что-то новое. Я имею в виду искусство в любом ее проявлении. Не важно, будь то танец, музыка или кино.

На долю секунды выражение ее лица приобретает опечаленный оттенок, выражающий сожаление о неиспользованном когда-то шансе.

– Мне очень нравится твое творчество, – не останавливается она, – стиль исполнения музыки, игра на фортепиано, манера поведения на сцене. Все это говорит о том, что ты музыкант с большой буквы. Настоящий артист.

Я не то, чтобы смущен. Я красный, как вареный рак. И без единого слова продолжаю благодарно улыбаться ей в ответ.

– Меня интересует одна девушка. Пол жаловался на тебя по поводу той танцовщицы, которую они взяли по твоему настоятельству, я еще больше заинтересовалась ею, – милая улыбка украшает и без того ее красивое лицо. – По его словам, я поняла лишь одно – храбрая танцовщица отчаянно ищет нелегких путей. Я просто сгораю от нетерпения познакомиться с ней поближе.

Сверкая пытливым взглядом, она глядит на меня во все глаза в поисках ответа. К сожалению, я излучаю только растерянность. Если бы я знал, где она. Мысль о том, что сегодня Джиа уже не приедет, беспощадно сжимает мое сердце в тиски.

– Все дело в том, что, – чешу затылок, обводя взглядом огромное помещение в поисках девушки. И та же Жаклин куда-то испарилась, – у Джии имеется отличная танцевальная подготовка балетной академии танца.

– Это же превосходно! – От восторга делает хлопок в ладоши Маргарет. – Давно не работала с академическими балеринами. Современные направления немного утомили меня. Раньше я преподавала и курировала только балерин, позже подалась в более новые направления классического танца.

Наша беседа потихоньку принимает тематический характер, посвященный исключительно хореографии. Маргарет кажется удивительной женщиной, и я очень рад, что именно такие люди, как она, будут создавать специфическую атмосферу шоу, а также вдохновлять своих танцоров.

Музыка Мартина заглушает голоса и звуки вокруг, когда чуть позже Маргарет предлагает выйти к бассейну, где в основном и происходит вся вечеринка. Жестикулируя, мы перекидываемся еще несколькими фразами о предстоящей работе. Я делюсь с ней одной идеей, и, как профессионал своего дела, она полностью поддерживает ее. Последняя моя просьба – это присмотреться к Джии, найти слабые и сильные ее стороны, как танцовщицы. И если возможно – подсказать, направить и помочь девушке развиваться дальше. Лично мне бы очень хотелось, чтобы не только Марго, но и сама Джиа была заинтересована в этом. А она будет. Я в этом уверен.

И все же беспокойство не покидает меня. По пути к диджейскому пульту, который установлен на террасе второго этажа дома, я думаю о том, что балерина уже не придет. Да и Жаклин нигде не видно. Но места в этом доме хватит всем, в уголках которого можно укрыться от шумных и надоедливых гостей.

Наполненный полуобнаженными гостями, бассейн находится под открытой террасой таким образом, что любое совершающееся действие видно, как на ладони. Он огромен и с музыкальной подсветкой, считается излюбленным местом моего менеджера. Иногда ловлю себя на мысли, что он покупал дом только из-за него. Наблюдая пока еще незнакомые мне лица, понимаю, что прибывшая молодежь – это артисты. И к сожалению, опять не нахожу среди них ту, в присутствии которой я нуждаюсь сию минуту.

– Ну, как тебе? – Стив намеренно останавливает меня, тщеславно обводя пространство рукой. – Доволен?

– Как слон.

Пусть я и отвечаю с сарказмом, но стоит Стиву отдать должное – он прекрасный менеджер во всем. Качественная организация не только выступлений, но и вечеринок удается ему с завидной легкостью.

От нервов пересохло в горле, и я мигом выхватываю бокал из его рук, чтобы его смочить. Мне не разобрать, но это точно не алкоголь.

– Что это? – озадаченно интересуюсь у него.

– Легкий коктейль. По-твоему, я идиот, чтобы напиваться в стельку? Впереди еще весь вечер, а мне – принимать гостей, – кивает головой кому-то в приветствии, а после сосредотачивает взгляд искусителя на ком-то позади меня, – и развлекать прелестных дам.

Последовав за его хитрыми глазами, я встречаюсь с изящным образом, излучающий потоки света и тепла. Такое сравнение – единственное, что приходит мне в голову. И неважно, что она находится не так близко, как мне бы того хотелось. По всему телу пробегается некое подобие облегчения, когда я осознаю, что это Джиа.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело