Выбери любимый жанр

Целый осколок (СИ) - Ясный Дмитрий - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— Ахтунг! Гранате!

Револьвер гулко бухнулся на пол, проскрежетал коротко металлом, резким стуком возвестил, что он встретил на своем пути препятствие и более планировать по твердым поверхностям не способен. Леонардо на мгновение отлип от косяка двери, низко присел, коротко глянул в комнату и отшатнулся обратно, уходя с траектории ожидаемого выстрела. Параллельно всем этим действиям отстраненно-привычно удивляясь своему неожиданно профессиональному навыку в обращении с незнакомым огнестрелом, умелым киданием каких-то «гранат» и злому ерничанью, выразившемуся в словах, произнесенных на неизвестном ему лающем языке. Нужно входить. Но перед этим Леонардо, подчиняясь какому-то толчку изнутри еще раз выкрикнул в тишину комнаты что-то вновь не свое, чужое:

— Кто не спрятался — я не виноват!

И вошел в комнату чутко поводя по сторонам стволом заряженной винтовали.

В комнате было пусто. Совершенно пусто. Ни комодов, ни шкафов, ни стульев вдоль стен или стола, ни мягких уютных диванчиков. Ни окон, ни настенных или на стойках светильников. Вообще ничего. Только плотно сплетенные циновки покрывающие весь пол. И кинутый им револьвер, приткнувшийся у стены. И еще в ней был… Человек? Человеческий старик? Не человеческий старик?

Леонардо, мягко ступая, по кругу обошел существо. Длинное тело, длинные руки и ноги, вытянутый вверх череп. Черты лица плывут, они андрогинны. Слева женщина, справа мужчина, спереди ребенок. Подбородок острый, нос острый, уши острые на кончиках. Огромные, миндалевидные — такие бывают? — глаза затянуты сплошной чернотой, только в уголках глаз что-то светиться намеком на белый цвет. Все в этом существе кричало о чуждости роду людскому. Все в нем резало глаз, лупило наотмашь ощущением неправильности, нарочитой неслаженности и несложенности. Так режет глаз гротескная карикатура на и так чрезвычайно уродливого человека.

Широкие костистые ладони с прозрачными когтями на кончиках паучьих пальцев существо возложило на странный многолучевой предмет. Устройство? Артефакт? На кончике его острого носа застыла в бесконечном падении прозрачная капля. Не пот и не сопли. Что-то непонятное, с невесомо и медленно танцующими в вытянутом тельце влаги черными точками. Касаться неизвестного предмета и существа держащего его Леонардо категорически не хотелось. Что внутри выло тревожным базером, нудной сиреной, беспрестанно моргало темно-алым, кто-то бесконечно кричал, не останавливаясь и не прекращая ни на миг: «Алярм! Алярм! Алярм!».

— Ты Глава Гнезда?

Молчание. Ничто не дрогнуло в существе, не откликнулось на его голос. Только черные пылинки в капле ускорили свой танец.

— Ты человек? Ты Совершенный? Или ты… Ты эльдар?

Все тоже молчание в ответ, все та же мертвенная неподвижность существа. Лишь точки-пылинки все быстрее и быстрее закручивают спираль своего танца, переплавляя свое хаотичное движение в нечто упорядоченное и опасное. Опасное?

Хрустальным звоном разбиваемого бокала дзанглуло в голове, блеснуло вспышкой мгновенного озарения и пазл сложился. Леонардо воткнул ствол дробовика в затылок существа и не раздумывая нажал курок. Оглушительно бахнуло, плотный белый клуб дыма попытался захватить все пространство комнаты, но не смог и стал медленно развеиваться, а разгорающееся злое свечение артефакта стало постепенно угасать, изредка бессильно мигая колючими вспышками. Леонардо стер со щеки что-то вязкое и липкое, попытался припомнить в какой из комнат он видел хорошее удобное кресло. Встречать гостей стоя не соответствует его статусу.

Когда в комнату Главы с оглушительным лязганьем вломились и быстро рассредоточились вдоль стен заключив его стальную полусферу Выжигающие Скверну, он сидел, заложив ногу на ногу, и пил неплохое фринийское прямо из бутылки. Чередуя глотки неторопливо, растягивая удовольствие, изничтожал сладкий рулет, откусывая от него небольшие кусочки.

Совершенные оказались не такими упоротыми аскетами, как их Глава, проклятый эльдар. В их комнате нашлось и копченное мясо, и сочащиеся слезой сыры, и вот эти невероятно вкусные рулеты с ягодной начинкой и щедро обсыпанные шоколадной крошкой. И неплохой продукт южных винодельческих провинций империи. Еще нашлась обильная россыпь свежей чеканки полновесных флоринов в одном из дорожных баулов, которые тут же исчезли во тьме кармана его куртки. Ни бокал, ни толстостенный стакан, ни оловянную кружку Леонардо брать не стал — захотелось пить вот так, прямо из горлышка бутылки. Было в этом действе что-то родное, уютное теплом дома. Что очень и очень странно — дома он никогда «из горла» не пил. Даже выжатые соки и молоко из кувшинов.

Леонардо оглядел замерших стальными истуканами Выжигающих, буркнул вслух, безадресно, в никуда:

— Ожидаемо. Ну вот кто бы сомневался? Только очень долго. С силами собирались?

Гм-м, а вот эти штуки у них на шеях не очень-то напоминают громоздкие шары святой Агнессы. Ажурные, со сплошной вязью святых письмен по пересекающимися кольцам. Светящиеся мягким, успокаивающим белым светом, возможно выточенные из кости, небольшие, с кулак ребенка шары. Видимо милашка Агнесса могла производить и эксклюзивные товары, не только массовый ширпотреб, который намеревался всучить ему командор Выжигающих. Леонардо отпил вина и сокрушенно покачал головой — кругом обман, надувательство и хранение только своих эгоистичных интересов! А ведь одно дело вместе делали, плечом к плечу скверну искореняли!

— Браво, браво, брависсимо! Великолепно! Неописуемо! Феерично! Гранд фантастик! Вы справились, Леонардо! Совсем один против всех! Герой! Вы победитель, министр наказаний! — голос отца Родригеса и его громкие аплодисменты отвлекли Леонардо от минорных размышлений о природе человеческой. Хм, очень неплохое вино! Вкус только несколько резок, но букет отличен и есть мягкий эффект незаметного опьянения. Леонардо посмотрел на отца Родригеса всего в какой-то переливающееся ткани с головы до ног. На его талии наборный пояс с вычеканенными в металле суровыми ликами святых, на плечах епитрахиль. На груди, на цепи из малых Кругов склепан один огромный Святой Бесконечный Круг, весь покрытый знаками, значками, буковками. И он не один. Помимо командора за его спиной, сбоку притаилось что-то низкорослое и пузатое в таком же, скорее всего, защитном одеянии.

— Только не вздумайте произносить «Даст ист фантастиш», Родригес — прокляну на хрен. Это на вас что за изыск сумасшедшего кутюрье? Защитное одеяние? И кто это с вами? Тяжелая артиллерия? Конница из-за холмов?

— А вы и проклинать можете, Леонардо? Или мне будет позволительно именовать вас как-то иначе? Эльдар? Арлекин? Иннари? И да, это защита от нечистой магии. Непробиваемая защита!

Последние вопросы отец Родригес невежливо проигнорировал. Леонардо скептически взвел вверх бровь, затем, изображая наигранное возмущение свел брови к переносице:

— Ну-ну… Блаженны верующие. И не смейте именовать меня этими собачьими кличками, Родригес. Тем более обзывать каким-то клоуном и чьим-то там сыном!

В разуме блескучей молнией мелькнул облик нечто полосатого, гнусаво и мявкающе произносящего: «Я сам свой собственный! Усы, лапы и хвост! Вот мои…».

Леонардо шумно фыркнул, чуть брызгая каплями вина. Нет, это не «неплохой» напиток, это чудесный напиток! Чудный! Вроде бы в той комнате была еще одна бутылка этого нектара?

— Эльдар… Труп эльдара лежит перед тобой, Родригес — Леонардо шевельнул носком сапога, истекающий слизью кусок сизой плоти.

— Точнее, это все, что от него осталось. Признаюсь, не удержался! У этих эльдар очень интересное устройство внутренних органов. Представляешь, Родригес, у них четверная спираль ДНК! Но ты дремуч и невежественен, и ты не знаешь, что такое ДНК. А меня, низший, ты можешь называть Владыка или Повелитель. Впрочем, в отсутствие других Темных Владык… — Леонардо ненадолго задумался взвешивая «за» и «против» — Ты можешь называть меня Ситх'ари.

— Я буду называть тебя тварь! И ты пойдешь с нами исчадье бездны! Встань на колени тварь, пред ликом того, кто овеществляет здесь Волю и Силу Господа! — толстое и низкое гулким басом неожиданно прогавкало из-за спины отца Родригеса.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело