Выбери любимый жанр

Бастард рода демонов. Претендент - Тарс Элиан - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

– Добрый вечер, – поздоровался я, остановившись возле Наставницы. – Госпожа Милье даже чаю вам не предложила?

– Здравствуйте, – Наставник обозначила поклон, а я краем глаза уловил, как напряглись мои телохранители и Стражи. Маловероятно, что гостья решится напасть на меня, но все четверо были готовы в любой момент подстраховать клиента и Господина. – Предлагала. Но не ради чаёв я сюда прибыла. Возьмите.

Она протянула мне конверт, скреплённый сургучной печатью с гербом в виде крупной жабы или какого-то очень похожего на неё зверька.

– Дай, я вскрою, – требовательно протянула руку Кимира. Не стал ей отказывать. Приняв письмо, волшебница покрутила его перед глазами, а затем материализовала перстень с синим камнем. Надев его на указательный палец, приложила к печати. Без всяких спецэффектов печать треснула, и женщина-телохранитель извлекла из конверта сложенный вдвое лист бумаги. Протянула мне.

«Приветствую тебя, безродный демон Ильяриз. Меня зовут Гвягз Рюпин. Я глава рода Рюпин и член клана Вязий. Не знаю, осознаёшь ты это или нет, но своими действиями в Голлее ты нанёс оскорбление Владетелю этой части Верлиона, Мадтеону Вязию. Подобное поведение не прощают. Тем более бастардам. Именно по этой причине мы взяли в заложники твоего Стража. Девчонка жива и относительно здорова, но если хочешь вернуть её, тебе придётся выполнить наши требования: приходи завтра в полночь на Малгерский Холм. Один. И не забудь захватить с собой меч, в котором запечатан дракон.

П.С. Если ты решишь захватить в плен мою Дружинницу – я похвалю тебя за находчивость. Но, предупреждаю, у тебя всё равно ничего не выйдет. А я узнаю об этой попытке и накажу твою девчонку-Стража».

Какой корявый подчерк! Еле разобрал…

Однако к чёрту каллиграфию, куда важнее содержимое. Итак, у этого Гвягза в Дружинниках ходят Наставники! Какого ж ранга он сам и его Страж?

Нет, это тоже не то, о чём стоит сейчас думать.

Протяжно выдохнув, я прикрыл глаза, прислушиваясь к своей Индивидуальной способности. Прихрамывающий Тандем плюс я с двумя Стражами-Учителями – мы легко скрутим посланницу, а затем вполне сможем выменять Инси на неё. Логично? Вполне, вот только чуйка не советует мне идти наперекор воле Гвягза Рюпина. Нужно поступить так, как он велит. Ещё б знать, почему.

– Господин, приказания? – услышал я слегка взволнованный голос Арнольда и открыл глаза. Моя братия и люди Лисанны смотрели на меня напряжённо. Наёмники держали на мушке Наставницу. Та же выглядела вполне расслабленной. Либо у девушки прекрасная выдержка, либо она уверена, что я действительно не смогу взять её в плен.

– Благодарю за то, что доставила письмо, – с достоинством произнёс я, взглянув в её симпатичное лицо. – Передай своему Господину, что я согласен. Ступай.

Она ещё раз обозначила поклон, и на её тонком запястье материализовался браслет из зелёных, похожих на нефрит камней. Через мгновенье Наставник растаяла в воздухе.

– Хм… Талисман возврата? – задумчиво проговорила Кимира, обращаясь к супругу.

– Похоже на то, – согласно кивнул Горланд.

– Не поясните? – нахмурился Арнольд.

– Охотно, – отозвалась волшебница. – Артефакт подобного рода «завязывается» на конкретного разумного и позволяет переноситься к нему. В пределах одного мира, естественно. Хотя до меня доходили слухи, что встречаются и более мощные версии таких талисманов… – она тряхнула головой и повернулась ко мне. – Ну, что в письме-то?

Прежде чем я успел ответить, слово взяла госпожа Милье, по-хозяйски выпнув из гостиной все лишние уши и велев подать вино. В результате на удобных диванах разместились я с телохранителями и Стражами, Лисанна, Генри и Франс Готлиб. Последний, как я понял, больше времени проводил рядом с нанимателем, а не со своими войсками. Как по мне, оно и правильно – нужно всегда быть в курсе основных событий, а за личным составом и офицеры вполне могут приглядеть.

На заседании нашей штабной группы я быстро пересказал суть письма, немного изменив мотивы противника – кое-что не следует знать тому же Генри или генералу наёмников.

– Ты не пойдёшь один! – выпалила Кимира.

– Это мне решать, а не моим телохранителям, – холодно проговорил я, выпустив направленный поток ёки. Неодарённые сжались и испуганно распахнули глаза. Я же смотрел в лицо женщины. Её взгляд горел праведным гневом. Эх, разбаловал я волшебницу. – Кимира, Горланд, с вами поговорим наедине. Верьте мне, как и раньше, и всё будет хорошо.

Телохранительница поморщилась и неохотно кивнула.

Я снова повернулся к Лисанне.

– Что известно об этом Малгерском Холме? Далеко?

Оказалось, что холм расположен примерно в двадцати километрах от Куинза. Ничем особо не примечателен – просто возвышенность без деревьев, точно прыщ, выскочившая посреди леса.

– Ясно. Тогда выдвигаемся завтра утром, – скомандовал я Стражам и телохранителям. – Часть пути вы пройдёте со мной. А сейчас мне нужно недолго побыть одному. Кимира, Горланд, минут через двадцать зайдёте? И… – поколебавшись секунду, добавил: – Арнольд, Валерий… вас жду через сорок пять минут.

Я поднялся с дивана и зашагал к дверям.

– Господин Ильяриз! – окликнула меня Лисанна. – Я организовала праздничный ужин в честь нашей победы. Надеюсь, вы почтите его своим присутствием?

– Непременно, – кивнул я.

Оказавшись в своей комнате, уселся на край двуспальной кровати из красного дерева и материализовал катану. Вынув клинок из ножен, провёл остриём по руке от ладони до локтевого сгиба. Кровь тут же закапала на пол, я быстро измазал лезвие в ней и с помощью праны закрыл рану. Немного переборщил… Стоит позвать уборщиц и обратиться за лечением к Адде.

Но всё потом. Сперва нужно вложить ёки в меч.

– Пи-пи, – отвлёк меня Юра. Сидя на кровати, хомяк с интересом наблюдал за происходящим. А теперь начал недовольно хмуриться и фыркать.

– Ты уже ел, – отмахнулся я. – Сейчас кормлю другого, – снова перевёл взгляд на меч. – Кэррилэр, – чётко проговорил я, – нужна твоя помощь.

«Слушаю», – прозвучал в моей голове громоподобный голос.

Пусть дракон не мой Страж, и связь у нас основана на иных принципах, с ним я тоже могу общаться, полагаясь на мыслеречь. Со стороны, должно быть, странно смотрелось: замер в одной позе, весь перемазан в крови, буровлю взглядом катану, затем вновь вскрываю руку, снова обмазываю лезвие кровью, через несколько минут повторяю ритуал…

Но к счастью, удалось достичь консенсуса с драконом. Однако сил мне это стоило немалых.

«Арнольд, – убрав меч в межпространственный карман с помощью кольца-оруженосца, я мысленно позвал Стража. – Отправь ко мне Адду».

«Да, Господин», – отозвался оборотень. Я уловил лёгкое волнение в его мысленном посыле. Неужели волнуется за сестричку? Зря, я не собираюсь портить отношения с кем-либо в своих Дружинах.

Вскоре в дверь неуверенно поскреблись.

– Заходи! – разрешил я.

– Брат сказал, что ты хотел видеть ме… – прикрыв за собой дверь, начала было Адда, но, заметив кровь на моей одежде и полу, одним прыжком покрыла разделяющие нас метры. Схватив меня правой рукой за запястье, она приложила засиявшую тёплым светом ладонь левой руки к порезу. – Всё хорошо… сейчас исправлю… – успокаивающе прошептала девушка.

По телу пробежала лёгкая волна спокойствия и умиротворения. Всё ещё сидевший на краю кровати, я позволил себе лечь. Не выпуская моей руки, целительница разместилась рядом, сосредоточенно рассматривая рану. Вот ведь умница! Приступила к лечению без лишних вопросов и упрёков. Достойнейшее поведение для женщины, подруги и чьей-то будущей жены.

Я следил за выражением её лица и видел, как напряжение исчезло. Девушка облегчённо выдохнула и позволила себе поднять глаза.

– Ой, – смутилась она. – Я с ногами на твоё покрывало залезла…

Я усмехнулся и покачал головой:

– Ничего страшного.

Адда мило улыбнулась, тепло глядя на меня своими карими глазами. Затем она вновь нахмурилась и стала серьёзной.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело