Выбери любимый жанр

Яростные одержимости (ЛП) - Райт Сюзанна - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Видеть раненого Итана стало для неё триггером горя.

Ругая себя за то, что не подумал о том, как ситуация может повлиять на Райли, Тао обхватил ладонями её щеки.

— Райли? Райли, посмотри на меня.

Она не отвечала. Проклятье, она, казалось, даже не видела его. Волк расхаживал, он хотел, чтобы Тао что-то сделал.

— Итан в порядке, малышка, он просто спит. — Она не реагировала.

Теперь немного паникуя, Тао легонько ударил её по щеке.

— Райли, вернись ко мне. — Он шептал, но это был приказ. — С ним всё будет хорошо, клянусь. — Когда она так и не отреагировала, волк почти потерял контроль.

Задаваясь вопросом, сработает ли вспыльчивость, Тао сжал её горло — движение было одновременно доминирующим и собственническим и заставило бы любую доминирующую женщину ощетиниться.

Во взгляде Райли появился гнев, и Тао почти облегчённо выдохнул.

— Вот так; умница. — Она облизнула губы, вернувшись к нему. Но дыхание было медленным и едва уловимым. Тао положил её руку себе на грудь. — Мне нужно, чтобы ты дышала со мной. Глубокие вдохи и выдохи. Вдох-выдох, давай же. — Она дышала с ним снова и снова, ни разу не оторвав взгляда. — Ты теперь в порядке?

— Ага. — Её голос сорвался, поэтому она прокашлялась. — Да, я в порядке.

Слава Богу. Обняв Райли, Тао прижал её к себе и зарылся лицом ей в волосы.

— Больше никогда так не уходи. Ты меня чертовски напугала. — Она обняла его и спрятала лицо в изгибе шеи. Тао просто обнимал её пока напряжение не ушло.

Через минуту Райли отстранилась и откинула волосы от лица.

— Мне нужна минута.

Ощущая, что ей, на самом деле, нужно время побыть наедине и собраться, Тао кивнул и отпустил её.

— Не уходи далеко. — Он думал, что она спуститься вниз. Но она пошла в комнату напротив, которая, как он подумал, была её.

Макс, наблюдавший сверху лестницы, подошёл к Тао.

— С ней всё будет хорошо.

— Такое часто происходит?

— Да, когда она была ребёнком. Отец у неё на глазах угасал. Ни я, ни Итан не хотели, чтобы она находилась в той комнате, но Сейдж верил, что она сможет пробиться сквозь боль отца и пробудить желание жить.

— Он боролся?

Макс поджал губы.

— Нет, даже не пробовал. Я был так зол на него. Я был бы разбит, случись, что с Итаном, и думал, что мне незачем жить. Но у Даниэля было ради чего жить — у него был тот, кто очень в нём нуждался, но он едва на неё смотрел. Он так глубоко скорбел, был настолько поглощён своей болью, что даже не удосужился попробовать продержаться ради Райли. Я никогда его за это не прощу. И не уверен, простит ли она.

Будь на её месте, Тао тоже сомневался смог бы он простить.

— Я позвонил Сейджу. Не буду врать, он в бешенстве, что наркобарон прислал наёмника сюда. Он хочет, чтобы ты ему позвонил. — Макс набрал номер, передал Тао свой блэкбери и подошёл к Итану.

Сейдж ответил:

— Дай трубку волку.

Тао заскрежетал зубами.

— Это волк.

— Будь добр, объясни что, чёрт возьми, происходит?

У Тао вертелось на языке сказать, что это дела стаи, но он неосознанно перенёс это дело на территорию другой стаи, которая имела полное право точно знать, что происходит. Тао рассказал всё и в конце добавил:

— Мы не ожидали, что человек последует за нами сюда, и уж, тем более что будет стрелять в Райли.

Сейдж минуту молчал.

— Хью и стражи прочёсывают периметр в поисках стрелка. Они должны его найти. — Тао на это рассчитывал. — Но даже если найдут, вы с Райли всё равно остаётесь под угрозой. Стрелок всего лишь исполнитель и мог прийти не один. Как только вы с Райли уйдёте с нашей территории, будете лёгкой добычей. Может для вас обоих будет лучше остаться немного подольше.

Тао был искренне удивлён предложением. Он бы лично хотел, чтобы люди, которые навлекли проблемы на стаю, ушли ещё вчера. Но опять же, Тао подлец.

— Мы благодарны и примем приглашение.

— Хорошо. Ты можешь считать Райли частью вашей стаи, но я всегда буду считать её одной из нас.

Когда Тао повесил трубку, передал телефон Максу.

— Он посоветовал нам с Райли остаться… что хорошо, потому что я не думаю, что она уедет пока Итан не поправится. — Тао пристально смотрел на ворона, неподвижно лежащего на кровати. — Я не думал, что он сразу же так уснёт.

— Это исцеляющий сон, — сказал Макс.

— Что?

— Когда кто-то нашего вида получает ранения, впадает в глубокий сон. Словно тело отключается, чтобы использовать всю энергию для исцеления. Это раздражает, потому что невозможно сопротивляться притяжению.

Услышав скрип позади, Тао оглянулся через плечо и увидел, как дверь в то, что, как он предположил, было старой спальней Райли, распахнулась. Райли, само воплощение самообладания, неторопливо вышла. Шок и страдание исчезли с лица, и на их месте была чистая неподдельная ярость.

О, его маленькая ворон вернула гнев. Хорошо. Это куда лучше отчаяния.

— Тебе лучше?

Она холодно кивнула.

— Я в порядке.

Домашний телефон начал звонить, и Макс вздохнул.

— Думаю, новости распространились по стае. Чёртов телефон будет напоминать горячую линию.

— Я отвечу, — вставила Райли, спускаясь вниз.

Макс тихо обратился к Тао:

— Тебе нужно присматривать за ней. Райли очень защищает тех, кого любит. И будет мстить за них до последнего вздоха. Если она сможет добраться до того, кто — пусть и непреднамеренно — подстрелил Итана, она на это пойдёт… даже если придётся самостоятельно отправиться на охоту.

Уже позже Райли распахнула входную дверь хижины, кипя от ярости, которая, казалось, никуда не денется. Райли чувствовала жар и раздражение во всём теле. Её челюсть болела от того, как сильно она стискивала зубы. Ей хотелось ударить кого-нибудь кулаком. Бить, царапать, калечить, терзать, рвать на части зубами и когтями. Если она не выпустит пар, то взорвётся.

Она до сих пор не могла поверить в случившееся. Ворон был до сих пор в шоке, нет, не в оцепенении, но злой, как чёрт.

Райли собиралась добраться до этого ублюдка Рамона, собиралась наблюдать, как он будет корчиться в агонии. Он будет молить о смерти к моменту как она…

— Малышка, тебе нужно успокоиться, — сказал Тао.

Да, нужно, но тяжело было думать сквозь шум в ушах и затуманенное зрение.

— Если вдруг ты забыл, кто-то подстрелил моего дядю.

— Не забыл. И я хочу вырвать их чёртовы лёгкие, потому что ты была мишенью, Райли. Ты.

— Знаю, — отрезала она, и в голосе слышался гнев. — Итан важнее.

— Не для меня, малыш. И ты едва ли не уязвима там, где есть твои злопыхатели. И учитывая происходящее, у тебя есть полное право быть в ярости, но нужно держать себя в руках. Я не хочу, чтобы ты сама отправилась мстить. Пообещай, что не станешь.

— Я могла бы просто облететь и…

— И потенциально быть подстреленной в небе, — закончил Тао. — Это не поможет Итану поправиться и не принесёт тебе возмездие. Теперь, иди сюда.

Положив руку ей на затылок, он притянул Райли к себе и обнял. Он почти чувствовал, как ярость вибрирует в Райли.

— Я не часто теряю контроль, но мне сложно успокоиться, если это происходит.

Он поцеловал её в лоб, сожалея о том, что не знает, как успокоить и поддержать её, в этом он не силён. Он попытался унять её гнев, потёрся подбородком о её висок и ещё раз поцеловал в лоб. Всё это время волк прижимался к нему, предлагая то же утешение.

— Сейдж сказал, что Хью и стражи прочёсывают периметр, — сказал Тао, когда Райли немного успокоилась. — Скорее всего, они его найдут.

— Лучше им его не убивать, — сказала она, отстраняясь чтобы взглянуть на Тао. — Это моя работа.

Глава 8

Хью и стражи не убили стрелка, по одной простой причине — они его не нашли. Новость о том, что ублюдку удалось улизнуть, не устраивала Райли, и Тао быстро понял, что Райли Портер имела обыкновение уходить в себя, когда о чём-то переживала. Бесспорно, она обдумывала, что сделает со стрелком, как только до него доберётся. Зная, насколько безжалостны вороны, Тао мог бы даже посочувствовать мудаку, не пытайся тот застрелить Райли.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело