ЮнМи. Сны о чём-то лучшем 2 (СИ) - Лукин Андрей Юрьевич - Страница 48
- Предыдущая
- 48/77
- Следующая
Не кореец?
А ну-ка… Потратил ещё несколько часов с тем же результатом. Нет такого ни в Японии, ни в Китае, ни даже в России. Ну и ладно. Ведь действительно смешно, если подумать. Ищу человека, лицо которого мне приснилось. Зачем? Ну найду, а дальше что? Разве что любопытство своё удовлетворю. А с другой стороны — ну хоть отвлёкся ненадолго и то хлеб.
А в следующее моё дежурство у мамы он появился в моём сне снова. И уже со звуком. Но с очень неважным! Словно сигнал из какой-то неведомой дали пробивался ко мне, пробивался — и наконец пробился. С провалами, с жуткими помехами, с лакунами, так что ни мелодию не уловить, ни слов не разобрать. Сплошные "идэ", "тэ" и "а-а-а". Японский? Возможно, но уверенности нет.
И что интересно, снился мне этот поющий красавчик только тогда, когда я сидел рядом с мамой, держа её за руку. Дома, например, не приснился ни разу. И это уверило меня в том, что этот повторяющийся сон не случаен, что он как-то связан с выздоровлением мамы… Или с моим страстным желанием, чтобы она выздоровела.
Под утро мама что-то пробормотала, не открывая глаз. Как я ни вслушивался, разобрать сумел только что-то вроде "доченька". На мои отчаянные призывы "Мама, я здесь!" она никак не реагировала. В те болезненные глубины, в которых сейчас обитал её разум, достучаться было невозможно.
Зато в моём очередном, уже с нетерпением ожидаемом сне звук чуть-чуть наладился, и я отчётливо расслышал в припеве часто повторяющееся слово "иканаиде". "Не уходи" по-японски… Уже легче, обрадовался я, проснувшись. Уже какая ни на есть зацепочка.
Это была даже не зацепочка, это было прямое указание, потому что песню я отыскал сразу, стоило только ввести в поисковике название. Есть такая в этом мире. Написал её японский певец и композитор Коджи Тамаки на слова известного японского поэта Горо Матсуи, которого в свою очередь вдохновила на создание этой песни, реальная история знаменитой китайской актрисы, японки по национальности Ёсико Ямагути. В годы Второй мировой войны она скрыла свое японское происхождение и имя, назвавшись Ли Сяньлань. Талантливая актриса успешно снималась в фильмах и была любимицей китайской публики, до тех пор, пока после войны не открылось ее настоящее имя.
Произошло громкое разоблачение, её едва не казнили за измену и сотрудничество с японскими оккупантами. Спасли актрису от смерти только предоставленые суду документы, подтвержающие, что она чистокровная японка, в силу чего не может являться изменницей. Новые власти депортировали её в Японию, запретив въезд в Китай, в который она больше никогда не приезжала.
Меня особенно поразило некоторое сходство наших судеб. Ёсиро, живя в Китае и выдавая себя за китаянку, вынуждена была скрывать своё происхождение. И я, живя в Корее и являясь внешне кореянкой ЮнМи, тоже вынужден скрывать своё происхождение. Единственная разница — разоблачение мне не грозит. Разве что психушка.
Песню же Коджи Тамаки написал довольно давно, аж в 1989 году. Я даже несколько роликов отыскал, где он поёт её в разные годы.
Ikanaide — Koji Tamaki — Symphonisches Konzert in Hong Kong 2016
https://www.youtube.com/watch?v=DB8iM_5aHpo
Посмотрел, послушал, хорошая песня, очень эмоциональная при даже несколько нарочитой лаконичности текста. Но почему она мне снится не в исполнении автора? Я ещё понимаю, если бы тот парень пел по-корейски. Так ведь нет! Поёт кавер на японском, а снится мне — русскому парню в теле корейской девушки. Значит, он японец? Но ведь не похож… И на корейца не очень похож. Скорее, казах, хотя, с казахской музыкой я мало знаком. Был у нас в общаге один казах, Данияр Бекчентаев. Хороший парень, тоже на гитаре играл. Так у него совсем другой тип лица, почти монгольский. Порывшись в памяти, ещё одного известного казахского композитора вспомнил — Байгали Серкебаева, основателя "A’Studio". И всё.
Ну что, переписал для себя текст, попробовал спеть и самому не понравилось. Получается что-то не очень, что-то безнадёжно невыразительное и блеклое. Вторичное. Или песня определённо не для женского голоса, или это я такой бездарь. Подумал в сердцах, что каверы, возможно, вообще не моё и тут же застыдился, вспомнив, что все "мои" песни по сути являются каверами, плюс к тому ещё и откровенным плагиатом. Так в полном раздрае и пошёл гулять с кошатиной по вечернему Гванак-гу. Всё мое существование в этом мире — сплошной обман. За что мне это? Одна Мульча меня понимает… наверное.
Вечером пятого дня после операции мама открыла глаза. Всего на несколько секунд. Увидела нас с СунОк, улыбнулась чуть заметно и опять уплыла в какое-то непонятное беспамятство. Не буду описывать, что с нами было потом, однако у меня появилась твёрдая уверенность, что это неспроста. Я опознал песню и маме стало лучше. Что будет, когда я опознаю певца? Боюсь даже загадывать, чтобы не сглазить.
Убедил онни, что на ночь опять останусь я… Как чувствовал, что опять повторится тот же сон. И в своих ожиданиях не обманулся. Неизвестный оператор наконец настроил и звук и резкость, что позволило мне узнать из каких далей и времён попадает в мои сны это видео. Честно говоря, я на саму песню даже внимания не обратил, настолько меня поразила прочитанная дата:
"Tokio Jazz 20th. Sun. NOV 28th. 2021"
Я читал и не верил своим глазам. Двадцать первый год, люди! Шесть лет тому вперёд! Послание из будущего! Только непонятно, из нашего или из будущего какого-то другого мира, в котором время идёт быстрее. Такое со мной впервые. Не богиня ли тут ручки свои многочисленные приложила?.. Мелькнула было у меня по пробуждении мысль, что теперь я, наверное, смогу плагиатить хиты не только из моего прошлого, но и из будущего, и таким образом можно не бояться, что мой песенный "склад" когда-нибудь истощится… И тут же сам себя обругал. Какие хиты? Какой, блин, склад с плагиатом? Нашёл чему радоваться! Зачем мне это всё, если у меня не будет мамы, если она, не дай бог, не выкарабкается. Представил себе, как прихожу домой, а там — тишина и пустота. И мамы нет и не будет, только сестра зарёванная сидит в трауре. И такая тоска меня взяла, хоть вой.
Однако маме явно стало лучше. Совсем чуть-чуть, но лучше. Она даже сумела поднять руку и погладить меня по щеке, когда я перед уходом наклонился, чтобы её поцеловать. СунОк не выдержала и заплакала. Я показал ей кулак: не вздумай расстраивать маму своими причитаниями. Сеструха только молча закивала в ответ. Сидит, улыбается, а по щекам слёзы одна за другой бегут.
В этом мире я приснившегося певца так и не нашёл. Возможно, он ещё не засветился в интернете или просто не повзрослел, но почему-то мне кажется, что его здесь в самом деле нет. Такой талант просто не смог бы в наше время остаться в тени. А он безусловно талантлив. Я понял это, когда в очередном сне расслышал наконец, как он эту песню поёт. И понял, почему мне снилась именно его версия. Если Коджи Тамаки создал алмаз, то этот безымянный для меня парень превратил его в бриллиант.
Dimash Kudaibergen ”Ikanaide" | 20th TOKYO JAZZ FESTIVAL
https://www.youtube.com/watch?v=X2SDVmU33Kg
Как он пел! Впрочем, это слово здесь не подходит. Он не пел, он её проживал и увлекал слушателя проживать её вместе с ним. Мне до такого уровня расти и расти. Столько работы, столько всего в этой песне. Каждая нота золотая. А что он делал своим голосом, используя его так же легко и непринуждённо, как профессиональный музыкант использует свой инструмент. Ну а про диапазон и говорить не стоит, он у него просто невероятный. Мне, в девичьем теле, чтобы так спеть, нужно постараться, и совсем не факт, что я вытяну, но он-то парень. Причем не из "этих", вполне мужественный. Мне аж завидно стало. Скольких бы проблем я избежал, будь я парнем, сколько их у меня вообще бы не появилось. Гуань Инь, ну почему ты не поместила меня в такого вот?.. Впрочем, понятно почему. Подходящее тело в тот момент было только то, в котором я сейчас.
- Предыдущая
- 48/77
- Следующая