Выбери любимый жанр

Идентификация Буратино (СИ) - Ра Юрий - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

— Карло, это Бара. Выходим через три дня. Готов?

— Нет.

— Что значит «нет»?

— Нет в смысле, не выходим через три дня. Не, не готов. Нет, не пойдем вообще, если я не сочту подготовку твоего отряда достаточной.

— Оборзел в корень? Упиваешься исключительностью? Да, Карло?

— Бара, ты сколько раз ходил на поле Чудес? И сколько раз ходил твой отряд? Молчишь? Ты в курсах, что Итальянцы бродягами зовут не всех бандитов, а только тех, кто на поле ходил? Сколько у вас бродяг в группе?

— Что ты предлагаешь?

— Бара, давай уже готовиться к выходу нормально. Назначай время, посидим, подумаем на трезвую башку, кто и с чем пойдет.

— Добро, завтра у тебя. Нормально?

— Заметано, Бара. Жду.

Может показаться странным, что Аббас снова пришел к Карло, а не позвал его к себе. Объяснялось всё очень просто, он убедился в защищенности пентхауса от всех видов прослушки и разведки. Его бункер был не настолько хорош в этом плане, обидно, зато честно. А еще как-то так получилось, что многие стали держать Карло за верхового. Скажи ему кто об этом в лоб, он бы посмеялся, но факт имел место. Недвижка чуть ли не под солнцем, какие-то темы с главарями серьезных банд, уважение среди Итальянцев и их регулярные тусовки на его территории. Наш герой просто не задумывался над ситуацией, а плыл по течению, если всю эту движуху можно так назвать. Даже статус консильери, выданный ему Марчелло не поколебал его восприятие мира. Он просто многое повидавший старик, к которому прислушиваются. Вообще-то так оно и было, к его мнению теперь прислушивались.

— Нет, Бара, никаких больших отрядов! Когда нас увидят, соберут столько, что мало не покажется. Да будь нас хоть сотня, за нашими костями прискачет столько дикарей, сколько нужно.

— И что, сразу ложиться и не дышать? Карло, конкретно предлагай тогда.

— Четверо. Ты, я два твоих боевика плюс мой робот. Пойдем на цыпочках.

— Ты сдурел!

— Ничуть. Не заметят или не сочтут интересной добычей для охоты. А одиночек мы сами схарчим.

— Допустим, что по экипировке? Всё устраивает из того, что я назвал?

— Почти. Уменьшаем соотносительно количеству путешественников. Добавляем транслятор для наших чипов, там стационарной связи нет; источники на обмен с дикарями, вместо золота проканает; автоматы, винтовки, модуль повышенной проходимости.

— Летальное оружие, Карло? Ты серьезно?

— Там все нечипированые, половина в броне. Чем будешь диких по горам гонять, Бара, если непонятки начнутся? Поле Чудес добрых не любит, у тебя еще есть время передумать. О! Нам тоже броники и шлемы с экранированием на всякий случай. А то бывают, знаешь, умники и там.

— Ты, конечно, бывалый бродяга, Карло, но как-то сгущаешь, мне кажется.

— Кстати, Бара, если у вас импланты энергозатратные, проверьте состояние батареек перед выходом. На меня экипировку не ищи, я со своей старой пойду. Пайки на вас. Хотя, может подстрелим что, разнообразим рацион. — После этих слов Аббас слегка вздрогнул. Одно дело в бараний рог скрутить конкурента, совсем другое — убить животное и съесть после термической обработки. Вообще, кто-то знает, какая должна быть термическая обработка для вороны или другого зверька?

— А оружие? У тебя что, уже есть? В смысле, боевое.

— Бара, я же Итальянец, у меня есть всё.

— Ладно, еще один вопрос — зачем нам Буратино?

— Для силовой поддержки.

— Носильщиком?

— И носильщиком тоже. Но в основном, андроидов гонять.

— Карло, ты сейчас гонишь! Там нет андроидов, одни дикари.

— А мы ему не скажем, Бара.

— Ты серьезно? Карло, ты больной ублюдок!

— Передумал?

— Нет!

— Тогда готовимся. И еще раз говорю, Бара — поищи бродяг среди своих. Не все же у вас бандиты совсем бесполезные.

— Да пошел ты! Дам знать, как буду готов.

Поскольку три тысячи кредитов уже перекочевали на счет Карло, Бара не стал спрашивать, успеет ли он подготовиться к назначенному времени. Что называется, нанялся как продался. Цель поисков, кроме конкретного здания он тоже не обозначил. А старик и не пытался вызнать, клиент платит, клиенту виднее. Успех или неуспех экспедиции никак не повлияет на его гонорар, а вот лишнее знание может усложнить жизнь. А то и укоротить. Так что цели совещания были достигнуты, Аббасу стало чуть понятнее, что его ждет, а Карло — как и с кем ему идти в опасное путешествие. Честно сказать, бродягу не напрягло, что в плане авантюр спутники не очень. Если что, он за них жизнь отдавать не подряжался, контракт проводника не подразумевает обеспечение безопасности нанимателя. А за свою жизнь тем более глупо переживать, когда-нибудь всё кончается.

На этот раз Карло не прятал от Джузеппе тонкости монтажа паровой пушки на левый манипулятор Буратино, от него давно нет никаких секретов, кроме суммы на личном счету. А на счету худо-бедно уже накопилось пять тысяч с хвостиком, Карло банально не мог придумать, куда их потратить. Разве что на титан для сынка. Его доходы с лихвой перекрывали текущие расходы на дом, одежду и питание, налоги на апартаменты и отчисления в общак. Со счетами в этой семье вообще всё хорошо, у Карло свой, у Буратино отдельный, ах да, Пьер тоже не нищеброд. Как пошутил Джузеппе, у них в доме только пылесос через сеть себе ничего не заказывает. Это он к тому, что Пьер сам делает покупки через свой имитатор чипа и оттуда же оплачивает труд горничной.

Тестировать пушку решили не в своем доме, а опять на дне, благо лифт позволяет перемещаться по уровням быстро и незаметно. Карло, Джузеппе и Буратино в неброской одежде старались не привлекать внимание, но получалось не очень — принадлежность к Итальянцам считывалась на раз. Ну и ладно, решила компания, они на своей территории, могут творить что вздумается в пределах разумного. Только бы не вляпаться в историю, как во время прошлого испытания.

Уже на дне, двигаясь в сторону очередной подходящей для испытаний заброшки бандиты были проинформированы, что параллельно движется группа из пяти людей — Буратино отследил сигналы их чипов. Джуз не стал усложнять и пошел на пересечение курсов. Очень быстро незнакомцы чуть не нос в нос уперлись в наших героев:

— Пацаны, ходить по земле не запрещаю, но еще раз услышу ваше дыхание рядом, оставлю здесь надолго. Вопросы есть? — резкий наезд, произведенный Джузеппе, всегда полезнее расшаркиваний, он избавляет собеседников от иллюзий.

— Это кто тут так уверенно предъявляет? — голос незнакомца был твердым, но недостаточно. Да и слышались какие-то юношеские нотки в голосе.

— Вам достаточно знать, что мы Итальянцы и вы на нашей земле. Рассосались по норкам живо! — привычное прихлопывание ладонью по бедру, секундная пауза, чтоб Карло успел зажмуриться, а затем Джузеппе послал световую вспышку на голос. — Как дети малые, валите уже!

— Суууука! — топот ног, звук удара обо что-то, звук падения и заглушенный мат подтвердили сообщение Буратино о том, что потенциальный противник покинул данную локацию.

— Буратино, я тебя не ослепил?

— Всё в порядке, Джузеппе. Я запомню этот сигнал перед атакой.

— Запоминай, если с Карло бродить будешь, тебе многое придется запомнить.

— Резерв памяти более девяноста процентов. Не вижу препятствий!

Больше приключений не встретилось, выбранное место вполне подошло для стрельб: оно было достаточно уединенным, с длинными галереями и мусором, подходящим для его применения в качестве мишеней.

Испытания пушки проводили во всех режимах мощности, попутно их андрюшка вырабатывал навыки стрельбы по звуку и по сканеру, когда выключали подсветку цели. В процессе возникла непредвиденная проблема — в резервуаре пушки кончилась вода. Производить заправку неочищенной водой Карло категорически запретил, а с питьевой был швах — воды ни у кого не было. Вообще ничего, кроме алкоголя в заначке у Джузеппе.

— Вы охренели! Мне еще этого не хватало, чтоб твой чертов робот пил моё топливо! Я сказал нет, Карло! Да нате, хрен с вами! Грабьте!

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело