Выбери любимый жанр

Чудовище всегда остается чудовищем (СИ) - Климонтов В. - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Я просто хотела узнать, как ты, — сглотнув, ответила девушка, — Ходят слухи, что Потрошитель и тебя потрепал…

— Потрошитель потрепал… — подавил смешок ведьмак, которого позабавили эти два слова, — Ты думаешь, что если бы я был ранен, то спокойно сидел и ел вкусный пирог твоего брата? Мы ведьмаки не настолько живучи.

— Обязательно так отвечать?

— А что не так я сказал? — Сарет выудил из нутра сундучка небольшую потрёпанную кожаную сумку, вешающуюся на пояс и прикрепляющуюся дополнительным ремнем к бедру. Он, расстегнув шпенек, открыл верхний клапан и вытряхнул труху в виде обветшалой подкладки и каких-то травинок на стол перед собой. Внутри было множество отделений для мелочей.

— Ты ж мог просто ответить, что все хорошо. А не проявлять свой сарказм. Зачем вести себя, как козел к тем, кто относится к тебе по доброму? Ты же специально нарываешься на драку, — внутри Риты начала закипать кровь от бешенства, — Как можно быть таким?

— Да? — ведьмак на мгновение замер, а потом продолжил доставать и раскладывать на столе четыре маленьких бумажных конверта, помеченных одному ему известными символами, пять пузатых, размером с указательный палец, бутылочек, в которых плескались жидкости разного цвета, и тряпочный мешочек, который звякнул чем-то железным, — А какой же я?

— Ты хороший человек, хоть и пытаешься казаться всем мудаком. Я не верю в россказни о Котах, что вы обожаете обивать и вам без разницы кого, чудовище или человека. За время работы в трактире я видела многих людей, и давно поняла, что внешность далеко не все говорит о человеке. Да, не скрою, когда увидела тебя впервые, а затем и твой ведьмачий Знак, то первая моя мысль была позвать стражу, но что-то остановило меня. Мой отец говорил, что нельзя судить о человеке по первому взгляду. Ведь внешность- это корка пирога, а вот начинка в нем бывает разная, — Рита говорила быстро, на одном дыхании, будто боялась, что Сарет сейчас встанет и перебьет ее, — И ты доказал мне это. Ты не стал уходить, когда люди Борзого Даффа пришли, хотя это не твое дело. Ты не отказался проверить слухи о чудовище, но ведь сразу догадался, что это ловушка с целью выманить тебя. А нападение Потрошителя? Один из стражников рассказал мне сегодня, как ты бросился в бой, не раздумывая и чуть не погиб. Это говорит о многом, Сарет из Крейдена.

— А ты не подумала, что если б я стоял в стороне, то тварь и до меня добралась бы? Может я ищу во всем, что ты тут перечислила выгоду? — ведьмак взял в руки и покрутил перед глазами два бутылька. Один с сиреневой жидкостью, другой с бурой. Из его запасов только эти два эликсира понадобятся сегодня на охоте. Сейчас бы еще мазь для меча сварганить бы от проклятых для пущего эффекта, серебро это хорошо, но дополнительные неприятности для Потрошителя еще лучше. Однако почти все свои запасы он истратил еще под Новиградом, поэтому придется довольствоваться тем, что осталось. А тех травок, что были в четырех конвертиках не хватит даже простое зелье «Белая чайка» приготовить.

— Если б ты искал выгоду, то сейчас не помогал бы Амбрехту, а подрядился к гадюкам.

— К кому? — ведьмак непонимающе обернулся.

Рита так и стояла у двери, нервно теребя фартук. От чего-то она показалась ему такой беззащитной.

— Жители страны Аслана на юге, с которыми ты разговаривал недавно. На гербе рогатая змея, оборачивающая вокруг солнца. О них говорят, что они хитры, как змеи, и трусливы, как мыши. Наши стараются не иметь с южанами дела.

— Но с деньгами, как я догадался у них порядок.

— Да, платят они щедро за работу, это не скроешь, — подтвердила его слова Рита, — Этот, который у меня в трактире, рорхастами сорит, словно имперский камрер. И думаю, что он бы остановился в заведении получше, если б не искал тебя.

Ведьмак горько ухмыльнулся. Все-таки он был прав. Надо было сразу соглашаться.

Он медленно поднялся, шаркнув табуретом об половицы. Медальон на шее качнулся в такт движения.

Рита задрожала от шевельнувшегося в ней щупальца страха. Огонь светильника горел в спину Сарету, стоявшему неподвижно, неотрывно глядевшему на нее, как на добычу. Худую и стройную фигуру, так похожую на силуэт кладбищного гуля, о которых ей рассказывала покойная мама в страшных сказках, окутывала темень комнаты. Она пожалела, что не зажгла еще один каганец, ведь с первого раза поняла, что Сарет предпочитает темноту.

Разноцветные глаза сейчас горели странным желтым огнем, не моргали, как у портовой черни, которая обдолбится «Крови Бэйнора». Она не видела его лица, только эти две луны на черном фоне, словно его зрачки были расширены, как дикой кошки. Трактирщица отвернулась, чтобы не видеть его, сфокусировав взгляд на грязных старых сапогах, ожидавших своей участи у входа. И зачем она снова пришла к нему? Чего она добивается?

— Хочешь, расскажу тебе какой я хороший человек? — он заговорил тихо, но от этого стало еще неприятней, хотелось сжаться в комок и забиться в угол комнаты, — Я сегодня ночью убил человека, подручного Борзого Даффа. Зовут его Бычара Рэнди, вижу знакомая тебе личность. А убил его я просто так, потому что я это умею. А знаешь, что самое забавное? Я его перед этим избил, как щенка. А когда зарубил мечом, то после стоял и смотрел, как он истекает кровью. Но ведь я мог и не убивать его. Покалечить, например, даже со сломанной рукой можно жить.

Рита не заметила, как Сарет встал прямо возле нее. Ее сердце учащенно забилось, а вот воздуха стало не хватать. От ведьмака пахло потом, но этот запах отчего-то не был для нее неприятным.

— А знаешь, зачем я это сделал? По твоей просьбе.

Девушка резко вскинула на него взгляд, в глазах горел испуг. Губы девушки задрожали.

— Я… — в горле было сухо, — Я не понимаю.

— Не понимает она, — фыркнул Сарет, — Ты думала, что я просто поговорю с Даффом, а он такой, — и издевательски изменил свой голос на писклявый, — «О, да, мастер ведьмак, я вас понял. Мой ноги больше не будет в «Хитром пескаре». Нет, дорогуша. Я должен был показать на что способен. Но ты прекрасно это знала. Я имею ввиду, как все получится, случись мне и Даффу встретиться. Не на улице, так в «Пескаре», при этом убиваешь двух зайцев одним выстрелом. Меня б потом арестовала стража, а ты чиста перед законом и трактир остается при тебе. Твой отец был неплохим военным, видать тактике тебя научил.

— Ты идиот, если так думаешь, — попыталась оправдаться девушка, — Я думала, что ты вытворишь ту же штуку, что с Монти и Уликом. Применишь свое колдовство.

— Как это лицемерно, — с гнилой ухмылкой на лице покачал головой Сарет и пропустил звонкую пощёчину, которую ему зарядила девушка.

Трактирщица застыла, сама не ожидая от себя подобных действий. Губы Сарета сжались в жесткую щелку, во взгляде его что-то изменилось, и Рите почудилось, что он сейчас схватит ее за горло и сломает ей шею. — Уходи, — так же тихо сказал он и повторил, — Уходи.

— Ты не такой, — ответила девушка, рукой нащупала ручку и, открыв дверь, спиной вынырнула в коридор.

Он прикоснулся к едва покрасневшей от удара левой щеке, неплохо так обожгло. Но девчонка молодец, что не стала спорить с Саретом и быстро убежала.

Ведь то, что рассказывали о Котах отчасти была правда. Всех ведьмаков, и Волков с Грифонами, и собратьев по Цеху Сарета, создавали в одном месте, Каэр Морхене, Крепости Старого Моря. Делали из маленьких детей, которые по разным причинам оказались в ныне разрушенной обители убийц чудовищ. Кто по Праву Неожиданности, кого-то нашли на улице, кого просто продали. Но маги-отступники выводили их разными, подстраивая процесс мутации под определенные качества. Так появились те самые Школы, каждая из которых обладала своим индивидуальным набором навыков. Котов, сделав внешне быстрее, ловчее и пластичней, внутренне ослабили. Даже при успешной трансформации тела подопытного, процесс превращения в ведьмаков нарушал их психологическое здоровье, любой не обдуманный поступок мог вызвать неконтролируемые приступы ярости и вспышки агрессии. Не все, естественно, кому-то повезло больше, кому-то меньше.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело