Выбери любимый жанр

Стратегия одиночки. Книга вторая (СИ) - Зайцев Александр А. - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

Наверное, я бы ещё пару часов ходил злой, если бы не сцена, развернувшаяся совсем рядом. У одной из небольших лавочек, торгующих сладостями, продавец гонял тройку малых детей, один из которых облизал леденец прямо на лотке. Окружающие, наблюдавшие за происходящем, не скрывали весёлого смеха.

— Вот догоню! — Орал во всё горло древний, словно камни под ногами, старик с редкой седой бородкой, которая тянулась ему по пояс. — Ноги-то вам поотрываю!

Но дети вообще не боялись его угроз. Они специально бегали вокруг стариковской тележки и показывали продавцу языки.

— Я воин Булатного ранга! — Кричал, кряхтя и припадая на одну ногу, старик, пытаясь их догнать. — Вот догоню, вы у меня поймёте, как смеяться над стариком! Я вам ещё покажу! Языки ваши сладколюбивые в задницу вам и засуну!

Эти угрозы вызвали ещё большее веселье среди детей, и те принялись подначивать старика, доводя его до ещё большей злости и изысканной ругани. А вот в чём в чём, а в искусстве материться этот продавец оказался истинным мастером, некоторые его загибы даже мне захотелось запомнить.

— Это старик Вьюань, — раздался рядом знакомый голос. — Даже мой отец всегда видел его таким, уже старым. Никто не помнит, сколько он уже торгует своими леденцами на этой площади. Говорят, когда-то давно он был уважаемым проходчиком Булатного ранга. Но время никого не щадит. По правде, я тоже, когда был такой же мелкий, как эта шантропа, также над ним смеялся. — Тяжёлый вздох рядом. — Тогда мне это казалось очень весёлым, да и ругается он виртуозно, есть чему поучиться!

Развернувшись, я встретился взглядом с Ауном и процедил:

— Нарываешься?

— Я был не прав. — Он поднял ладони. — Признаю. Но я не задумал ничего плохого и не хотел вам навредить! Вам тоже выгода! Вместо трёх золотых вы получите комплект отличных одежд менее чем за тридцать серебра!

— Исчезни.

— Прошу! Не прогоняйте! — Сложил руки в молитвенном жесте паренёк. — Я всё расскажу и больше не позволю себе тайн!

— Однажды предавший… — Процедил я в ответ.

— Я не предавал! — Отшатнулся от моих слов юноша. — Да, признаю, не всё рассказал, но не более!

— Не важно. — Отмахиваюсь от него и продолжаю движение к выходу с рыночной площади.

Но парень так просто не сдался, он пристроился рядом и принялся тихо рассказывать.

— Уже давно я обручён с девицей по имени Алайя. Нашу помолвку заключили родители много лет назад и без нашего ведома. Но мне повезло. Очень. Потому как я люблю свою суженую. Но сейчас, когда мы уже выросли, нам нельзя встречаться до свадьбы. До свадьбы, которая произойдёт почти через полгода и не ранее, — в этих словах чувствуется вся боль и нетерпение влюблённого юноши. — Алайя иногда помогает своей матери в лавке, и я надеялся её увидеть. — Он мечтательно вздыхает. — И, возможно, даже немного поговорить. Да, признаю, что привёл вас именно в лавку тётушки Зиань специально! Да, это было так, я вами воспользовался, как предлогом, потому как просто так зайти в дом невесты считается предосудительным и навязчивым поведением.

По правде, я могу его понять, но он всё равно не договаривает, поэтому продолжаю идти вперёд, делая вид, что не обращаю на Ауна никакого внимания. Он ещё что-то рассказывает о том, как любит свою ненаглядную Алайю, но я это пропускаю мимо ушей.

Мы как раз дошли до восточного конца рыночной площади, и, прежде чем её покинуть, я оглянулся. Старик, торгующий сладостями, по-прежнему пытался догнать вёртких детей, и тем самым развлекал изрядную толпу зевак. Толпу, никто в которой и не подозревал, что этот старичок в одно мгновение может поймать как издевающихся над ним мальчишек, так и перебить всех этих зрителей. Потому как выкрики и угрозы старика о том, что он воин Булатного ранга, были изрядным преуменьшением. На самом деле этот древний на вид дед был обладателем Мифрильного Ядра! Конечно, старость и правда сильно понизила его возможности, но при желании, уверен, одним движением ладони он сравняет с землёй половину этой площади и даже не вспотеет. Для чего и зачем он уже много лет играет роль обычного торговца, я не знаю, но, видимо, таков его личный выбор, и не мне в него вмешиваться.

Возможно, я один во всём Триесе, кто видит истинный ранг этого потешно и комично выглядящего деда. И кто знает, не прихлопнет ли он меня, словно назойливую муху, если догадается о том, что кто-то проник за завесу его тайны? Надо запомнить и обходить этого старика седьмой дорогой, и тем более ни в коем случае с ним не ссориться.

— Но и это не всё. — Прервал мои наблюдения очередной тяжёлый вздох Ауна. — После потери корабля и гибели отца моё благосостояние изрядно уменьшилось. — Он заминается и продолжает. — Конечно, тётушка Зиань не разорвёт помолвку, это бы уронило её честь и статус, но я не хочу, чтобы у неё возникла даже мысль о подобном! — в его голосе клокочет жар юной страсти. — Вот я и привёл вас в её лавку, назвав вас своим другом. — А вот это уже похоже на настоящую правду, но я не произношу этого вслух. — Вы явно из дальних краёв. Вы богато одеты и выглядите, как истинный аристократ! В вашем взгляде, также как у настоящего благородного, буквально плещется осознание того, что, что бы вы не сделали, именно это будет правильным и единственно верным! — Интересное у него наблюдение, но вот с источником этой моей “уверенности” он изрядно промахнулся. — Представив вас тётушке Зиань, я как бы намекнул, что моя семья потеряла много товаров и золота, но зато приобрела связи в дальних краях. — Он начинает тараторить. — Я понимаю, понимаю, что это не очень убедительно, но готов ухватиться за любую возможность! Тем более я не обманывал, мой кузен действительно работает на Арене, и я могу быть вам полезным!

— Зачем? — Остановившись, я развернулся и посмотрел ему в глаза.

— Что зачем? — Не понял он меня.

— Я уже сыграл ту роль, которую ты мне отвёл. Всё. Зачем тебе я теперь?

Аун забегал глазами, на его лбу выступил пот. Прикусив губу, он сложил ладони и приоткрыв их произнёс:

— Показать Знак!

Вглядываюсь в то достижение, которое он мне показывает тайком от других: “Когда смерть отвернулась”. “Вы трижды за день прошли мимо неминуемой гибели и даже не заметили этого.”

Второй раз вижу подобное достижение и, по правде, даже не понимаю, как он его мог получить. Достижение, которое на целый круг Спирали выше, чем обычные.

— Я…Я… — Он заплетается. — Я увидел его этим утром и вообще не понимаю, откуда оно взялось!

Ещё бы он понимал, там же прямо в описании сказано “не заметили”. Ранее подобное мне показывал только Дайс. Впрочем, будущий бог Пьянства и Отдыха не в счёт, у него подобных Знаков было огромное количество.

— Мастер Рэйвен! — Взяв себя в руки, поднимая на меня взгляд, как можно твёрже произносит Аун. — Я не знаю откуда идет угроза. Даже не представляю! Семья, неизвестные враги отца, конкуренты? Я не могу никому доверять! Только вы точно здесь не при чём. Предлагаю сделку. Вы помогаете мне разобраться с этим Знаком, а я буду поставлять вам конфиденциальную информацию о Турнире.

Во мне идёт недолгая борьба, в которой побеждает возможная выгода:

— Сделка ограничена сроком. По окончании Турнира я покину город вне зависимости от результатов.

— Согласен. — с явным облегчением кивает Аун, и мы жмём друг другу руки.

Глава 22

Пожимая руку юноше, невольно подумал, что и в этом мире верна присказка “яблоко от яблони недалеко падает”. С точки зрения Ауна, он предлагал именно то, что и назвал, сделку. Не помощь по-дружески, не ради чего-то эфемерного, а именно сделку. Поэтому я ему поверил. До этого он юлил, недоговаривал, но сейчас выложил всё. Я не белый и пушистый, не паладин, воюющий за всё хорошее против всего плохого. Если Аун погибнет, случайно или от чьих-то рук, я, конечно, расстроюсь, но спасать его просто потому, что именно я оказался рядом… Нет, увольте. Только есть нюанс: юноша реально может быть мне полезен. Если его кузен предоставит хотя бы немного правдивой информации об участниках турнира, то для меня это уже будет равный обмен. Потому как мне нельзя проиграть, так как проигрыш закроет для меня самый быстрый путь к девизу.

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело