Выбери любимый жанр

Черные начала. Том 9 (СИ) - Кири Кирико - Страница 74


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

74

— Быстро как-то… Сколько прошло, месяца два пути до сюда?

— Эти земли не настолько огромны, как пустыня или те же леса Шаммо, однако малое расстояние нивелируется сложностью их прохождения. И, думается мне, самое сложное у нас впереди. Как только пройдём это место, станет проще. Но это когда мы пересечём это место.

Вообще, мы в этих землях были даже больше, три месяца, если я правильно считаю. Два месяца плюс-минус мы двигались сюда, и один мы сидели здесь, помирали от жары на маленьком клочке земли благодаря мне — Лисица всё это время неустанно исцеляла мне глаза, каждый день упорно сидя рядом со мной и прикладывая свои ладошки к моим глазам.

Ощущение вернуть глаза были… сложно описуемыми. Такое ощущение, будто я первый раз в жизни взглянул на мир своими глазами, а все мои прошлые воспоминания не более чем собственная фантазия.

Мир был… ярким. Мрачным и ярким, какими бы антонимами эти слова не были.

В серости и копоти, где потихоньку, словно снег, опускалась зола и пепел, а небо было тёмным, как перед грозой, лёгкий снег, земля горела ярко-жёлтым лава до самого горизонта. Конечно, я видел этот пейзаж и до этого, однако сейчас, после того как я провёл в слепоте около месяца или полтора, он выглядел особенно ярко, прямо насыщенно до мурашек по коже

— Не смотрю долго на свет, — предупредила Лисица. — Твои глаза должны привыкнуть.

— Да они уже привыкли.

Лисица вдохнула, после чего взяла мою голову между ладоней и повернула к себе, заставив встретиться взглядом. Её немного тёмные уставшие глаза вызвали у меня жалость.

— Вот так-то лучше, Юнксу. Не порть зрение, которое я с таким трудом тебе вернула, будь так добр.

— Вам стоит выспаться, Чёрная Лисица перед тем, как мы двинемся дальше, — предупредил я.

— Знаю. И обязательно этим займусь.

Хотя выспаться в такой жаре было очень сложно. Мы как какие-то индейцы до сих пор ходили в одних трусах (а Джа и вовсе голой), благодаря чему я успел привыкнуть к такому зрелищу, насмотревшись на их груд настолько, что она уже не вызывала у меня никакой реакции. Ну сиськи и сиськи, даже Лисицы.

Пара дней у нас ушла на отдых, когда мы все то и делали, что просто лежали, отдыхали и высыпались, готовясь к достаточно долгому и трудоёмкому переходу. А был он таковым потому, что дальше не было видно ни единого намёка на то, что нам среди этой лавы встретится земля.

Собственно, так оно и было.

Когда мы выдвинулись вперёд, первые сутки нам пришлось провести в воздухе, так и не встретив ни единого намёка на сушу. Летели без остановок целый день, а так и не встретили даже самого маленького участка земли. Повсюду от горизонта до горизонта нас окружала ярко-жёлтая лава. И спать нам пришлось в буквальном смысле над лавой поочерёдно.

Но, в принципе, мы были готовы к чему-то подобному. И вооружившись пилюлями Бао, которые восстанавливали силы, мы поделились на смены, где сначала Лисица спала у меня на руках, привязанная ко мне на верёвке, а потом я у неё. Выглядит со стороны, наверное, смешно, но выхода не было — приземлиться-то негде.

— Словно мы на поверхности солнца… — пробормотал я, держа на руках сопящую Лисичку. Она спала на удивление мило и мирно в моих руках, такая безмятежная и спокойная, что прямо не узнать. — Куда не глянь, повсюду ярко-жёлтая горящая поверхность.

— Да уж, точное сравнение… — согласилась Люнь.

— Если бы я умел телепортироваться, то проблем бы не возникло.

— Но ты не умеешь, поэтому не имеет смысла об этом думать.

Да, на этом уровне я уже должен уметь телепортироваться, однако этому надо учиться, упорно учиться. Может у кого-то подобное и не вызовет проблем, но стоило вспомнить мой первый полёт, и станет понятно, почему я не рискнул здесь учиться телепортироваться. Меньше всего мне бы хотелось случайно обнаружить самого себя где-нибудь на дне моря лавы, если честно.

А ведь телепортация была не единственной фишкой этого уровня. Я мог… искривлять реальность, насколько мне известно, и даже замедлять время. Не останавливать, а именно замедлять, что могло быть очень полезно в бою. А вот что значило искривлять реальность, для меня было загадкой.

Представляю, как мы выглядели со стороны: три висящих человека на бескрайними просторами лавы — я, Совунья и Джа, которые держали на своих руках трёх человек и Зу-Зу. Проблема была разве что с Бао, который был слишком слаб, чтобы держать кого-то.

Но здесь уже проблема решалась мной — девятый уровень давал свои бонусы, включая большую выносливость, и я мог достаточно долго не спать и висеть вот так в воздухе с человеком на руках. Так что первая ночёвка прошла вполне спокойно и удачно. И ко второму дню мы добрались до того самого знаменитого края земли, о котором складывали легенды.

Честно признаться, он меня впечатлил гораздо больше, чем прошлая трещина. Огромная бесконечная пропасть, в которую по всей её длине насколько хватало глаз срывались водопадом тонны лавы. Огромный бескрайний ниагарский водопад лавы в бездну, где бесследно исчезала во тьме. В черноте, куда не проникал луч солнца, и которая уходила к самому горизонту впереди нас, сливаясь там с тёмным мрачным небом.

Край земли…

И ведь легенды не врали. Здесь, можно сказать, действительно горели земли до самого горизонта, а потом был край, за которым ничего не было. Уверен, что именно таким его представляли люди нашего мира — бездна до бесконечности, пока она не встретиться с горизонтом.

И, если честно, пугала она меня куда больше, чем лава подо мной, потому что лаву я-то видел, а вот что находится там во тьме — нет. Но почему-то уверен, что ничего хорошего.

— Красиво, да? — спросила, Бао.

— Могу представить, как было весело преодолевать это тем солдатам. Хотя они, наверное, летели над тучами, — ответил я. — Как долго его преодолевать?

— Да примерно столько же, сколько и лаву — чуть больше суток. Заночевать, скорее всего, придётся прямо в воздухе.

От меня не утаилось, как в этот момент поморщилась Лисица. Кажется, ей ночёвка в воздухе пришлась совсем не по вкусу.

Но ни у неё, ни у нас выбора просто-напросто не было. Никто не собирался тратить несколько лет, чтобы обойти этот барьер, а потом ещё несколько лет, чтобы вернуться сюда же, но уже с другой стороны. Куда проще было потратить месяца четыре на переход и напрямую добраться до той стороны. Да и куда быстрее, а риски примерно те же.

Лететь над бездной оказалось тем ещё удовольствием.

— Мне кажется, будто из тьмы на нас кто-то смотрит… — пробормотал я, глядя вниз.

— Не смотри вниз, чтобы не испытывать этого чувства, — посоветовала Чёрная Лисица.

­— Не могу, я уже посмотрел, — пробормотал я. — Как вы думаете, нас попытаются утащить вниз как и в прошлый раз?

— Юнксу, прекращай, — поморщилась моя мастер.

— Блин, мне даже интересно, что там обитает…

— Мне кажется, что только тебе, — ответила Люнь. — Вот мне — ни капельки. Я бы обошлась без таких знаний, честно.

— Нет в тебе авантюризма, Люнь, — вздохнул я.

— В ней нет глупости, свойственной слишком любопытным, — ответила Лисица. — Я бы предпочла пересечь эту бездну за раз, будь это возможным, но нам придётся остановиться всё же на ночлег. Юнксу…

Лисица поманила меня к себе пальцем.

­— Что?

— Ложись сейчас спать. Сегодня ты опять не будешь спать всю ночь.

Спать в объятьях Лисицы… Хотя и не только в её, меня ещё и Джа несла на руках, и Совунья. Короче, я обо все сиськи успел потереться на радость моему мальчишечьему сердцу. И первенство, как это не прискорбно, вынужден был отдать Совунье. Эту аутистку бог одарил самыми мягкими и полненькими грудями из всего женского состава.

Как говорится, дуракам везёт.

Спасли мы, как и в прошлый раз, по очереди. Вернее, я совсем не спал, а другие были вынуждены тасоваться между собой из-за Бао, который никого удержать не мог. И я хочу сказать, что в моральном плане висеть над лавой было куда легче, чем… здесь. Да, жарко, но там я видел замелю, а здесь…

74
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело