Выбери любимый жанр

Последний Контракт Том 4 (СИ) - Романов Илья Николаевич - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Похоже, этот Звонов та ещё наседка. А сколько терпел то! Весь бой, что длился столь долго, он намёками и всеми правда с неправдами, пытался остановить меня от рисков!

Эх... Знал бы ты, мужик, что я не простой пацан, а убийца похлеще самых отпетых ублюдков. А поэтому мой ответ прост...

— Нет.

Звонов тяжело вздохнул, его плечи осунулись, а сам он покачал головой. Готов поспорить, что сейчас в его голове звучат слова по типу: «Наградила же судьба таким наследником клана.»...«Молодой пацан, в голову которого кровь бьют и жажда битвы.»

— Послушай, Иван, — мне всё-таки удалось вылезти из липкого костюма, переодевшись в шорты. Другую одежду не было смысла брать, ведь всё равно в душ пойду. — Мне приятна твоя забота, но и ты должен понимать, что без меня...

— Мы бы погибли, — кивнул он, перебивая и сразу же извиняясь. — Прошу прощения.

— Забей, — махнул я рукой. — Ваша задача следовать за мной и прикрывать спину, а не читать мне нотации и говорить, как делать и что делать. Говорю один раз, так что запоминай. В тылу я не останусь и продолжу быть на острие. Это не обсуждается и если ты не можешь принять этот факт, то я отправлю тебя обратно в Москву. На поле боя я думаю о том, как убивать противника, и не хочу парить себе мозг из-за бойца, непонимающего своей роли и своего места. Я доступно объяснил?

Видать мой голос, а так же вращающиеся печати в глазах, подействовали гораздо лучше сказанных слов. Ведь стоило мне закончить и мужик вытянулся по струнке, сильно побледнев.

— Да, господин! — гаркнул он. — Прощу простить моё малодушие!

— Повторюсь, забей, — взял я с со скамейки поклажу с вещами и посмотрел на стоявшего в отдалении Люцифера.

Броня находилась рядом с остальными в специальных блоках для подзарядки и ремонта. Целая куча инженеров облюбовали её и пытались растормошить ремонтников Лаврова на предмет информации. Кстати да, я прибег к помощи моего друга инженера и его людей. Убивать врагов и в тоже время заниматься самостоятельно ремонтом тот ещё гемор...

Распрощавшись со Звоновом и отдав им приказ отдыхать до следующей вылазки, я отравился в душ, чтобы смыть с себя пот и липкое чувство костюма.

Вот только...

— Значит, и ты здесь, — поморщился я, видя, как мне на встречу шёл Юрий Соколов в компании нескольких людей в военной форме со знаками отличия Корпуса Мебиус.

— Виктор, — кивнул он и протянул руку, стоило нам подойти друг к другу. — Дома не сидится? — всё-таки не удержался мужик.

— Юра, — ответил я, пожимая его лапу, а услышавшие моё фамильярное общение одарённые, впали в самые разные чувства. Шок, удивление, недоумение и даже гнев с презрением. — Да, решил погулять.

— Не очень хорошее место для прогулки, — хмыкнул генерал. — Другого не нашлось?

— В Белгороде делают самую лучшую шаурму, вот и не удержался.

Терпение некоторых бойцов лопнуло и один из них, являясь каким-то напыщенным и напомаженным идиотом, вышел вперёд.

— Ты говоришь с первым генералом империи! Прояви уважение! — процедил он.

— Свита играет короля? — приподнял я бровь, взглянув на нахмурившегося Соколова.

— Долгов, — только и произнёс Юра, чем заставил парня побледнеть. — Вернись на место и закрой пасть.

— Прошу прощения, генерал, — вжал парень голову в плечи, возвращаясь на место и бросая на меня злобный взгляд.

— Я так понимаю, после отдыха ты опять в бой?

— Я всё ещё не отведал шаурмы, — улыбнулся я, а Соколов хмыкнул.

— В таком случае, — вытянул он руку и спустя секунду на неё лег планшет, переданный длинноногой блондинкой, что с интересом меня рассматривала. — С этого момента, ты и твои люди находятся под моим личным командованием. Приказы и цели вам отдаю я, и только я. Хочешь на фронт? Я тебе это обеспечу и останавливать не буду. Но бить ты будешь туда, куда скажу я.

Несколько секунд раздумий и мой кивок, со словом:

— Принимается.

— Вот и хорошо, — вбил пальцами по планшету и передал его блондинке. — Через два часа жду тебя и твоих людей в столовой. На довольствие вы поставлены, как и на обеспечение.

— Раз такая песня, — закинул я рюкзак на плечо. — Примерные цели у тебя уже есть?

У холёного идиота, слышавшего, что я обращаюсь к Юре на «Ты», прямо зубы сводило, а его лицо краснело, как помидор.

— Примерные — есть, — кивнул Соколов. — Но это позже... А пока, иди, не задерживаю.

— В таком случае, — отдал я воинское приветствие и ухмыльнулся. — До встречи в столовой.

Уже после моего ухода в сторону казарм, я услышал, как прозвучало угрожающее:

— Долгов, ещё одна такая выходка и ты, вместе со всем своим родом, отправитесь налаживать отношения с кланами Якутии! Думаю морозы в минус пятьдесят отрезвят твои мозги!

Глава 22

Поднимаясь по ступеням лестнице здания штаба, я держал курс в зал командования. Вчерашний день, а именно разговор с Соколовом в столовой, закончился особо ничем. Просто разговор и просто болтовня. Генерал не мог рассказать многое в присутствии бойцов моего клана, и я понимал его опасение. Как говорится: Доверие слишком сложная штука, чтобы раскрывать секреты каждому встречному и поперечному. Да и само его появление в столовой, когда обедали бойцы, было сродни простому поднятию боевого духа. Стандартная тактика, когда полководцы ели вместе с солдатами за одним столом и одной «кастрюли».

Два дежурных бойца на короткую минуту остановили меня, быстро проверили и с кивком пропустили внутрь.

Зал командования гудел похлеще, чем пчелиный улей. Множество столов с аппаратурой и компьютерами. Шкафы для папок, огромный стол посреди помещения, на котором располагалась карта боевых действий. Её же аналог, кстати, висел на стене в виде огромного голографического экрана.

Гул и гомон стояли невыносимые, а голоса раздавались отовсюду. Приказы отдавались без остановок и боевые действия не утихали ни на миг.

— Доброе утро, — подошёл я Юре.

Мужчина сидел на стуле и читал донесения, одной рукой придерживая подбородок, а другой заливая в себя кружку кофе.

— Ага. И тебе, — кивнул он, отрываясь от планшета. — Готов потрудится?

— За этим и пришёл, — пожал я плечами.

— В таком случае, — посмотрел он на меня не выспавшимися глазами. — Для тебя есть задание.

Вновь что-то черкнув в планшете, Юра передал его мне.

— Это шутка какая-то? — приподнял я бровь, прочитав вводную.

— Я хотел отдать это на откуп бойцам из Корпуса, но те из них, кто потянул бы подобное, на заданиях. Кому-то другому это задание просто-напросто опасно давать. Поэтому... Из тех, кому я могу доверять, остаёшься только ты.

Глаза вновь опустились на экран устройства, увидев короткую писанину и фотку парня... В точности похожего на моего сына. Император отправил своего отпрыска на войну и Илья скоро должен прибыть, чтобы набираться опыта. Что за бред? Разве не должен был он наоборот держать его в тылу?!

Руки непроизвольно сжали планшет, отчего он жалобно заскрипел.

— Зачем он отправил его сюда?

Из моего голоса так и сочился холод, что удивило Юрия, судя по его слегка вздёрнутым бровям. Ну да... В его мыслях мне на цесаревича должно быть глубоко насрать, а вместо этого я начал терять самообладание.

— Там всё написано.

— Это бред, — помахал я планшетом. — Парень может здесь голову сложить.

— Виктор... — вздохнул он, поднимаясь с места. — Ты и правда думаешь, что его высочество отправят одного? С ним будут его телохранители и личная гвардия императора. От меня просто требовалось дать в его охрану кого-то от себя. Отправишься с ним в центральный район и просто «прогуляешься». Кварталы там зачищены, а враг отброшен к западным укреплениям.

— Это приказ, генерал? — сухо спросил я, понимая, что сам своим согласием влез в петлю.

— Да, — поморщился Юрий, понимая, что после такой свиньи, моё отношение к нему подорвётся. — Это приказ.

Кивнув, я аккуратно положил планшет на стол и двинулся на выход, пытаясь сдержать клокочущую внутри ярость.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело