Выбери любимый жанр

Кодекс Охотника. Книга VI (СИ) - Сапфир Олег - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

– Нахрен! – сказал он вслух, мотая головой, и отгоняя от себя дурные мысли, продолжая упаковывать чемоданы. – В жопу этот мир! В жопу Охотников!

Он провёл рукой – иллюзия растворилась, обнажив нишу в стене, в которой лежала наполовину пустая мензурка. Он повесил на спину большой рюкзак, схватил в руки чемодан и залпом опустошил мензурку.

Это было не обязательно говорить вслух, но он всё-таки сказал:

– О, Великая Тёмная Богиня! Отправь меня в мир, где нет Охотников!

Хлопок! И древнее существо растворилось вместе с чемоданами.

В пустом доме раздался тихий женский смех. Кажется, эта девушка или женщина смеялась над какой-то очень хорошей шуткой.

Из тайной жизни Охотника

Сандр всегда любил хорошо пожрать.

Не имея ни жены, ни большую часть жизни постоянной подруги, да и постоянного места обитания, перебивался он, как мог, в разного рода трактирах, тавернах и постоялых дворах. Не везде готовили вкусно, но даже в этих заведениях он был гораздо реже, чем в длительных походах в погоне за очередной тварью, выполняя очередной контракт.

В походах приходилось изгаляться очень сильно, ведь не всегда запасов еды хватало на весь период охоты. А в округе в это время мог быть либо песок пустыни, либо скальная порода, либо жидкое месиво каких-нибудь болот. Не зря в прошлой жизни у Сандра был почти полный иммунитет к ядам. Есть ему приходилось такое, по сравнению с чем, местные экстремалы-гурманы нервно курят в сторонке со своими жучками, паучками и скорпионами. Кстати, у паука надо брать среднюю фалангу – там мясо не такое жёсткое, да и вкус напоминает немного куриное. А вот мясо скорпиона больше похоже на рыбу, и изжога после него, как правило нехилая.

Так вот, будучи в небольшом отпуске, Сандр увидел, что в королевстве под патронажем местного короля проводится кулинарное соревнование. Лучшие повара приехали не только с этого королевства, но и со всех окрестных. Король был тот ещё гурман – любил хорошо питаться, и всячески приветствовал молодые таланты. В качестве награды, кроме солидной денежной компенсации, было место шеф-повара в королевском дворце. Да, старый шеф-повар тоже участвовал, чтобы отстоять своё место.

Сандр с улыбкой наблюдал, как в город в течение нескольких дней стягивались целые караваны. Повара прибывали с десятками помощников, и несколькими возами припасов и приправ. Многие были с такой охраной, которой позавидовал бы любой приличный банк. Уж слишком высоки были ставки.

Сандр хмыкнул и залез в своё пространственное хранилище, проведя там ревизию. Ну, к слову сказать, если всё это вывалить в реальный мир, то ингредиентов у него тоже было бы не на одну повозку. В общем, Сандр решил поучаствовать. Ему всё равно ещё три дня ждать до следующего контракта. А его старый товарищ «маньяк» Дэн не торопился, найдя себе какого-то очередного ученика, поэтому застрял чёрт знает где. В общем, свободное время было.

Такого кулинарного шоу королевство Нарзания не видело никогда, и вряд ли увидит когда-нибудь позже. Ну, кроме того, что в битве поваров участвовал уважаемый Охотник.

Когда Сандр начал готовить, как фокусник доставая ингредиенты из воздуха, сначала раздались удивлённые вскрики, а затем наступила полная тишина, даже ложками перестали стучать. Все повара и их поварята застыли в изумлении, глядя за работой Сандра. Позже даже сам король слез со своего наблюдательного трона, чтобы понять – не обманывают ли его глаза.

Большинство из поваров были людьми опытными, они знали редкость некоторых ингредиентов, а также их стоимость. Сандр увлёкся процессом, как заправский ниндзя, кромсая ингредиенты прямо в воздухе, перед тем, как отправить их в котёл, и не слышал подсчёты, которые раздавались сзади и сбоку. Когда стоимость ингредиентов в десять раз превысила стоимость огромной награды за сам этот конкурс, подсчёт прекратился. Лишь король судорожно сглатывал, пытаясь заглянуть Охотнику за плечо.

Через 2 часа всё было готово, и Сандр плюхнул на стол большой котелок странного варева, от которого, в натуральном смысле, потекли слюни у всех присутствующих. Люди вокруг стали похожи на зомби, которые протягивали руку, намереваясь попробовать содержимое котла. Сандр же, невозмутимо сполоснув руки и вытерев их об фартук, просто объявил.

– Охотничья похлёбка, вариант походный, облегчённый. Приятного аппетита! – в конце он позволил себе улыбку. – И нет, место королевского шеф-повара меня совсем не интересует.

Глава 2

Что-то я уже не очень и рад, что убил Короля так быстро. Конечно, обезопасил себя и близких, да и просто надоел он мне. Остался один нерешенный вопрос. Откуда взять силы и время на те дела, которые свалились на меня прямо сейчас?

Первым делом, в уже совсем несекретный бункер приехала вся моя гвардия на фурах, и очень удивилась.

– Ты снова все сделал в одиночку… – покачал разочарованно головой Волк.

– Ага…

На этом мы и закончили, так как он пошел осматривать свою часть работы. А ее было много. Сам бункер был не очень большим, но зато имелся склад. На таких нормальных складах люди держат всякую тушенку и водку про запас, а этот ненормальный хранил оружие и боезапасы к нему. Точно готовился к маленькой войне.

Я уже думал, что наконец-то Волк отстанет от меня, но его вердикт был неутешительным.

Много мусора… Но пригодится, как он сказал, скоро будет наём птенцов в гвардию, и им тоже нужно будет с чем-то тренироваться, и на чем-то учиться.

Да… Академия нужна… И будет она находиться на землях Игнатова, если мне еще удастся их удержать. Ведь неизвестно, кто еще может предъявить на них свои права. Аристократы… такие аристократы. Сейчас семь кумов найдутся, три внебрачных брата, и прочая шушера, любящая халяву. А вот если кто будет не только с острым языком, но и силой за спиной, то снова придется воевать. Я и не против, подумал я, и сладко потянулся.

Король оказался не таким бесполезным, и смог меня порадовать. У него здесь нашли деньги разных стран, и даже драгоценные металлы, некоторые из которых были из Разломов. Добра много, но вот сразу так сказать, что и насколько, не могу. Анна пообещала завтра приготовить мне отчет, а бойцы все это отвезут ко мне домой.

Что делать с помещением, тоже пока не ясно. Я попросил Шнырьку поискать все документы во всех тайниках, которые он сможет найти, и сложить в чемоданчик, стоящий у Короля в секретном кабинете.

– Ты, наверное, сейчас покинешь нас? – спросила Анна.

Умная она у меня.

– Да, – кивнул ей. – Я тебе уже говорил, что ты слишком умная? – и слегка улыбнулся. – Я должен закрыть Разлом, ведь все думают, что я до сих пор нахожусь там. Хотя это уже и необязательно делать в такой секретности, но не люблю я неоконченные дела, ты же знаешь!

А еще я знаю, что за Королем стоят другие сильные фигуры, след которых ведет в столицу, а может и мстительные пешки остались в Иркутске. Последние – сильны количеством, а не качеством. Стоит немного быть поосторожнее, чтобы разобраться во всем досконально, и потом уже нанести свой неожиданный и неприятный визит.

– Должна признаться, ты умеешь удивлять, – улыбнулась Анна. – В этот раз я даже с ходу не могу понять, как ты все это быстро провернул. Будь, пожалуйста, осторожен в Разломе, – подошла ко мне девушка, и нежно поцеловала в щеку.

– Ну, теперь точно буду, – улыбнулся я в ответ слегка смущенной девушке.

Чтобы не смущать ее и дальше, я отправился наружу, где слегка перевел дыхание, и побежал закрывать Разлом. Может мне в этом Разломе остаться на несколько дней? Как представлю, сколько дел меня дома дет, так страшно становится. Мне срочно нужно найти еще людей, а то нереально всё успеть, и ничего не забыть! В следующий раз буду знать, что за короткий промежуток времени лучше не убивать сразу двух крупных противников. Это приводит к дурной работе…

Разлом я зачистил качественно и окончательно. Оранжевый разлом содержал не очень сильных змеюк, чья сила была в большой массе.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело