Выбери любимый жанр

В теле победителя (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Я кивнул.

- До сих пор удивляюсь, почему именно остроухие у власти, - рыкнул гнорк, размашисто подойдя к огромному шкафу где скрывались все его строительные инструменты массового уничтожения.

Вид у него был решительный, вот только бесконечные волосы, сумбурно извиваясь выдавали душевное состояние гнорка.

Открыв дверцу, он четким движением, не лишённым изящества, вытянул из шкафа длинный шёлковый платок алого цвета. вытянувшись по струнке, он принялся повязывать ткань на шею. Вид гнорка становился ещё более неоднозначным.Одежда гнорка и так представляла что-то среднее между униформой строителя маньяка, камуфляжем и гардеробом сотни бомжей нанизанным на нескладное тело Силарука. Красный шарф, что свесился с его спины как гордый флаг, на мой взгляд, усугублял ситуацию многократно. Если расфокусировать взгляд, гнорк походил на непонятно откуда взявшуюся посреди кабинета кучу земли, из которой торчали две узловатые ветки, с воткнутым в центре флагом. Ах, да, и этот холм обдувает ураганный ветер, заставляющий всю растительность на холме трепетать под его порывами.

- Пойдём, отведу тебя в логово травоядных, - буркнул гнорк, - а потом пойдём к гноме.

- Так, у вас же урок, - растерялся я.

- Оставлю самос-стоятельную работу, не думаю что они смогут как-то навредить дис-сковой пиле.

Я лишь на миг застыл в ступоре. Какая мне собственно разница что станет с пилой и учениками? Так, а ведь директор еще...

- Меня собирался проводить директор Багратион, - произнёс я.

- Пускай делает свою работу, у него и так забот много, - не терпящим возражений тоном изрёк гнорк пригладив волосы и направляясь на выход из бытовки, - за мной, Томпсон.

Сам не знаю почему, но меня охватило волнение. Возможно это от ожидания зрелища знакомства Силарука и мисс Грегор, чувствую, будет то еще шоу. А учитывая гневный характер гнорка, оно вполне может закончиться локальной катастрофой с массовыми разрушениями.

- Слушайте сюда, олухи, - не останавливаясь объявил гнорк, уверенно шагая в сторону выхода из кабинета, - вас ждёт беспрецедентная возможность, обучиться работе с пилой самостоятельно. Если кто-то из вас умудриться испортить заготовки, сломать инструменты или залить тут всё кровью… Поверьте, вы не хотите знать что вас будет ждать в этом случае.

Даже не взглянув на учеников, Силарук врезался в двери распахнув их настежь. Кажется, кто-то из троицы сидящих перед верстаками ребят хотел что-то спросить, но это уже не имело значения, гнорка и след простыл. Ну а я старался поспеть за размашистой походкой преподавателя прикладных ремёсел.

- Подумать только, эльфы совс-сем уже неженками стали, уличных эрков боятся, - ворчал под нос гнорк.

- Я их понимаю, - так же под нос пробормотал я, но Силарук похоже меня услышал.

- Столько пафо-сса, а когда нужно, их хвалёная магия оказываетс-ся пшиком, - обернувшись на меня произнёс гноррк.

- Так тот эльф вроде лекарь, он и не должен воевать ни с кем, - ответил я.

- Ну а я преподаватель прикладных ремёс-сел, но если вдруг появится необходимость, я любому навалять с-сумею, - глаза эрка полыхнули огнём, а у меня вдруг застучало сердце, всё же этот гнорк продолжает меня пугать. Даже больше чем вампиры. Не уверен, что даже Берсерк его удивит, хотя не пойму, от чего у меня такая уверенность.

Мы шагали по коридору, минуя лестничные пролёты и повороты. Не уверен, что раньше Эльфин бывал в этих местах.

Если в основных помещениях школы, стены были выкрашены белой краской, то здесь стены были украшены барельефами и пано, которые по стилистике напоминали мотивы в кабинете Гроуфакса, с расчленением, блудницами, сценами казней и пыток. Кажется я понял зачем стены основного корпуса так тщательно закрашивали. Ученикам такое точно лучше не видеть. Интересно, почему в этом корпусе никто ничего не закрашивал, уверен, нет-нет, а сюда заглядывали любопытные ученики. Интересные их ждали открытия здесь.

- Что Томпсон, нравится? - усмехнувшись, спросил у меня гнорк, окинув взглядом потолок и стены. - Наследие упырей. Наша гномья братия не подходит на роль влас-стелинов, но уверен, однажды кровопийцы заберут влас-сть у короедов. Я порой искренне удивляюсь тому, что хищники так долго терпят власть дереволюбов.

Я вдруг понял, что гнорк на самом деле очень волнуется, старается быть бодрым и общительным, хоть это ему и совершенно не свойственно. В общем, мастерски пытается скрыть своё смущение. Забавно. Бесстрашный и ужасный боец, боится разговора с незнакомой женщиной. Всё так относительно.

Наконец мы оказались у высокого дверного проёма, у которого дежурили трое гвардейцев. Они стояли в расслабленных позах оперевшись о стены, и о чём-то беседовали.

При виде нас, один из них выступил вперёд, преградив нам дорогу.

- Дальше путь закрыт, - мягким, но непреклонным тоном произнёс гвардеец.

- С дороги щенок! - рявкнул Силарук, и не думая сбавлять ход. - Будут мне ещё чужаки указ-зывать куда ходить в моей школе.

Все трое эльфов, как один подобрались и встали на изготовку. Они выглядели весьма грозными противниками, не в пример тем эльфам, которые схлестнулись с Фериором Каном, на встрече эркских главарей.

Гнорк пёр вперёд, а перед тем эльфом, что стоял ближе всех, вдруг сформировался полупрозрачный купол щита. Агрессию он пока не проявлял, но думаю тут всё зависит от действий Силарука. Видимо он так завёлся, что готов даже с эльфами драться.

- Господа, господа! - я обогнал трудовика и попытался преградить ему дорогу, тем самым побуждая его замедлиться. - Я приехал за господином Хилиэлем, мне нужно отвезти его в больницу на срочную операцию. Я думаю мы можем обойтись без конфликтов.

- С дороги Томпс-сон! - рявкнул гнорк, но всё же замедлился.

- Хилиэль? Лекарь? - спросил у меня один из эльфов, хмуро косясь на Скриггинса.

Я кивнул. Гнорк по счастью замедлился, видимо одумался. Сильно ему радость в голову ударила.

- Подождите здесь, мы позовём господина Хилиэля, - произнёс эльф, в упор глядя на гнорка холодным взглядом. Я почти физически ощущал задор одолевающий Силарука и то как сильно он хочет надавать люлей гвардейцам. Причём, без злобы, а из чистого азарта, но здравый смысл в гнорке победил и он сдержал себя в руках.

- Так уж и быть, подождём, - хмыкнул Скриггинс, сложив свои узловатые руки на груди. - Только поторапливайтесь, терпение не гномы ковали, может и треснуть.

Все три эльфа в упор посмотрели на гнорка вмиг заледеневшими глазами.

- Простите нас, - попытался я смягчить ситуацию. - Просто мы все очень переживаем, в больнице уже всё готов к операции, осталось только доставить господина Хилиэля.

Один из эльфов, оторвав таки взгляд от вызывающе ведущего себя гнорка, бегло переглянулся со своими товарищами и скрылся где-то в глубине помещения.

- Лучше бы вы, остроухие, гоблинов по городу гоняли, а не прохлаждалис-сь здесь, в школе среди подрос-стков, - вот чёрт, похоже гнорк решил таки развлечься.

Тот эльф, что стоял ближе, у самого купола, принял расслабленную позу, спокойно глядя на Скриггинса.

- И что вас ос-строухих все боятся? По-моему, давно вы потеряли хватку, - продолжал капать на нервы гнорк.

Эльф перевёл взгляд на меня, видимо решив что я в нашей паре более адекватен.

- Вы уверены, что уважаемый господин Хилиэль будет в безопасности, в вашей компании? - спросил гвардеец.

- Абсолютно, - часто закивал я. - Видите ли, нам ведь предстоит прорываться через толпы эрков и гоблинов, а здесь без сильных и уверенных в себе воинов никуда.

- Возможно так и есть, - задумчиво протянул эльф, снова переведя взгляд на гнорка.

В дверях наконец-то появился давешний гвардеец, который сопровождал беловолосого эльфа в клетчатом костюме, яркого изумрудного цвета. Лекарь смерил меня и Силарука ничего не выражающим взглядом, а затем перевёл глаза на гвардейца.

- Это моё сопровождение? - спросил он.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело