Выбери любимый жанр

Грехи отцов 2. Война (СИ) - Грехов Тимофей - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

— Дафна, а нас смогут принять в Империи? — спросил Поль.

— Думаю, да. Мария приглашала нас, когда там узнали, что мы находимся под защитой Гриндевальда.

— Что ж, звучит как план, — и видя два удивленных женских взгляда, принялся объяснять. — Когда родится ребенок, ты — указывая на Асторию, — должна будешь провести ритуал разрыва магического брака.

— Но я стану сквибом! — заплакала Астория. Понимая, что из-за неё её близкие находятся в опасности, но и потеря магии для неё не менее страшное наказание.

— Поль, — заступилась за сестру Дафна, — это не выход. Так нельзя.

— А ты хочешь, чтобы её ребенок был бастардом? Драко ни за что не примет чужого ребенка в свой род. Поэтому тебе, — посмотрел Поль на Асторию, — придётся в скором времени идти к Уизли, и, я не представляю себе как, но заставить взять ответственность.

— Но ему ещё шестнадцать! — воскликнула Дафна.

— Если ребенок родится через девять или восемь месяцев, то Уизли как раз исполниться семнадцать. И вообще, это не главное, — сказал, как отрезал, Поль. — Даже если он откажется, я приму этого ребенка в наш род! Нам нужен план, потому что, когда ребенок родится, мы должны быть готовыми к отправлению в Империю. На африканском континенте быстро узнают, что мы остались без поддержки Гриндевальда, и за нами придут.

Опустив голову, Астория слушала, что ей говорили Дафна и её муж. А она тем временем думала, как будет смотреть в глаза мужу и уж тем более Рону, которого она использовала в своих целях и, как она думала, тот об этом даже не догадывался.

Одно в тот вечер порадовало Асторию, Поль пообещал придумать как вернуть магию Астории, если она пропадёт полностью. А также пообещал усыновить её ребенка, если Рональд откажется признавать отцовство.

***

На следующий день.

Я сильно удивился, когда ко мне в кабинет зашли супруги Делакур, Астория и Гермиона. В особенности, я не мог понять почему последние две особы отводят от меня взгляд. Когда взаимные расшаркивания закончились, ко мне обратился Поль.

— Рональд, как ты понял, у нас серьёзный разговор к тебе. И чтобы ты понимал, мне очень неприятна вся эта ситуация.

— Поль, хоть у нас с тобой вышло некоторое недопонимание, — сказал я, указав в сторону Дафны, — но в той ситуации я не знал, что делаю. Моя магия взбунтовалась, если ты понимаешь о чём я.

— Раз ты начал с этого, то я без претензий, а наоборот готов признать долг жизни перед тобой. А про ту, как ты выразился, бунтующую магию, могу сказать следующее: если бы ты не пропал в своём времени, то сейчас вместе с Дафной был бы ты, а не я. — И видя, что я не понимаю, продолжил: — Рональд, стихия льда очень редкий дар и он не совсем обезличенный. Если кратко, то ваши стихии притягивают вас друг к другу.

— Странно. Поль, я могу попросить, чтобы ты временно поделился со мной литературой где, подробно говорится об этом. И, просто для справки, я не чувствую к тебе ничего, Дафна, — сказал я, посмотрев в её сторону.

— Ты сама тактичность, — резко ответила Дафна.

— Рон, — перебил супругу Поль, — мы пришли к тебе, чтобы решить другой вопрос. — И, посмотрев на Асторию, продолжил: — Как нам стало известно, у твоей подопечной, — указывая на Гермиону, сказал Поль, — есть артефакт, с помощью которого та скрывает свою истинную личность. Нам известно кто сейчас под ней скрывается, ты уж прости, но думаю ты слышал про «секрет Полишинеля»? — Я подтвердил его слова кивнув, и он продолжил. — Так в замке про Гермиону Грейнджер не знает разве что глухой. Но я снова сбился с темы, — сказал Поль, который почему-то нервничал, ведя эту беседу. — Всё дело в том, что сестра моей супруги, иногда пользовалась этим артефактом.

— Допустим, но при чём тут я? Насколько мне известно, эти двое сдружились между собой и часто проводили время в компании друг друга.

— Рональд, я скажу прямо, потому что не знаю, как выразить свою мысль цензурно. Астория одевала артефакт и занималась с тобой сексом.

Такого развития разговора, я вообще не ожидал. Почему со мной решил говорить об этом Поль Делакур? Неужели он хочет сатисфакции за опороченную честь Астории, но тогда непонятно почему здесь он, а не Драко?

Гермиона и Астория во время разговора вообще вжались в свои стулья. Дафна держала за руку свою сестру, выражая поддержку ей. А я не мог сообразить, что здесь происходит.

— Хм, — произнёс я.

— И это всё что ты можешь сказать? — попыталась наехать на меня Дафна.

— Миссис Делакур, я до сих пор не понимаю, почему вы пришли ко мне такой делегацией.

— Ты совсем не удивился! — произнесла Дафна. — Ты что, знал о том, что Астория спит с тобой! Отвечай немедленно! — закричала на меня Дафна.

Поль удивился услышав, как быстро его вечно спокойная супруга вышла из себя. В тот момент Поль подумал, что, скорее всего, и они тоже в скором времени разведутся, тем более между ними магического брака не заключено. Он не сможет соперничать, когда сама стихия решила объединить этих двоих. И словно молния ему в голову, пришла мысль…

— Дафна, прекрати, — холодно процедил слова её супруг. — Рональд, так уж вышло, что при занятии любовью могут быть последствия. И, чаще всего, эти последствия радуют обоих.

— Поль, скажи уже прямо, что случилось?

— Астория беременна, — следующие слова припечатали меня, моя маска спокойствия дала трещину, — и отец ребенка ТЫ.

— Поль, это плохая шутка, — сказал я, — и, уже глядя на Асторию, спросил, — Асти, а ты что молчишь?

— Прости, Рон, но это правда. Ошибки быть не может. Я беременна и Драко не может быть отцом этого ребенка.

Я откинулся на спинку кресла и не мог поверить. Здорово, я скоро стану отцом, во сколько? В шестнадцать лет?! Уже в пол уха я слушал про план, который придумали Делакуры, и про мою роль в нём. Я остановился только тогда, когда Поль сказал.

— И, Рон, я хочу, чтобы вы заключили магический брак, — припечатал он.

— Поль, не совсем понимаю зачем мне заключать брак, и уж тем более магический. И, как мы все видим, его оказывается можно обойти и даже забеременеть от другого.

— Когда мы переберемся в Империю, мы уничтожим артефакт. Он слишком опасен, — сказал Делакур.

— Ты не ответил на главный вопрос, почему я должен жениться? — спросил я. — И артефакт я не собираюсь уничтожать. Закроем разговор вообще про него, это не обсуждается. — После моих слов в кабинете установилась тишина. Делакур слышал, что Рональд Уизли не так прост для шестнадцатилетнего парня, но одно дело слышать, а другое видеть.

Ненадолго я замолчал, пытаясь собрать свои мысли.

— А теперь послушайте меня, решальщики. Мне посрать, что вы там хотите! — повысил я голос на собравшихся. Вокруг меня всё стало покрываться инеем. От Дафны в туже секунду пошла такая же волна. Соединившиеся стихии вернули мне ясность мысли и уже спокойным голосом я продолжил. — Я согласен из всего сказанного только на одно, я приму ребенка в род Уизли. А теперь уходите, мне нужно всё обдумать. — Уже в спину уходящим я задал вопрос: — Вам в голову не приходило, что мне придётся убить Малфоя, когда тот вызовет меня на дуэль?

После того как я остался один, мне было сложно собраться. Моя магия, снова начала присылать мне образы. Наши с Дафной стихии почувствовали друг друга и тянули меня к ней. И мысль о том, что я скоро стану отцом, отошла на второй план. Я потерял ход времени и только медитация помогла прийти в норму.

— Мда, — произнес я, собираясь в свою спальню, — с каждым днём всё веселее и веселее.

***

Скоро весь замок забурлил новостью, что Малфои ждут пополнения. И Драко ходил как начищенный галеон. У меня было стойкое желание накормить его несколькими килограммами лимонов, лишь бы не видеть его самодовольной рожи. Но с другой стороны, мне было его жалко, я не знаю, что у него произошло с Асторией, но такой судьбы ему не желал.

Я был уверен, что Астория меня не любит, и для неё я не больше чем очередное развлечение. Если уж совсем разобраться, то жертва здесь именно Малфой, а не я или Астория.

54
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело