Выбери любимый жанр

Герцог (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Ничего мне больше не сказав, он резко развернулся и покинул комнату, хамло невоспитанное. Сильно он меня разозлил, видно я отвык от того, что кто-то разговаривает со мной подобным тоном. Не понимаю некоторых аристократов и, наверное, никогда не пойму. Этот человек приходит ко мне, причём это ему нужна моя поддержка, чтобы не остаться без земли. Да, император запретил мне воевать, если, конечно, на моё герцогство не нападут. Но другие дворяне в бывших свободных баронствах активно делят территории, пока соседи не закрепились. Вот и этот придурок прибыл ко мне явно из-за того, что почувствовал для себя опасность и тут же начал что-то себе выторговывать. А ведь мои вассалы платят в казну не так и много, меньше, чем остальные дворяне. Да и ладно бы все деньги уходили на развитие моих земель, но нет, можно сказать, что я за свой счёт строю те же дороги к каждому замку. К тому же укрепляю всеми силами свои границы, чем делаю безопасными земли своих вассалов. И опять же, всё это за мой счёт.

— Умеешь ты с представителями древних родов переговоры проводить, — хохотнул Рагон, когда гость покинул помещение. — Прям нарадоваться не могу.

— А Вы предлагаете мне его взять, потому что у него длинная родословная? — Спросил я.

— Нет, — покачал головой архимаг. — Как по мне, ты всё правильно сделал. Большинству древних родов вообще гордиться нечем, только родословной. Да и у этого барона не такая уж сильная семья, чтобы что-то требовать, даже несмотря на то, что его дядя целый граф. Голодранцы, которые всё своё влияние давным-давно потеряли, не будь они вассалами одного из герцогов, то сейчас бы под твою руку попросилось несколько представителей его семьи, у них бы просто земли не было, слабаки.

В общем, остальные бароны были приняты в мои вассалы, так что герцогство продолжало увеличиваться, и что особенно приятно — без войны и потерь. Теперь мне вообще ничего со стороны бывшего союза не грозило, так как он почти полностью развалился после войны. Меня это вообще не удивило, создавали его против моего графства, а по итогу потеряли половину своей территории, больше никто в альянсы вступать не хотел, слишком быстрым и убыточным оказался разгром. К тому же все прекрасно видели, что сам я не нападаю, если меня не провоцировать. Не удивлюсь, если сейчас эти «союзники» друг в друга вцепятся и станут захватывать замки своих недавних боевых товарищей.

Как было сказано ранее, даже в моё отсутствие работа в герцогстве не прекращалась. Вскоре ко мне на приём напросился один из моих мастеров, тех, которые отвечали за изготовление и усовершенствование мушкетов. Мужчина вошёл в приёмный кабинет с коробкой в руках, да так и замер на пороге, неуверенно переминаясь с ноги на ногу.

— Здравствуйте, господин герцог, — наконец произнёс он, дождавшись, когда я подниму взгляд от стола на него.

— Добрый день, — кивнул я, — присаживайтесь. Что у вас случилось?

— Вот, господин, — мужчина поставил коробку на стол, после чего вытащил из неё пистолет и показал мне. — Несколько образцов сделали. Может быть, и их продавать будем?

Надо же, мне доводилось бывать в музее, там что-то подобное видел, вроде бы с такими пистолетами кавалеристы воевали. Я взял оружие и покрутил его в руках.

— Пробовали стрелять? — Задал я глупый вопрос.

— Да, — кивнул мужчина. — Точность, конечно, хуже, чем у мушкетов, но зато он намного легче. Думаю, что с таким штуками даже наша конница сможет управляться. Им же с арбалетами тяжело, как и с мушкетами, а это в самый раз.

Пришлось мне позвать Лерона и вручить ему новое оружие, чтобы испытал и сделал свои выводы. Мастер пообещал принести ещё несколько. Мало ли, а вдруг и правда стоящую вещь сделали, может и император пожелает подобное взять, главное, чтобы эти пистолеты часто не ломались, что-то слишком механизм хлипкий на мой неискушённый взгляд. Хотя местным виднее, что и из чего делать, тут я им ничего посоветовать не могу.

Следом за мастером повалили остальные мои подчинённые. Тут и казначей с управляющим пришли, первый жаловался на второго за непомерную трату моей казны. Они друг друга недолюбливали из-за того, что казначей переживал за мои деньги как за свои. Управляющий отвечал за благоустройство моего герцогства и постоянно тянул золото в невероятных количествах. Приходилось мне иногда этих двух мужчин мирить, я был уверен, что управляющий себе деньги не брал, честным человеком был, да и остальным не позволял воровать.

В общем, кое-как и с этими двумя я разобрался, ушли довольными. Каждый из них переживал за своё дело, один — за казну, а второй — за строительство. Впрочем, Адгор, мой управляющий, вскоре вернулся обратно, на этот раз не с пустыми руками.

— Что это? — Кивнул я на список в его руках, с которым он замер напротив моего стола.

— Люди просят Вашего справедливого суда, — поклонился мне мужчина.

— Дай-ка сюда, — приказал я.

Заглянув в список, я, мягко говоря, был ошарашен, слишком много людей жаждали моего справедливого суда. Кого тут только не было — и купцы, и простые городские жители и крестьян полно. Благо, что хоть мои дворяне жили дружно и не доставали меня.

Видно мой управляющий или его помощник, даже не знаю, кто этот список составлял, да и знать не хочу, просто записывали всех просителей по мере их прибытия. Например, самым первым в очереди стояли два крестьянина из деревни, которые не могли поделить свинью, перешедшую им по наследству от отца. Старший уверял, что это его, а младший утверждал, что отец оставил хрюшку ему. С этим вопросом два крестьянина не постеснялись обратиться к герцогу, мне ведь больше делать нечего, только об их свиньях должен думать день и ночь.

— Это шутка такая? — Удивлённо спросил я у Адгора. — Ты что мне принёс?

— Не шутка, господин герцог, — ответил мужчина, даже немного побледнел, видно слишком недовольным было моё лицо. — Вы же в герцогстве верховная власть, значит, вершить суд должны Вы.

Лерон, который как всегда был со мной в комнате, глянул через моё плечо и не смог сдержать улыбки, впрочем, он тут же убрал её с лица, заметив мой недовольный взгляд.

— Ты-то чего ржёшь? — Возмутился я. — Сам как такие вопросы решаешь?

— Моя жена со старшим сыном этим занимаются, — пожал плечами мужчина. — Только сомневаюсь, что госпожа герцогиня на это согласится, у неё на это будет уходить всё свободное время, слишком много людей у вас под рукой, а они постоянно что-то хотят. Вам нужен человек, который хорошо знает законы, назначьте такого и пусть будет судьёй.

— Точно, — обрадовался я. — Адгор, так же можно поступить?

Если честно, я и сам не знал, как такие дела решаются. В маленьком баронстве проблем нет, можно и самому, а вот в герцогстве так не поступишь, просто времени на всех не хватит. Раньше об этом не задумывался, других дел полно было, а вот сейчас нужно как-то решать эту проблему. С простыми бандитами у меня разговор короткий, стражники справлялись, просто глотки резали и всё, тут же совсем другое. Игнорировать просьбы тоже нельзя, всё же это мои земли, я тут хозяин.

— Можно, господин, — кивнул мой управляющий.

— Ну и отлично, вот ты и будешь решать эти вопросы, вершить суд.

— Я? — Лицо мужчины стало таким удивлённым, что мне даже смешно стало.

— А почему нет? — Пожал я плечами. — Твой отец в баронстве подобным занимался. Или ты законов не знаешь?

— Знаю, мой господин, только у отца гораздо меньше обязанностей, а тут работы очень много, у меня и без этого дел хватает. Я с трудом со своими помощниками за всем поспеваю.

— Вот бездельники, — возмутился Лерон. — Совсем уже обнаглели, им такую честь оказывают, а они ещё и ноют.

— Я с радостью выполню любой приказ господина, — нахмурился мой управляющий, — просто не смогу за всем поспевать. Нужно же и за строительством дорог присматривать, и за строительством замков, мне ведь перед господином герцогом ответ за всё держать.

— Ладно-ладно, — поморщившись, махнул я рукой. — Действительно, у тебя и без этого дел много. Лерон, кто там из моих вассалов самый грамотный, ты не в курсе?

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело