Дракон моей души (СИ) - Нуар Эрато - Страница 31
- Предыдущая
- 31/51
- Следующая
— Парадокс, да? Продать свою совесть, продать девочку, представляя, что с ней сделают враги. Чтобы страх помешал убраться подальше, выйти из-под прикрытия Тартра. Знала, сука старая, что найдут. Или мы. Или твои родители.
Дракон выдохнул сквозь зубы.
— На море, видишь, устроилась? — добавил с сарказмом. — Воплотила предел мечтаний.
— Ты что-то знаешь о моих родителях?
Ксар задумался, и, мне показалось, замялся. Мы входили в город, обнесённый условной стеной, проход за которую оказался открытым и даже не охранялся.
То ещё местечко, небось бандиты всякого рода процветают.
— Совсем немного. Потом расскажу. Это не разговор на ходу.
Я кивнула, соглашаясь. Сердце снова учащённо забилось. А вдруг действительно знает? Хотя в отца-фея до сих пор не слишком верилось.
— Она одна живёт? — снова вернула я разговор к Пиутьке.
— Мечту о замужестве так и не реализовала, — хмыкнул Ксар. — Но живёт не одна. Снимает дом пополам с ещё одной тёткой. Я как-то наведывался к ним. Пиутька меня не узнала, конечно. А её соседка вечно видит во мне своего погибшего на войне сына. Так что будь готова к истерике… если вдруг она окажется дома.
— Ты… специально ей его отражаешь? — пробормотала я.
Ну что за драконья жестокость! Вот почему маги их так ненавидят, и не могу сказать, что я не на стороне адмирала и моих названных братьев!
— Мой дар — отражать мысли и внутреннюю суть, а не выстраивать иллюзии, — сухо отозвался Ксар, словно услышав мои мысли.
— Но ты ведь можешь хоть немного подкорректировать. Тебе не жаль бедную женщину?
— Её сын пришёл в мою страну убивать! — жёстко отозвался Ксар, полыхнув глазами. — Мне не жаль никого, кто явился на мои земли с оружием. Она получила за сына подачку от короля. А могла бы уберечь его самого! И наших воинов тоже.
Это было неожиданно, странно и даже немного болезненно — посмотреть на ситуацию глазами Ксара. И всё же я не могла не признать его правоту. Мы ведь тоже защищаем свои земли.
Адмирал всегда говорил, что войну начали драконы. Но если поразмыслить… почему тогда они начали её в своей Драконии? Почему наступили на Магонию далеко не сразу? Я же видела, сколько мы пролетели до границы.
Пока я задумчиво шла рядом с драконом, мы подобрались к району побогаче — впрочем, в том же Ареве такие дома относились к разряду бедных. Но, по крайней мере, они были двухэтажными, каждый окружали сад и ограда.
Ксар остановился возле одного, ничем не выделяющегося среди остальных. Повернулся ко мне, заглянул в глаза. И спросил:
— Не передумала?
— Нет, — качнула я головой.
Не знаю, зачем мне это было нужно. Просто не хотелось упустить даже малейшую возможность выяснить о своём прошлом. Хоть что-то.
Вряд ли дракон затеял всё, чтобы меня обмануть. Хотя и верить ему до конца я не могла.
Вдруг он увёз меня от жениха, придумал всё это с нитями, Геннара заставил подыграть? Чтобы в свою очередь на меня повлиять? Ну или лишить магии — здесь, возле самого страшного места нашего мира.
Взяв мою руку, Ксар решительно открыл незапертую калитку полузаросшего садика. И по выложенной кирпичом дорожке пошагал к глухой деревянной двери. Поднялся на три ступени крыльца и несколько раз громко стукнул дверным кольцом.
Какое-то время стояла тишина, после за дверью послышалась возня, шорохи. Щелчок.
— Кто там? — створка приоткрылась, и в щёлке показался немолодой глаз в сетке морщин.
— Нам нужна шенна Пиутия, — ответил дракон.
Вряд ли нянькой в такой дыре, как Дым, согласилась бы стать целая шенна, тем более ещё в спокойные довоенные времена. Но и польстить старухе не повредит. Наверное.
Додумать я не успела: дверь вдруг распахнулась, и с криком престарелая дородная тётка бросилась на шею моему спутнику:
— Певан! Ты жив?!
— Вы с кем-то меня спутали, — невозмутимо отозвался Фиран, убирая чужие руки со своей шеи. — Мы можем войти?
Часто и тяжело дыша, прижав ладони к груди, тётка посторонилась, пропуская нас в кухню с простой мебелью. И зачастила:
— Ох, как же я обозналась-то. Показалось, сын мой. Тоскую я по нему, на войне проклятыми драконами убит. А мне ж уже король за него компенсацию выплатил, думаю, как же теперь, отдавать, что ли?
Я с недоумением глянула на неё. Серьёзно? Да и вообще, когда успела-то подумать? Разве только уже не раз об этом думала.
— Не волнуйтесь, отдавать не придётся, — в голосе Ксара прозвучало не то презрение, не то ярость. Я так и не поняла до конца.
— Ну, хорошо, — выдохнула тётка. — Мой сын, знаете, герой. Во славу короля.
— А почему он герой? — таким тоном спросил Фиран, всматриваясь вглубь дома в поисках няньки, что мне сделалось не по себе. — Потому что пришёл на чужую землю убивать?
Показалось, Ксар и сам готов убить жадную соседку Пиутьки. Знала бы она, с кем разговаривает! Но она явно не знала и её несло:
— Он же защищал наш мир от драконьей заразы! Грязным ящерам не место среди высоких магов! Он погиб за высшую цель!
— Ты сама-то магиня? — спросил дракон, изогнув бровь.
— Я-то нет, мы люди простые, но маги же… маги… они ведь защищают нас от драконов, вот и нам выпала честь поставить ящеров на место!
Скрестив на груди руки, она отступила к деревянному, не покрытому скатертью столу. Непонятно: вроде бы и деньги у обеих есть, а живут в таких условиях. Хоть бы ремонт сделали! А то вон и побелка того местами поотваливалась.
— Нам бы Пиутию увидеть, — вклинилась я в разговор, пока у женщины не началась истерика.
Я понимала её. Она говорила буквально теми же словами, какими нас всегда учил адмирал Зелбен. И в то же время почему-то рядом с драконом они звучали совершенно неправильно. Неразумно и неприятно.
Женщина глянула на меня, словно впервые увидела.
— Так нет её. В лавку пошла. Проходите, подождёте.
— Мы лучше завтра зайдём, — Ксар явно не горел желанием оставаться.
Не отпуская мою руку, развернулся к выходу.
— Что ей передать-то? — бросила вслед мать Певана, имени которой я так и не узнала.
— Привет от Анисы-Лии, — мрачно хмыкнул дракон, выходя.
— Какая такая лавка ночью? — пробормотала я, с недоумением оглядывая тёмную улицу в свете окон и редких фонарей. — Ведьмовская, что ли?
— Твоя нянька и раньше любила после обеда на ярмарку ходить да вечером в лавки. Говорила, так дешевле. Хотя мы с тобой шутили, что так, гм… мужика встретить проще. Кто её знает.
Ксар вывел меня за калитку, остановился, оглядываясь.
— Надо бы комнату снять, — проговорил. — Отдохнём заодно.
— Веди, — пожала я плечами. — Я тут вообще ничего не знаю.
Дракон кивнул и уверенно показал второй рукой направление:
— Центр туда. Там и поищем какой-нибудь постоялый двор.
Я молча двинулась за ним. Улочки ничем не отличались от привычных — разве что хуже дороги да проще дома. И вместо карет — телеги да фургоны.
И у нас в Лоссмосе, и в Ареве всё-таки жизнь побогаче. Даже несмотря на войну. Впрочем, это столицы, а как там на окраинах, кто знает.
Накрыло странное ощущение: везде живут люди. Маги — тоже ведь по сути обычные люди, просто обладающие даром. И драконы — их основная ипостась всё же человечья. И иногда мне даже кажется, людского в них больше, чем в некоторых магах. Так зачем, кому нужны эти войны?
Я покосилась на шагающего рядом Ксара, который держал меня так, словно не собирался отпускать. И почему-то это совершенно не вызывало протеста.
— Вот скажи, Соломка. Разве какая угодно мифическая цель может быть важнее жизни? Жизни живого создания.
Ответить я не успела: дракон резко затормозил, вперился взглядом в приближающуюся фигуру.
Присмотревшись, я увидела женщину. Не молодую — но и не старуху. Что-то в ней казалось неуловимо знакомым, только я не смогла бы точно сказать, где и когда видела её.
Женщина остановилась, судорожно сжав авоську, которую держала в руках. Подняла на нас пронизанный ужасом взгляд.
- Предыдущая
- 31/51
- Следующая