Выбери любимый жанр

Больница в Гоблинском переулке (СИ) - Платунова Анна - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

– Но почему ночью?

– Днем я занят, – сказал Ланс таким тоном, словно это все объясняло.

В самом деле, ну носится потомственный аристократ в одной рубахе и домашних штанах по улице, чего в этом такого? Днем бегать некогда.

Господин Кляйн вздохнул.

– Не знал бы я вас, мэтр, тоже бы, как Джейсон, подумал, что вы какое-то не то зелье выпили. Но, наверное, вы понимаете, что делаете.

Ланс кивнул с самым серьезным видом, на который был способен. Молодой полицейский, кажется, начал сознавать, что немного перестарался в служебном рвении.

– Прошу прощения, мэтр… я не думал…

– Ничего страшного, господин Джейсон. Так я могу быть свободен?

*** 35 ***

Как ни странно, настроение с утра оказалось замечательным. Бреясь, Ланс обнаружил, что слуга подобрал заброшенный в угол браслет и пристроил у зеркала в ванной рядом с туалетными принадлежностями. Ланс покрутил его в руках, усмехнулся, задвинул за таз, чтобы не мозолил глаза.

Здорово вчера накрыло! От неожиданности, не иначе – словно резкий порыв ветра сдул пепел, и оказалось, что угли еще дымятся. Но тот же ветер, раздув пламя, заставил их догореть окончательно. В душе не осталось ничего, кроме легкой досады – принесло же ее в город! – и любопытства. Зачем Карина приехала? Не ради него же спустя пять лет – как бы хорошо Ланс о себе ни думал, он не единственный мужчина в мире.

– Как прошел бал? – встретил его Киран.

Он вовсе не насмехался – просто неоткуда было узнать светские новости. Пациенты были страшно далеки от балов и столичных гостей, а Грейс еще не пришла.

– Неплохо. Собрали больше сотни золотых.

Сколько именно – Ланс не знал, уехав до конца вечера. Придется придумать извинение для монны Озис. Впрочем, вчера собирали средства не только для больницы, но и для приюта, принявшего сирот, так что было кому улыбаться и благодарить гостей за щедрость.

Киран присвистнул.

– Кажется, было интересно.

– Очень интересно, – усмехнулся Ланс.

Грейс появилась вовремя. Под глазами девушки залегли синеватые тени. Может, и хорошо, что она попросилась домой, не дожидаясь последнего танца. И так не выспалась, а если бы они вернулись глубоко за полночь? И все же Ланс поймал себя на том, что улыбается, вспоминая, как ее ручка лежала в его ладони. Надо будет вывезти девушку на следующий благотворительный бал, но чтобы все обошлось без неожиданностей. Он планируется в конце лета, незадолго до того, как Грейс нужно будет возвращаться в университет.

При этой мысли внутри словно оборвалась струна. Он не хотел ее отпускать!

– Мэтр Ланселот? – Девушка потянулась коснуться его плеча и отдернула руку.

– А? – Ланс вынырнул из своих мыслей.

– Кто-то явно витает в облаках, – хохотнул Киран. – Я третий раз спрашиваю: идем?

Куда? Ах да, обход.

– Да, конечно. – Ланс поднялся с дивана и улыбнулся Грейс. – Я подумал, что после предыдущего благотворительного бала пресветлые боги послали нам вас, монна Амари. Интересно, какой сюрприз они преподнесут нам сегодня.

Она зарделась.

– Боги тут ни при чем, мэтр Ланселот.

Он распахнул дверь, жестом приглашая девушку вперед.

– Не спорьте, я уже с ужасом думаю о том дне, когда вы нас покинете.

Он сам не ожидал, насколько серьезно прозвучит его голос. В самом деле, Ланс успел привыкнуть, что все время рядом собранная и расторопная помощница.

Но так лучше. Незачем лгать себе – его привязанность к девушке начинает выходить за рамки обычной симпатии людей, занятых одним делом. Иначе вчера вечером при мысли о том, как он предстанет перед ней помятым и жалким, его бы не передернуло так.

Ошеломленный осознанием, он снова на миг выпал из реальности и обнаружил, что Грейс застыла на пороге, только когда едва не толкнул ее. Глянул поверх головы и понял, что своими словами о сюрпризе, кажется, раздразнил богов. В коридоре стояла Карина и улыбалась ему довольной улыбкой сытой кошки.

– Монна Райт? Чем обязан?

Странно, но сегодня ее явление вовсе его не задело. Знал, что Карина в городе, и подспудно ожидал, что она заглянет в больницу? Или пережил все вчера? Ланс покопался в душе и не нашел ничего, кроме раздражения. Что ей еще от него нужно?

– Я привезла вам письмо от отца, мэтр Даттон. – Она протянула пухлый конверт. Почерк действительно был отцовский, и фамильный герб на печати.

– Очень вам благодарен.

Вот только пусть не пытается его убедить, что приехала из столицы только для того, чтобы поработать почтальоном.

– Кроме того, я намереваюсь осмотреть вашу больницу.

– Пожалуйста, – не стал спорить Ланс.

Подобную просьбу он слышал не раз. Когда он только начинал, дамы-благотворительницы появлялись нередко, и Ланс, уважая их желание знать, на что именно пойдут пожертвования, не отказывал в экскурсии. До определенного предела, конечно: кто пациенты и какие у них диагнозы, не касалось никого.

– Сейчас я позову Марту, нашу санитарку, она проводит и все вам покажет.

– Нет, мэтр Даттон. Мне покажете вы.

Ланс приподнял бровь.

– В таком случае вам придется подождать. Сейчас у нас обход, потом я буду записывать назначения. И только потом, если никому не потребуется моя помощь, я смогу уделить вам время.

Что за игру она затеяла? Или это обычное женское любопытство, помноженное на желание доказать себе, что бывший жених так ничего и не достиг? Что она была права, и природа действительно на нем отдохнула. Так себе замена блестящей карьеры. Больница в четыре палаты, а пациенты не только те, кто честно несет свою бедность, но и воры, проститутки, жертвы поножовщины, нищие…

– …так что вам лучше воспользоваться помощью Марты. Она работает у нас с самого начала и может рассказать немало интересного.

– И что, вас совсем некому подменить?

Ланс удержал рвущееся с языка «Я целитель, а не развлекатель скучающих дамочек».

– Увы. Больница существует на пожертвования, и потому мы обходимся минимумом персонала. Киран…

Коллега поклонился.

– …сразу после обхода отправится домой, он дежурил ночью. Грейс – практикантка и при всех ее несомненных достоинствах пока не имеет права самостоятельно делать назначения. Так мне позвать Марту?

Карина улыбнулась.

– В таком случае я буду сопровождать вас во время обхода.

– Исключено. Мы в больнице, а не в цирке, и пациенты имеют право на приватность. – Ланс поколебался и все же добавил: – Пойдемте, я провожу вас в кабинет. Марта нальет вам чая. Или кофе?

– Видимо, я недостаточно ясно выразилась, мэтр Даттон, – снова улыбнулась Карина. – Это не просьба. Это требование.

И, пока Ланс подбирал слова, которые можно было бы произнести при Грейс, она вытащила из ридикюля сложенный лист. Протянула ему.

– Позвольте представиться. Выездной инспектор при Медицинском приказе, баронесса Карина Райт. И я намерена присутствовать при обходе. Далее я намереваюсь осмотреть больницу и, в частности, условия хранения сильнодействующих зелий, а также ознакомиться с финансовыми отчетами за последние годы.

Этого еще не хватало! Найти она вряд ли что-то найдет, но времени на проверку придется потратить уйму.

– Медицинский приказ заинтересовалась частными больницами? – Ланс подпустил в голос вежливого недоумения. – Когда я подавал заявку на софинансирование, мне ответили, что Свиное Копытце слишком мал и организовывать здесь больницу за счет государства нецелесообразно.

Признаться, тогда Ланс обрадовался отказу. Он подал эту заявку, осознав, что его собственных сбережений едва хватит, чтобы выкупить и переоборудовать здание, а на зелья, оплату персонала и прочие сопутствующие расходы придется потратить все, что приносит его имение, унаследованное от прадеда. Но он прекрасно сознавал, что Медицинский приказ – учреждение медлительное и неповоротливое, как драконы из легенд. Пока сигнал дойдет от хвоста до головы, хвост уже отгрызут. Идея обратиться к благотворительности осенила его позже.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело